Abdullah Ali - The Holy Qur-an - Text, Translation and Commentary

Здесь есть возможность читать онлайн «Abdullah Ali - The Holy Qur-an - Text, Translation and Commentary» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Holy Qur-an: Text, Translation and Commentary: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Holy Qur-an: Text, Translation and Commentary»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Holy Qur'an: Text, Translation and Commentary is an English translation of the Qur'an by the anglophile British Indian Ismaili Bohri Shi'ite Muslim civil servant Abdullah Yusuf Ali during the British Raj. It has become among the most widely known English translations of the Qur'an, due in part to its prodigious use of footnotes.

The Holy Qur-an: Text, Translation and Commentary — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Holy Qur-an: Text, Translation and Commentary», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Is universal, and He carries it out

As He wills.

Section 32.

243Didst thou not turn thy vision to those who abandoned their homes, though they were thousands (in number), for fear of death? God said to them: "Die": Then He restored them to life. For God is full of bounty to mankind, but Most of them are ungrateful.

244Then fight in the cause of God, and know that God heareth and knoweth all things.

245Who is he that will loan to God a beautiful loan, which God will double unto his credit and multiply many times? It is God that giveth (you) Want or Plenty, and to Him shall be your return.

246Hast thou not Turned thy vision to the Chiefs of the Children of Israel after (the time of) Moses? They said to a Prophet (that was) among them: "Appoint for us a king, that we May fight in the cause of God." He said: "Is it not possible, if ye were commanded to fight, that that ye will not fight?" They said: "How could we refuse to fight in the cause of God, seeing that we were turned out of our homes and our families?" But when they were commanded to fight, they turned back, except a small band among them. But God has full knowledge of those who do wrong.

247Their Prophet said to them: "God hath appointed Tālūt as king over you." They said: "How can he exercise authority over us when we are better fitted than he to exercise authority, and he is not even gifted, with wealth in abundance?" He said: "God hath Chosen him above you, and hath gifted him abundantly with knowledge and bodily prowess: God granteth His authority to whom He pleaseth. God careth for all, and He knoweth all things."

248And (further) their Prophet said to them: "A Sign of his authority is that there shall come to you the Ark of the Covenant, with (an assurance) therein of security from your Lord, and the relics left by the family of Moses and the family of Aaron, carried by angels. In this is a Symbol for you if ye indeed have faith."

Section 33.

249When Tālūt set forth with the armies, he said: "God will test you at the stream: if any drinks of its water, he goes not with my army: Only those who taste not of it go with me: A mere sip out of the hand is excused." but they all drank of it, except a few. When they crossed the river,—he and the faithful ones with him,—they said: "This day we cannot cope with Goliath and his forces." but those who were convinced that they must meet God, said: "How oft, by God's will, Hath a small force vanquished a big one? God is with those who steadfastly persevere."

250When they advanced to meet Goliath and his forces, they prayed: "Our Lord! Pour out constancy on us and make our steps firm: Help us against those that reject faith."

251By God's will they routed them; and David slew Goliath; and God gave him power and wisdom and taught him whatever (else) He willed. And did not God check one set of people by means of another, the earth would indeed be full of mischief: But God is full of bounty to all the worlds.

252These are the Signs of God: we rehearse them to thee in truth: verily Thou art one of the Apostles.

253Those apostles We endowed with gifts, some above others: To one of them God spoke; others He raised to degrees (of honour); to Jesus the son of Mary We gave Clear (Signs), and strengthened him with the holy spirit. If God had so willed, succeeding generations would not have fought among each other, after Clear (Signs) had come to them, but they (chose) to wrangle, some believing and others rejecting. If God had so willed, they would not have fought each other; but God fulfilleth His plan.

Nature of God: the "Verse of the Throne": No compulsion in religion: Upright conduct: Abraham: Charity: Usury: Contracts: Witnesses, 2:254-283

C. 52.(2:254-283)—Who can describe the nature of God?

The Living, the Eternal: His Throne

Extends over worlds and worlds

That no imagination can compass.

His truth is clear as daylight: how

Can compulsion advance religion?

The keys of Life and Death, and the mysteries

Of everything around us, are in His hands.

Our duty then is to seek the path

Of goodness, kindness, upright

Conduct and Charity,—to grasp

At no advantage from a brother’s need,

To stand by the word that is pledged,

To bear true witness, and remove all cause

Of misunderstandings in our dealings

As between man and man.

Section 34.

254O ye who believe! Spend out of (the bounties) We have provided for you, before the Day comes when no bargaining (will avail), nor friendship nor intercession. Those who reject Faith—they are the wrong-doers.

255God! There is no god but He,—the Living, the Self-subsisting, Eternal. No slumber can seize Him nor sleep. His are all things in the heavens and on earth. Who is there can intercede in His presence except as He permitteth? He knoweth what (appeareth to His creatures as) Before or After or Behind them. Nor shall they compass aught of His knowledge except as He willeth. His Throne doth extend over the heavens and the earth, and He feeleth no fatigue in guarding and preserving them for He is the Most High, the Supreme (in glory).

256Let there be no compulsion in religion: Truth stands out clear from Error: whoever rejects evil and believes in God hath grasped the most trustworthy hand-hold, that never breaks. And God heareth and knoweth all things.

257God is the Protector of those who have faith: from the depths of darkness He will lead them forth into light. Of those who reject faith the patrons are the Evil Ones: from light they will lead them forth into the depths of darkness. They will be Companions of the fire, to dwell therein (for ever).

Section 35.

258Hast thou not Turned thy vision to one who disputed with Abraham About his Lord, because God had granted him power? Abraham said: "My Lord is He Who Giveth life and death." He said: "I give life and death". Said Abraham: "But it is God that causeth the sun to rise from the East: Do thou then cause him to rise from the West." Thus was he confounded who (in arrogance) rejected Faith. Nor doth God give guidance to a people unjust.

259Or (take) the similitude of one who passed by a hamlet, all in ruins to its roofs. He said: "Oh! how shall God bring it (ever) to life, after (this) its death?" but God caused him to die for a hundred years, then raised him up (again). He said: "How long didst thou tarry (thus)?" He said: (Perhaps) a day or part of a day." He said: "Nay, thou hast tarried thus a hundred years; but look at thy food and thy drink; they show no signs of age; and look at thy donkey: and that We may make of thee a Sign unto the people, Look further at the bones, how We bring them together and clothe them with flesh." When this was shown clearly to him, he said: "I know that God hath power over all things."

260Behold! Abraham said: "My Lord! Show me how Thou givest life to the dead," He said: "Dost thou not then believe?" He said: "Yea! but to satisfy my own understanding." God said, "Take four birds; tame them to turn to thee; put a portion of them on every hill, and call to them: They will come to thee (flying) with speed. Then know that God is Exalted in Power, Wise."

Section 36.

261The parable of those who spend their substance in the way of God is that of a grain of corn: it groweth seven ears, and each ear hath a hundred grains. God giveth manifold increase to whom He pleaseth: And God careth for all and He knoweth all things.

262Those who spend their substance in the cause of God, and follow not up their gifts with reminders of their generosity or with injury,—for them their reward is with their Lord: on them shall be no fear, nor shall they grieve.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Holy Qur-an: Text, Translation and Commentary»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Holy Qur-an: Text, Translation and Commentary» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Holy Qur-an: Text, Translation and Commentary»

Обсуждение, отзывы о книге «The Holy Qur-an: Text, Translation and Commentary» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x