Blake Pierce - Presque Disparue

Здесь есть возможность читать онлайн «Blake Pierce - Presque Disparue» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Presque Disparue: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Presque Disparue»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

— Dans ce chef-d’œuvre de suspense et de mystère, Blake Pierce a magnifiquement développé ses personnages en les dotant d’un versant psychologique si bien décrit que nous avons la sensation d’être à l’intérieur de leur esprit, de suivre leurs angoisses et de les encourager afin qu’ils réussissent. Plein de rebondissements, ce livre vous tiendra en haleine jusqu’à la dernière page.--Books and Movie Reviews, Roberto Mattos (à propos de SANS LAISSER DE TRACES)PRESQUE DISPARUE (LA FILLE AU PAIR — LIVRE UN) est le premier roman d’une nouvelle série de suspense psychologique par l’auteur à succès Blake Pierce, dont le best-seller n°1, SANS LAISSER DE TRACES (disponible en téléchargement gratuit), a obtenu plus de 1000 critiques à cinq étoiles.Quand Cassandra Vale, 23 ans, accepte son premier emploi en tant que fille au pair, elle se retrouve placée dans une famille aisée dans un domaine rural en banlieue parisienne, et tout semble trop beau pour être vrai. Mais elle découvre rapidement que derrière les portes dorées se cache une famille dysfonctionnelle, un mariage malsain, des enfants perturbés, des secrets trop sombres pour être révélés. Cassandra est convaincue qu'elle a enfin pris un nouveau départ quand elle a accepté un emploi de fille au pair dans cette campagne française idyllique. Juste au-delà des limites de Paris, le manoir Bouchard est une grande relique du passé, la famille ses occupants parfaits. C'est l'évasion dont Cassandra a besoin - jusqu'à ce qu'elle découvre de sombres secrets qui prouvent que les choses ne sont pas aussi glamour qu'elles le semblent.Sous l'opulence se cache une sombre toile de malice, que Cassandra ne trouve que trop familière, déclenchant des rêves de son propre passé violent et torturé, qu'elle fuit désespérément. Et quand un meurtre effroyable déchire la maison, il menace de détruire son propre psychisme fragile dans son sillage.Un mystère fascinant rempli de personnages complexes, de secrets, de rebondissements dramatiques et de suspense palpitant, PRESQUE DISPARUE est le premier livre d'une série de suspense psychologique qui vous fera tourner les pages jusque tard dans la nuit.Le livre # 2 -- PRESQUE PERDUE - est disponible en pré-commande !

Presque Disparue — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Presque Disparue», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Margot marmonna furieusement, « Je te l'avais dit, Pierre. Les humeurs de l'adolescence commencent déjà », et Cassie se rendit compte qu'elle qu'elle n'était pas la seule à avoir été ignorée par Antoinette.

« Au moins, elle fait ses devoirs, malgré le fait que personne ne l'aide à les faire , rétorqua Pierre. Ella, Marc, pourquoi ne vous présentez-vous pas tous les deux correctement à

Cassie ? »

Il y eut un court silence. Manifestement, les présentations n'allaient pas se faire sans bagarre. Mais peut-être pourrait-elle apaiser la tension en posant quelques questions.

« Eh bien, Marc, je connais ton nom, mais j'aimerais savoir quel âge tu as, dit-elle.

— J'ai huit ans », murmura-t-il.

En jetant un coup d'œil entre Pierre et lui, elle pouvait voir une certaine ressemblance familiale. Des cheveux indisciplinés, un menton fort, des yeux bleu vif. Même la façon dont ils fronçaient les sourcils était similaire. Les autres enfants étaient également sombres, mais Ella et Antoinette avaient des traits plus délicats.

« Et Ella, quel âge as-tu ?

— J'ai presque six ans, annonça fièrement la petite fille. Mon anniversaire est le lendemain de Noël.

— C'est un bon jour pour un anniversaire. J'espère que ça veut dire que tu as plein de cadeaux en plus.

Ella donna un sourire surpris, comme si c'était un avantage qu'elle n'avait pas encore considéré.

— Antoinette est la plus âgée d'entre nous. Elle a douze ans , dit-elle.

Pierre frappa des mains. — C'est l'heure d'aller au lit. Margot, peux-tu montrer la maison à Cassie après avoir mis les enfants au lit ? Elle aura besoin de se repérer. Fais vite. Nous devons partir à 19 heures.

— Je dois encore finir de me préparer, répondit Margot d'un ton aigre. Tu peux mettre les enfants au lit et appeler un majordome pour nettoyer ce bordel. Je vais montrer la maison à Cassie. »

Pierre soupira de colère avant de jeter un coup d'œil à Cassie et de serrer ses lèvres. Elle supposa que sa présence lui avait fait avaler ses paroles.

« À l'étage et au lit », dit-il, et les deux enfants le suivirent à contrecœur dans l'escalier. Elle fut rassurée de voir qu'Ella se retourna et lui fit un petit signe.

« Venez avec moi, Cassie », ordonna Margot.

Cassie suivit Margot par la porte de gauche et se retrouva dans un salon formel avec des meubles raffinés et des tapisseries sur les murs. La pièce était immense et froide ; il n'y avait pas de feu allumé dans l'énorme cheminée.

« Ce salon est rarement utilisé, et les enfants ne sont pas admis ici. La salle à manger principale est plus loin - les mêmes règles s'appliquent. »

Cassie se demanda combien de fois la table à manger en acajou massif avait été utilisée - elle avait l'air impeccable et Cassie dénombra seize chaises à dossier haut. Trois autres vases, semblables à celui que Marc avait brisé plus tôt, se trouvaient sur le buffet sombrement poli. Elle n'imaginait pas qu'une conversation joyeuse puisse se dérouler dans cet espace aussi austère et silencieux.

À quoi cela ressemblerait-il de grandir dans une telle maison, où des zones entières étaient interdites à cause de l'ameublement qui pourrait être endommagé ? Elle devina que cela pourrait donner à un enfant l'impression qu'il était moins important que les meubles.

« C'est ce qu'on appelle la Chambre Bleue. » Il s'agissait d'un salon plus petit, tapissé de papier peint marine, avec de grandes portes françaises. Cassie supposait qu'elles donnaient sur un patio ou une cour, mais il faisait complètement noir, et tout ce qu'elle pouvait voir, c'était la faible lumière de la pièce reflétée dans le verre. Elle aurait aimé que la maison ait des globes de plus grande puissance - toutes les pièces étaient sombres, avec des ombres dans tous les coins.

Une sculpture attira son attention... le support de la statue de marbre avait été cassé, alors il était posé sur une table, face vers le haut. Ses traits semblaient vides et immobiles, comme si la pierre recouvrait le visage d'un mort. Ses membres étaient grossiers et grossièrement sculptés. Cassie frissonna, détournant le regard de cette vue sinistre.

« C'est l'une de nos pièces les plus précieuses », lui dit Margot. « Marc l'a fait tomber la semaine dernière. Nous la ferons réparer bientôt. »

Cassie pensa à l'énergie destructrice du jeune garçon et à la façon dont il avait cogné son épaule contre le vase auparavant. L'action avait-elle été totalement accidentelle ? Ou y avait-il eu un désir subliminal de briser le verre, de se faire remarquer dans un monde où les possessions semblaient avoir la priorité ?

Margot la raccompagna par le chemin qu'elles avaient pris. « Les chambres en bas de ce passage sont fermées à clé. La cuisine est par là, à droite, et au-delà se trouvent les quartiers des domestiques. Il y a un petit salon à gauche, et une salle où nous dînons en famille. »

Sur le chemin du retour, elles passèrent devant un majordome en uniforme gris portant un balai, une pelle à poussière et une brosse. Il se tint à l'écart pour elles, mais Margot ne lui accorda aucune attention.

L'aile ouest était une image miroir de l'est. D'immenses pièces sombres avec un mobilier et des œuvres d'art de toute beauté. Calmes et vides. Cassie frissonna, nostalgique d'une lumière vive ou du son familier d'une télévision, si une telle chose pouvait même exister dans cette maison. Elle suivit Margot dans le magnifique escalier qui mène au premier étage.

« L'aile des invités. » Trois parfaites chambres à coucher, avec des lits à baldaquin, étaient séparées par deux grands salons. Les chambres étaient aussi soignées et formelles que les chambres d'hôtel, et les couvre-lits avaient l'air d'avoir été repassés à plat.

« Et l'aile familiale. »

Le visage de Cassie s'éclaircit, heureuse d'atteindre enfin la partie de la maison où les gens vivaient.

« La crèche. »

À son grand désarroi, il s'agissait d'une autre pièce vide, occupée seulement par un grand berceau à hautes parois avec des barreaux.

« Et ici, les chambres des enfants. Notre suite est au bout du couloir, dans le coin. »

Trois portes fermées d'affilée. La voix de Margot s'atténua et Cassie devina qu'elle ne voulait pas jeter un coup d'œil sur les enfants - ni même leur dire bonne nuit.

« C'est la chambre d'Antoinette, celle de Marc, et la plus proche de la nôtre est celle d'Ella. Votre chambre est en face de celle d'Antoinette. »

La porte était ouverte et deux servantes s'affairaient à faire le lit. La pièce était immense et glaciale. Elle était meublée de deux chaises à dossier rabattable, d'une table et d'une grande armoire en bois. De lourds rideaux rouges enveloppaient la fenêtre. Sa valise avait été placée au pied du lit.

« Vous entendrez les enfants s'ils pleurent ou s'ils appellent - s'il vous plaît, prenez soin d'eux. Demain matin, ils doivent être habillés et prêts pour huit heures. Ils iront dehors, alors choisissez des vêtements chauds.

— Je le ferai, mais… Cassie prit son courage à deux mains. Pourrais-je avoir à dîner, s'il vous plaît ? Je n'ai rien mangé depuis le dîner dans l'avion hier soir. »

Margot la dévisagea, perplexe, puis secoua la tête.

« Les enfants ont mangé tôt parce que nous sommes de sortie. La cuisine est fermée maintenant. Le petit déjeuner sera servi à partir de 7 heures demain. Vous pouvez attendre jusque-là ?

— Je - Je suppose que je pourrais. » Elle avait une faim de loup - les bonbons interdits dans son sac, destinés aux enfants, furent d’un coup une tentation irrésistible.

« Et je dois envoyer un mail à l'agence pour leur dire que je suis là. Serait-il possible d'avoir le mot de passe Wi-Fi ? Mon téléphone n'a pas de signal. »

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Presque Disparue»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Presque Disparue» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Blake Pierce - Dokonalý blok
Blake Pierce
Blake Pierce - Wenn Sie Sähe
Blake Pierce
Blake Pierce - Der Perfekte Block
Blake Pierce
Blake Pierce - Gesicht des Zorns
Blake Pierce
Blake Pierce - Presque Morte
Blake Pierce
Blake Pierce - Grannen
Blake Pierce
Blake Pierce - Si Ella Se Ocultara
Blake Pierce
Blake Pierce - Banido
Blake Pierce
Blake Pierce - Quasi scomparsa
Blake Pierce
Blake Pierce - Presque Perdue
Blake Pierce
Отзывы о книге «Presque Disparue»

Обсуждение, отзывы о книге «Presque Disparue» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x