Emma Richler - Sister Crazy

Здесь есть возможность читать онлайн «Emma Richler - Sister Crazy» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Sister Crazy: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Sister Crazy»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

‘Both comic and deeply serious. A truly dazzling debut.’ BERYL BAINBRIDGEJemima Weiss grew up with a special feeling for Action Man, American westerns, the Knights of the Round Table, bagels with cheddar on the top and, above all else, her family: her rumpled father, glamorous mother and four remarkable siblings. Now grown into a worldly yet deeply troubled woman, Jem reflects on her days as a young girl, even as she struggles not to be engulfed by the present.An edgy and deeply funny account about growing up in a close-knit family, and the difficulties of breaking away, in fact, of making oneself break away from the security of the family bonds.An extraordinarily brilliant piece of writing. Emma Richler has chosen to tell a classic tale, one which writers often cut their teeth on, but the voice and the style she brings to this novel is simply astonishing. The combination of ingenious comedy and absolutely devastating bombshells of detail makes this book a rare thing indeed.

Sister Crazy — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Sister Crazy», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

1914–1918. 1939–1945. I marvelled at a world at war and I could not fathom anything but conflict, beginning and ending with shocking decisiveness. I could not imagine the home front. I could not picture any casual activity at all. Surely shops were empty and gardens overgrown and any person without a gun in foreign fields could only stand on a rooftop with a helmet and torch or sit fretting by a window in a darkened house, straggly-haired and wide-eyed with grief and worry but steeled by virtue. Films, therefore, that showed the truth – that is, some semblance of normality going on at home while battles raged – were downright distracting to me.

‘I don’t understand, Jude. Why are they in a restaurant? Jude, why is she laughing? Jude, when is this happening? What is going on?’

Jude did not always answer me, at least not right away. Sometimes he would answer me several hours from the time I asked a question, or even the next day. I was used to this. That time, for instance, Jude came back from one of his Robin Hood sorties to the sweetshop. Jude stole sweets with his friends and shared them out at home. I found this diligent generosity poignant. So Jude said to me suddenly, passing me a red fruit gum, my favourite, ‘He is on leave. He is home recovering from a wound. She is hysterical due to war. It is not really a happy laugh.’

‘Oh,’ I said. ‘Okay, thanks.’

I always knew which conversation he was resurrecting. I just did.

Sister Crazy - изображение 5

We were leaving home, where we were born, and moving to my dad’s country, where he was born, and we were sailing there on the SS Pushkin. We packed. Action Man packed. Jude decided we had to be a bit ruthless and thin out the equipment and the wardrobe. We could not take everything with us, so we made packages to sell to Jude’s friends. I did not know any girls in my convent school who played with Action Man; it was not a suitable marketplace. Besides, a convent does not encourage the entrepreneur.

Jude and I took shirt cardboard from Dad’s drawer and sewed on items of uniform, ironing the clothing first of all. The tunic would be displayed just so, one arm flung out and the other laid across the chest at an angle. The trousers we attached by two stitches and set in profile, the waistband tucked under the skirting of the jacket. Jude had stronger fingers and he stitched the shoes below the trousers and attached the hat or helmet above the jacket collar, where the head would be. The accessories were arrayed to one side, under the outstretched arm: gun, belt, pouch, water bottle, etc. There might be extras of our own design such as a book, a hanger, real braces with snaps, undies, or a vest. This gave the package real distinction. Jude then wrote out prices – £1.10, £1.70, etc. – and some slogan in eye-catching lettering: ‘MAKE YOUR MAN THE SMARTEST IN THE NEIGHBOURHOOD!’ for instance. He even supplied stars at the bottom of the cardboard display sheet which you could collect and redeem against further purchases.

‘But Jude,’ I said, ‘what will we give away? We are taking the rest of the stuff with us. And we won’t even be here.’ I had visions of irate schoolboys clutching stars and yelling our names accusingly, forcing their way through a crowded quayside where the SS Pushkin was docked. But Jude waved all objections aside simply by looking at me with his slow gaze and not answering. In a finishing touch, we covered each cardboard sheet with cellophane and Jude took the packages with him to school.

I had an idea we could sell Talking Man. He could be marketed as a sort of special business extra – Casualty Man. Because mostly you would not want to sacrifice your best men in a scene with a lot of extras, and it was realistic to have strewn bodies, it would be a bonus to have a Casualty Man just for the sake of verisimilitude. I said we could advertise Talking Man right away as the FREE GIFT with stars, which would solve that little deception in one stroke. People would know what they were aiming for and it might even quicken sales.

Jude said, ‘I’ll think about it.’ This meant no.

What should I do with Talking Man? He was too pathetic to take with us and to me he suggested unmarked graves and dead men in transport ships, only recognizable thanks to identity bracelets. I thought of dockside welcoming committees, wailing women and stoical fathers with bleeding hearts and stone-cold corpses under shrouds on stretchers. And so I left Talking Man behind, accidentally on purpose. Forgive me, Talking Man, Ugly Man, One Foot, Enemy, Traitor, LMF Man, Shell-Shock Man, Missing in Action Man, Transvestite Man, Misfit Man – over and out. Au revoir, old thing; cheerio, farewell, goodbyee.

Sister Crazy - изображение 6

Jude is a foreign correspondent now.

I had a dream recently that I was on assignment with him. Real Action Men now. We are running in a crouched position in the water, along the edge of a river. We have automatic rifles. I am thrilled and I feel safe. My brother is a war correspondent and he cannot be killed. He fires at snipers while we scamper along but misses intentionally, signalling to them merrily. I am charged with pride. I glance back at the snipers and see in their faces a calculated pretence of gratitude. They do not care that Jude spared them and suddenly I know they will shoot him. I need to warn him but it is too late. They shoot me. My face is falling into the water, I fall slowly. Oh-oh. My back feels hot.

‘Jude, am I hit? Jude, am I?’

Jude says, ‘No. No.’

‘Oh, I think so,’ I say, smiling a little. ‘Yes, I think so, Jude.’

I am aware of the coming oblivion, the terrible loneliness of death, and I see this reflected in Jude’s eyes as I fall into his arms. I know we are too far from help. His look is grave, wary; he is speechless with impending loss, although his actions are careful and practical, plugging the exit wounds with his fingers, supporting my drooping head, as if in not recognizing death rushing toward me, he can prevent even this.

Jude has a knack of choosing to investigate a place that is about to be torn apart by hostilities, a place rife with fanatics and con men. He has a tendency to stand up in press conferences and ask provocative questions in the most unassuming way, with gravity and charm. He is probing and brave and he rallies people to him. I hope his charm will protect him. I hope his charm is bulletproof.

I watch him walk away from me after sharing a drink on the eve of an assignment and I note the loping strides he takes, even though he is not a tall man. I note his head tilted to one side slightly, tilted in thought, and that he moves away at a pace never faster than ambling, although I know his bags are not packed and he leaves in less than three hours. To my surprise, I think of Talking Man. I imagine I hold the ring pull of his speech cord and the farther Jude walks from me, the longer and tauter the cord becomes. I must hold tight because if I let go, Jude will find himself, I envisage, rooted to the spot, and with the release of the tension he will feel real fear for once, and there will come from his mouth a vulnerable rush of speech, a babble of strange words, and he will be lost.

Wherever he is, and no matter what, even flying gunfire and so on, Jude calls me on the telephone when he is reporting from a war-torn place. Wherever he is. He might ask me a sporting question. How is my team doing? Who scored? He might send me on an errand. Please water my plants. Please call my office. Please prune the peony bush. He might describe the meal he just ate, his room, or some arresting vision he has seen in the strange place he is in. This time, though, I have not heard from him in twenty-three days. I wake up sometimes in the middle of the night. I am wide awake, my heart is hammering, my throat parched, my teeth aching from clamping my jaw shut in fitful sleep. I call out his name and I ask, ‘Where are you?’ I say it a second time, more quietly, ‘Where are you?’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Sister Crazy»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Sister Crazy» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Sister Crazy»

Обсуждение, отзывы о книге «Sister Crazy» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x