Julia Justiss - Regency High Society Vol 4

Здесь есть возможность читать онлайн «Julia Justiss - Regency High Society Vol 4» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Regency High Society Vol 4: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Regency High Society Vol 4»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Including: The Sparhawk Bride Michel Géricault had spent his entire life searching for the chance to restore honour to his murdered father’s memory. Kidnapping Jerusa Sparhawk was supposed to be an act of revenge, but his stolen bride soon stole his heart! Can their love overcome the demons of their past?Including: Sparhawk`s Angel The very English Miss Rose Everard is less than impressed to be taken prisoner by dashing privateer Captain Nick Sparhawk. Nick’s plan had been to ransom his captive beauty, but can he really put a price on true love?

Regency High Society Vol 4 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Regency High Society Vol 4», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

With approval Mrs. Cartwright nodded at the newly plumped bolsters and folded her arms across her wide bosom. “I’ll leave you, then, to settle in, Mrs. Geary. The girls will be up directly with your bath.”

“A bath?” Embarrassed, Jerusa looked down at her filthy, stained gown. She’d traveled enough with her parents to know that a bath in a private room of a public house was an unthinkable luxury. Was it obvious even to Mrs. Cartwright that her new guest had worn the same clothes for six days and nights of hard travel, so obvious that she’d suggest a bath before allowing Jerusa downstairs with her other guests?

But the landlady only smiled benevolently. “It was your husband that suggested it, Mrs. Geary. He thought you’d welcome the chance to wash away the grime of the road. A kind man, ma’am. Most husbands wouldn’t be so thoughtful.”

She winked broadly, her eye nearly disappearing into her round cheek. “But then, most husbands aren’t nearly so comely, eh? I’ll wager that’s one that’s a pleasure to please. No wonder he wanted you smelling sweet afore evening.”

Before Jerusa could stammer an answer, two serving girls squeezed past her, struggling with an empty bathing tub that was little more than a huge sawed-off hogshead, lined with a draped sheet to spare Jerusa from splinters. Another girl followed with a bucket of hot water in each hand, which she dumped, sloshing, into the tub.

“A dozen buckets will see you ready, Mrs. Geary,” said Mrs. Cartwright with satisfaction as she shooed the serving girls from the room ahead of her. “You begin to undress, ma’am, and we’ll have the tub filled before you’re ready. Unless, that is, you’d prefer one of the girls to stay and tend to you?”

“Oh, no, thank you, that won’t be necessary,” murmured Jerusa, remembering all too clearly the night she’d had to let Michel act as her lady’s maid. But the lacings on the simple bodice and skirt she wore now weren’t nearly as complicated as her wedding gown, and by the time the last bucket of water had been emptied into the tub, she was waiting in her shift, a ball of Mrs. Cartwright’s lilac soap ready in her hand.

Jerusa sighed with pleasure as she finally sank into the tub of water. The windows to the room were open, and the warm afternoon sun slanting into the room made her welcome the cooling temperature of the water. The heady fragrance of a climbing rose outside the casement mingled with the tangy scent of the Connecticut River a half mile away, and fat-bodied bumblebees buzzed lazily from flower to flower.

Swiftly Jerusa scrubbed away at the grime and sweat of the last week, working the soap from her toes to the ends of her hair until at last she felt clean. With a sigh of blissful contentment, she let herself sink deeper into the lilac-scented water and closed her eyes. She’d grown so accustomed to riding by night and sleeping by day that she felt drowsy here in the afternoon, and while she tried to force herself to plan what to do next, her sleepy, relaxed body shared no such intentions. For just these few moments, it was so easy to forget everything….

From years of habitual practice, Michel opened every door and entered every room as silently as a cat, and as he latched the door to this one behind him, Jerusa didn’t stir. He smiled wryly to himself, thinking what her reaction would be if she knew he stood behind her now. She was sitting so far down in the tub that her long, wet hair hung over one side and onto the floor, and opposite that he had a charming view of her ankles and feet casually crossed and propped up over the edge of the tub. Lilac soap and a warm, wet, beautiful woman. Morbleu, was ever a man more sorely tempted?

He should have left the new clothes he’d bought for her with Mrs. Cartwright and gone on about his business. He still could, and Jerusa would never be the wiser. There wasn’t any real reason for him to see her until supper. Lord knows, he’d seen enough of her this last week.

Though not, perhaps, as much as he was seeing right now.

She sighed and shifted in the water, dangling one hand over the edge. Her fingertips were puckered from soaking so long, dripping water like tiny diamonds in the sun, and he thought of how much he’d like to lift her from the water and carry her to the bed and—

Enough. She was his prisoner, not his mistress, and he’d be ten times a fool to think it would ever be otherwise between them. His mother had demanded to see a virgin Sparhawk bride, and by God, that was what he would bring her.

He walked silently across the room to the bed, intending to leave the new gown and go while she dozed. But as he did, her eyes suddenly flew open and she gasped and started. Automatically he turned toward her in time to see the bathwater sloshing as she tried vainly to shield herself.

“What are you doing here?” she demanded breathlessly, her face scarlet with shame. “How dare you come back to spy on me like this?”

She’d sunk down as far as she could into the soapy water, trying to hide, but there was still more of her than there was water, and though she hugged her bent knees as tightly as she could in the narrow space, her skin still glistened enticingly, pale and perfect with only the beads of water to gild it.

Yet somehow he managed to keep his face impassive as he watched her. He was, after all, a man of experience, a man of the world, and besides, he was French. Such sights shouldn’t faze him. So why was it taking every scrap of self-possession to stand before her like this?

“I didn’t come to spy on you, ma chérie,” he said as dispassionately as he could. “If I’d wished to spy, I would have stayed in the hall and peeped at you through the keyhole.”

She glared at him, unconvinced. He’d tricked her again, and she was as furious with herself for letting it happen as she was at him for doing it. “Mrs. Cartwright thought you were so blessed kind, ordering me a bath, when I know now you did it simply for the chance to see me—to see me—like this!”

“I’m inclined to side with Mrs. Cartwright.”

“Oh, aye, of course you would!” She tossed her head defiantly, scattering water across the floor. “Now, will you leave on your own, or must I scream for help?”

“Scream all you wish, ma chérie. Or do you forget that they believe we’re man and wife?” He tossed his hat onto the bed, reminding her again that he would be expecting to share it with her. “By English law, you’re mine to do with what I will, and short of murder, none can interfere.”

She nearly howled with frustration. “Then must I sit here all day pickling in lilac water until you decide to leave?”

He leaned against the windowsill and smiled slowly, almost as if he were realizing for the first time that she was naked. “I’m not stopping you, Rusa, am I?”

“You’ve no right to call me that!” she snapped. She struck one hand on the water hard, sending a great splash of soapy water over the front of his coat and breeches.

He glanced down at what she’d done, his smile widening. Her sweeping gesture had let him see the full, high curves of her breasts, glistening with soap as they bobbed gently in the water.

“A worthy suggestion, ma belle,” he said, shrugging his shoulders free of his coat and tossing it, too, onto the bed. “Perhaps I could use a bath myself. It does seem a shame to let all that water go to waste.”

“No!” Frantically Jerusa looked around for something to put on. Of course she had no dressing gown, and to her chagrin she remembered that Mrs. Cartwright had taken her only clothes to wash them. At Michel’s orders, no doubt; what better way to keep her here while he went about his business? All she had left was the worn sheet, draped over the back of the chair, that they’d given her to dry herself. “If you won’t leave, then you must turn your back and give me your word that you won’t turn around until I say so.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Regency High Society Vol 4»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Regency High Society Vol 4» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Regency High Society Vol 4»

Обсуждение, отзывы о книге «Regency High Society Vol 4» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x