Charley Brindley - Hannibal's Elephant Girl

Здесь есть возможность читать онлайн «Charley Brindley - Hannibal's Elephant Girl» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Hannibal's Elephant Girl: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Hannibal's Elephant Girl»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Hannibal must transport sixty war elephants from Carthage in North Africa, across the Middle Sea to Iberia. He has to train his people to accomplish this difficult task. The first part of this project is to load one elephant on a ship and sail to the east on the eighteen-day voyage. He has chosen his largest elephant, Obolus, to use in the training of his men. During the loading the animal onto a ship, Obolus killed his longtime handler. The girl, Liada, is the only other person who can control the temperamental elephant. After she succeeds in guiding Obolus up the ramp and onto the deck of the ship, Hannibal asks her to go with the elephant to Iberia. Liada is reluctant to leave her friends at Carthage, but she’s also concerned about Obolus’ safety on the long voyage. She decides to leave her friends and take care of Obolus.

Hannibal's Elephant Girl — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Hannibal's Elephant Girl», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“We…we…” I looked down at my bare feet. “We heard voices.”

He glanced at Tin Tin.

“Hear talking noise in dark night.”

I looked at Tin Tin from the corner of my eye and saw her grinning.

Hannibal put his fists on his hips. “You girls had better go get some sleep before the sun comes up.”

Tin Tin slapped her right hand to her flat chest, and I followed suit. I thought Hannibal was about to smile, but he jerked his head to the side. We heard it, too—running footsteps. We saw the water boy coming quickly along the deck, rubbing sleep from his eyes.

“Lord Hannibal.” He paused to catch his breath. “You sent for me?”

Tin Tin tilted her head toward me. “Calogo,” she whispered, and I knew without looking she had that mooncalf expression on her face. I liked Calogo, too, but not the way she did.

Hannibal clasped his hands behind his back and eyed the boy for a moment, making him squirm. “How much water does the elephant drink each day?”

Calogo didn’t hesitate. “Twelve buckets, sometimes thirteen.”

Hannibal considered that. “And Turanyu?” He gestured to the sleeping horse.

The animal turned one ear toward his master but did not open his eyes. He was a magnificent black stallion, with a broad chest and powerful muscles.

“Not nearly so much. Perhaps three buckets a day.”

“Hmm. And what happens if we cut their water by half?”

I watched Calogo look toward Turanyu, then back at Hannibal. “They can give up half their water ration for four days, and they will suffer no harm since they do not have heavy exertion onboard the ship. After four days, they will begin…” Calogo paused for a quick look at me. “They will begin to weaken.”

“So be it,” Hannibal said. “Give them half-rations of water until I order otherwise. Without the wind, it will be two days and nights rowing to Hippo Regius, and you will have to give most of our water to the slaves.” Hannibal was quiet for a moment as he looked thoughtfully at me, then at Tin Tin.

I stole a glance at Calogo and saw the handsome blue-eyed boy grinning at Tin Tin.

Oh my Princess Elissa, another mooncalf! These two are going to get themselves into so much trouble.

“If you need help, Calogo.” I jumped when Hannibal spoke, because he had raised his voice. “Use these two ragamuffins,” he waved a hand in our direction, “to carry water to the slaves. I want not a single slave to expire for lack of water. Do you understand me?”

Calogo slapped his bare chest. “Yes, Lord Hannibal.” The boy wore a short tunic, made of tanned doeskin that extended to mid-thigh.

“Keep a close eye on them,” Hannibal said, and I saw him wink at Tin Tin. “They’re crafty laggards.”

Calogo looked from me to Tin Tin, his eyes lingering on her. He didn’t actually smile with his lips, but his eyes were certainly laughing. I think Calogo was about my age, maybe a little older.

“I know,” he said softly, but then caught himself and looked at Hannibal.“I mean, I know how to make them work, sir.”

“Good,” Hannibal said. “Now, go check your water casks and make your calculations for the next two days, assuming we have no wind and the slaves must row all the way to Hippo Regius.”

“Aye, Lord Hannibal.” Calogo hurried away to his tasks.

Hannibal wasn’t a lord, not in the sense that his father, the general, was, but he commanded respect and obedience without asking for it. Perhaps this was because his father was in a high position and in command of all Carthaginian forces, but I think it had more to do with his charismatic and beneficent personality. He was a man who could bend others to his will without the use of force.

I heard Tin Tin Ban Sunia make that funny little clicking sound with her tongue. She did that when she was lost in thought or about to say something. Hannibal and I turned to see her leaning her elbows on his table, squinting at the scroll.

“What story you tell Turanyu?” she asked without looking up.

Sometimes I was jealous of Tin Tin and the way she could engage Hannibal with so little effort. I loved her, of course. She was as near to a sister as I ever had, but how I envied her easy way with other people. Even before, when she couldn’t speak, she had a way of making anyone like her.

“We better go.” I looked from her to Hannibal.

“But this not our words, Liada.”

Seeing Hannibal was at ease, I, too, looked at the scroll. It was a strange writing, with some letters I recognized, but arranged differently than ours. Tin Tin and I had only recently learned to read and write the language of Carthage, and that had come almost at the expense of her life, because Tendao had taught us, knowing it was strictly forbidden by the priests. They had tried to burn him at the stake, along with Tin Tin, but Hannibal put a stop to all that.

“Are these your words, Hannibal?” I looked up at him. “Did you write this story?”

He shook his head. “It is the Greek language.”

“Greek?” Tin Tin asked.

“Yes. Do you remember that yellow wine from across the sea?”

“I do,” I said.

“I know that wine, too.” Tin Tin pulled a sour face. “But not like much.”

“This writing,” he waved a hand toward the scroll, “also came from that same land. The writing is called Greek.”

“What story tell?” Tin Tin leaned close, trying to make out the words.

“It’s about a war, at a place called Troy.”

She looked up at Hannibal. “Why make this war?”

“The war was fought over a woman,” Hannibal said.

“A woman?” Tin Tin and I asked together.

“Yes. Her name was Helen. Some men kidnapped her and took her far away. Her husband raised an army and went to rescue her.”

“Hmm,” I said. “Was she so precious then, to fight a war over her?”

“They say she was the most beautiful woman in the world. And her husband loved her very much.”

Tin Tin unrolled the top part of the scroll. “You tell story for Tin Tin and Liada?”

Hannibal glanced at the scroll, but instead of reading, he walked to the rail and gazed out to sea. Soon, he began to speak.

“On this the rest of the Achaeans with one voice were for respecting the priest and taking the ransom that he offered. But not so Agamemnon, who spoke fiercely to him and sent him roughly away. ‘Old man,’ said he, ‘let me not find you tarrying about our ships, nor yet coming hereafter. Your scepter of the god and your wreath shall profit you nothing. I will not free her. She shall grow old in my house at Argos far from her own home, busying herself with her…’” Hannibal strode back to look at the scroll. He ran his finger along a line, then began again. “‘Busying herself with her loom and visiting my couch. So go, and do not provoke me, or it shall be the worse for you.’” Hannibal regarded us for a moment. “I’m trying to commit the whole story to memory.”

I unrolled the lower part of the papyrus scroll and saw it went on for hundreds and hundreds of lines.

“All this, Hannibal? You can keep all this in your memory?” I asked.

“I can only try.” He lifted his drinking bowl and frowned at the dry bottom.

Tin Tin took the empty bowl from his hand. “I fetch raisin wine for you drink.” She ran toward the storeroom. “Do not talk more yet,” she called over her shoulder, “not till Tin Tin come back to hear all words.”

“What did Agamemnon mean?” I asked. “When he said ‘visiting my couch?’”

“Um…well…you see…”

This was something new; Hannibal lost for words. I had never seen him uncertain. Now I knew something interesting was going on between that woman, Helen, and Agamemnon.

“Do you mean,” I said, “that she was like Lotaz back at camp? I saw a couch in her tent.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Hannibal's Elephant Girl»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Hannibal's Elephant Girl» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Charley Brindley - Raji Boek Vier
Charley Brindley
Charley Brindley - Raji, Book Three
Charley Brindley
Charley Brindley - Raji - Boek Twee
Charley Brindley
Charley Brindley - Hannibal Se Olifantmeisie
Charley Brindley
Charley Brindley - El Pozo De Oxana
Charley Brindley
Charley Brindley - La Fosse D'Oxana
Charley Brindley
Charley Brindley - Генрих IX
Charley Brindley
Charley Brindley - Enrico IX
Charley Brindley
Отзывы о книге «Hannibal's Elephant Girl»

Обсуждение, отзывы о книге «Hannibal's Elephant Girl» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x