Anne Herries - Marianne and the Marquis

Здесь есть возможность читать онлайн «Anne Herries - Marianne and the Marquis» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Marianne and the Marquis: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Marianne and the Marquis»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Sheltered innocent Miss Marianne Horne had come to Cornwall to care for her ailing greataunt. She had expected quiet and solitudenot to be drawn into adventure! Surrounded by smugglers, spies and plots, Marianne hardly knew whom to trust.Instinctively, she turned to the enigmatic and handsome Mr. Beck. But plain Mr. Beck turned out to be Andrew, Marquis of Marlbecka nobleman who surely would never look twice at the daughter of a country vicar. So why was he insistent on paying Marianne such flattering attention?

Marianne and the Marquis — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Marianne and the Marquis», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘Did you enjoy your walk this morning?’ Lady Edgeworthy asked when they were alone later that day. ‘I used to walk quite often when I was younger, but I do not care for it since my cousin died[ ]Cedric fell from the cliffs, you know. He was such a lovely young man, and he knew them so well…’ She sighed. ‘He lived in Cliff House, but I shut the house afterwards. It was empty for over a year, but I have recently let it to a gentleman. Mr Beck has been ill and the sea air may help him. He called on me yesterday, as it happens. Had you arrived an hour sooner you might have met him.’

‘How strange. I was about to ask who lived there,’ Marianne said. ‘I saw someone this morning. He was using a spyglass and looking out to sea.’

‘He will have been watching the gulls then,’ Lady Edgeworthy said with a smile. ‘He told me that he is a keen bird-watcher, and he is enjoying the peace and quiet here. I asked him to dine with us, but he asked if he might leave it for another time, as he is still not himself and he wishes to be alone. I think he must have been very ill indeed.’

‘Poor man,’ Marianne said, but wondered if the man she had seen had been her great-aunt’s tenant, for he had seemed to climb the cliff very confidently and did not appear to be ill. Indeed, when he had directed the disposal of Lady Forester’s coach he had looked very strong—if it had been the same man. She might have been mistaken, of course. ‘Aunt Bertha…’

‘I must tell you something,’ her great-aunt said suddenly. ‘It must remain our secret, Marianne, for I do not wish to upset Jane—but I think someone is trying to kill me…’

‘I beg your pardon?’ Marianne was so startled that her own questions were forgotten in an instant. ‘Did you say that someone was trying to kill you?’

‘Yes, I think at least one attempt has been made on my life and perhaps more are planned.’ Aunt Bertha looked upset, as well she might. ‘I know this must come as a shock, my dear, and I hate to burden you with it, but I have been in fear for some weeks now.’

‘What do you mean? What has happened to make you think it?’

‘It was when I was ill,’ Lady Edgeworthy said. ‘I had taken some of the sleeping draught that my doctor had left for me, but for some reason it had not worked as it ought. I was only half-awake, but I heard someone creeping about in my room. It was the chink of glass that woke me and I cried out. Whoever it was fled and I sat up, lighting my candle.’

‘That is very strange,’ Marianne said. ‘But what makes you think that that person was trying to harm you?’

‘Because the stopper had been taken from the laudanum,’ Lady Edgeworthy said. ‘It had been a full bottle that evening, but someone had poured half of it into the flask containing my peppermint cordial. If I had not been woken, I should not have known anything was amiss. Had I taken my medicine as usual, I might have died—as you may know, laudanum can kill if used to excess.’

Marianne looked at her in silence. Lady Edgeworthy was not given to flights of fancy as far as she knew, and she realised that this must have been very distressing for her. It would be for anyone, but her great-aunt was vulnerable having few relations to care for her, and none living nearby.

‘Do you know who entered your room that night? Was it a man or a woman?’

‘It was too dark to see, for I was still drowsy and cried out before I opened my eyes. I saw only a dark shadow. I think it may have been a man, for the shape was tall and slender…but I cannot be certain.’

‘Has anything more happened since then?’

‘I have taken to locking my door at night,’ Lady Edgeworthy said. ‘And I have placed my medicines in a locked cabinet…but there was the other thing…’ She hesitated, then, ‘Someone tried to break into the house two weeks ago. One of the servants was downstairs, because she had the toothache, and she raised the alarm. She said that she looked out of the window after she screamed and saw a man dressed in dark clothes running away.’

‘And you think it may have been the same person[ ]breaking in to make another attempt on your life?’ Marianne was startled and anxious; the matter was very serious if it were true, and her aunt would not lie.

‘I know it sounds foolish, and indeed I have told myself that I imagined the whole thing,’ Lady Edgeworthy said. ‘I have wished that it might be a dream, but in my heart I know that it happened.’

‘Who was in the house that night?’

‘Only the servants, Miss Rudge, myself—and Jane, of course.’ Miss Rudge was Lady Edgeworthy’s personal maid, and of a similar age to her mistress.

‘You do not think it was either Jane or Miss Rudge?’

‘No, of course not—and I do not think any of my servants would wish to harm me either.’ She shook her head. ‘I must have imagined it, must I not? Do you think that my illness disturbed the balance of my mind?’ She looked upset and confused, making Marianne instantly concerned.

‘No, Aunt, I do not,’ Marianne said. ‘If someone tried to get into the house…it must have been an intruder that night, Aunt Bertha. And yet I cannot imagine who would want to harm you.’

‘I am a wealthy woman,’ Lady Edgeworthy said. ‘I have some valuable jewellery actually in the house and money invested, besides this estate and the London house. Yet I cannot think…’ She shook her head. ‘I changed my will after Cedric died, leaving a proportion of it to your mama and the rest to…’ She sighed again. ‘I cannot believe that Joshua would wish to kill me. He has the London house for nothing and, besides, he is always so charming and kind.’

‘But you said he was not here when someone entered your room and interfered with the laudanum, Aunt,’ Marianne said. ‘If he resides in London, it is hardly likely that he came down just to put something in your medicine…’

‘Yes, I know, it sounds foolish. I have considered the possibility for he is the main heir, but I cannot think it. Jane has a small bequest, of course, and Dr Thompson.’

Marianne looked at her thoughtfully. ‘What would happen to this house and the estate if you should die? Forgive me, but it seems I must ask.’

‘It might be sold, perhaps,’ Lady Edgeworthy replied. ‘Why do you ask that?’

Marianne took a deep breath, then, ‘I saw something this morning in the cove and I wondered if it might be used for smuggling[ ]I am fairly certain there was a French ship in the bay.’

‘I do not understand, my dear.’ Lady Edgeworthy frowned and then nodded. ‘Oh, yes, I dare say it might be inconvenient for them—if one of us should see them bringing the goods ashore…’

‘It supplies a reason why someone other than your husband’s cousin or your companion might want you out of the way, does it not?’

‘Yes, it does,’ Lady Edgeworthy said and looked relieved. ‘Do you know, that makes me feel much better. I am glad that I told you, though it was not fair of me to lay such a burden on young shoulders.’

‘It is one I am well able to bear,’ Marianne said. ‘Now that I am here, I shall keep my eyes and ears open, Aunt. If I discover that someone is planning to harm you, I shall consult you at once about what we ought to do to see that you are protected.’

‘You are a good girl,’ Lady Edgeworthy said, giving her an affectionate look. ‘I confess it has been playing on my mind these past weeks, for I should hate to think that Joshua or Jane[ ]No, I cannot think it of either of them.’

‘It could not have been one of the maids?’ Marianne looked thoughtful. ‘The girl who was suffering from toothache…she could not have come into the room hoping to borrow some laudanum?’

‘Bessie is not a thief,’ Lady Edgeworthy said. ‘I am perfectly certain that she would have asked had she needed it for herself. I should have told her that Jensen has his own supplies for the maids’ use…but I am sure that she knows that and would have gone to him in the first place had she wanted it.’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Marianne and the Marquis»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Marianne and the Marquis» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Marianne and the Marquis»

Обсуждение, отзывы о книге «Marianne and the Marquis» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x