‘Why, of course, and a very pleasant one, too, for a man of your peaceful nature. Is it the last election that is driving you from your district?’
‘My trouble dates from farther back. I was, four years ago, forty years old, and had five hundred thousand francs, I am four years older now, and have probably fifty thousand less, which I shall lose by the sale of my place, Monfleury, by the Rhone, a superb position.
‘In Paris, I was tired of that perpetual play-acting, to which one is driven by what you call nineteenth-century civilisation. I felt a longing for human fellowship and simplicity. I bought a piece of land in the mountains by the Rhone, the most beautiful spot in the world.
‘The vicar of the village and the neighbouring squires made much of me for the first six months; I had them to dine; I had left Paris, I told them, so as never to mention or to hear of politics again. You see, I subscribe to no newspaper. The fewer letters the postman brings me, the happier I am.
‘This was not what the vicar wanted; presently I was besieged with endless indiscreet requests, intrigues, and so forth. I wished to give two or three hundred francs every year to the poor, they pestered me for them on behalf of pious associations; Saint Joseph, Our Lady, and so forth. I refused: then I came in for endless insults. I was foolish enough to show annoyance. I could no longer leave the house in the morning to go and enjoy the beauty of our mountain scenery, without meeting some bore who would interrupt my thoughts with an unpleasant reminder of my fellow men and their evil ways. In the Rogationtide processions, for instance, the chanting in which I like (it is probably a Greek melody), they no longer bless my fields, because, the vicar says, they belong to an unbeliever. A pious old peasant woman’s cow dies, she says that it is because there is a pond close by which belongs to me, the unbeliever, a philosopher from Paris, and a week later I find all my fish floating on the water, poisoned with lime. I am surrounded by trickery in every form. The justice of the peace, an honest man, but afraid of losing his place, always decides against me. The peace of the fields is hell to me. As soon as they saw me abandoned by the vicar, head of the village Congregation, and not supported by the retired captain, head of the Liberals, they all fell upon me, even the mason who had been living upon me for a year, even the wheelwright, who tried to get away with cheating me when he mended my ploughs.
‘In order to have some footing and to win a few at least of my lawsuits, I turned Liberal; but, as you were saying, those damned elections came, they asked me for my vote . . . ’
‘For a stranger?’
‘Not a bit of it, for a man I know only too well. I refused, a fearful imprudence! From that moment, I had the Liberals on top of me as well, my position became intolerable. I believe that if it had ever entered the vicar’s head to accuse me of having murdered my servant, there would have been a score of witnesses from both parties, ready to swear that they had seen me commit the crime.’
‘You wish to live in the country without ministering to your neighbours’ passions, without even listening to their gossip. What a mistake!’
‘I have made amends for it now. Monfleury is for sale. I shall lose fifty thousand francs, if I must, but I am overjoyed, I am leaving that hell of hypocrisy and malice. I am going to seek solitude and rustic peace in the one place in France where they exist, in a fourth-floor apartment, overlooking the Champs–Elysees. And yet I am just thinking whether I shall not begin my political career, in the Roule quarter, by presenting the blessed bread in the parish church.’
‘None of that would have happened to you under Bonaparte,’ said Falcoz, his eyes shining with anger and regret.
‘That’s all very well, but why couldn’t he keep going, your Bonaparte? Everything that I suffer from today is his doing.’
Here Julien began to listen with increased attention. He had realised from the first that the Bonapartist Falcoz was the early playmate of M. de Renal, repudiated by him in 1816, while the philosopher Saint–Giraud must be a brother of that chief clerk in the Prefecture of — — who knew how to have municipal property knocked down to him on easy terms.
‘And all that has been your Bonaparte’s doing,’ Saint–Giraud continued: ‘An honest man, harmless if ever there was one, forty years old and with five hundred thousand francs, can’t settle down in the country and find peace there. Bonaparte’s priests and nobles drive him out again.’
‘Ah! You must not speak evil of him,’ cried Falcoz, ‘never has France stood so high in the esteem of foreign nations as during the thirteen years of his reign. In those days, everything that was done had greatness in it.’
‘Your Emperor, may the devil fly away with him,’ went on the man of four and forty, ‘was great only upon his battlefields, and when he restored our financial balance in 1801. What was the meaning of all his conduct after that? With his chamberlains and his pomp and his receptions at the Tuileries, he simply furnished a new edition of all the stuff and nonsense of the monarchy. It was a corrected edition, it might have served for a century or two. The nobles and priests preferred to return to the old edition, but they have not the iron hand that they need to bring it before the public.’
‘Listen to the old printer talking!’
‘Who is it that is turning me off my land?’ went on the printer with heat. ‘The priests, whom Napoleon brought back with his Concordat, instead of treating them as the State treats doctors, lawyers, astronomers, of regarding them merely as citizens, without inquiring into the trade by which they earn their living. Would there be these insolent gentlemen today if your Bonaparte had not created barons and counts? No, the fashion had passed. Next to the priests, it is the minor country nobles that have annoyed me most, and forced me to turn Liberal.’
The discussion was endless, this theme will occupy the minds and tongues of France for the next half-century. As Saint–Giraud kept on repeating that it was impossible to live in the provinces, Julien timidly cited the example of M. de Renal.
‘Egad, young man, you’re a good one!’ cried Falcoz, ‘he has turned himself into a hammer so as not to be made the anvil, and a terrible hammer at that. But I can see him cut out by Valenod. Do you know that rascal? He’s the real article. What will your M. de Renal say when he finds himself turned out of office one of these fine days, and Valenod filling his place?’
‘He will be left to meditate on his crimes,’ said Saint–Giraud. ‘So you know Verrieres, young man, do you? Very good! Bonaparte, whom heaven confound, made possible the reign of the Renals and Chelans, which has paved the way for the reign of the Valenods and Maslons.’
This talk of shady politics astonished Julien, and took his thoughts from his dreams of sensual bliss.
He was little impressed by the first view of Paris seen in the distance. His fantastic imaginings of the future in store for him had to do battle with the still vivid memory of the twenty-four hours which he had just spent at Verrieres. He made a vow that he would never abandon his mistress’s children, but would give up everything to protect them, should the impertinences of the priests give us a Republic and lead to persecutions of the nobility.
What would have happened to him on the night of his arrival at Verrieres if, at the moment when he placed his ladder against Madame de Renal’s bedroom window, he had found that room occupied by a stranger, or by M. de Renal?
But also what bliss in those first few hours, when his mistress really wished to send him away, and he pleaded his cause, seated by her side in the darkness! A mind like Julien’s is pursued by such memories for a lifetime. The rest of their meeting had already merged into the first phases of their love, fourteen months earlier.
Читать дальше