William Shakespeare - The Complete Works of William Shakespeare

Здесь есть возможность читать онлайн «William Shakespeare - The Complete Works of William Shakespeare» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Complete Works of William Shakespeare: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Complete Works of William Shakespeare»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Musaicum Books presents to you this carefully created volume of «The Complete Works of William Shakespeare – All 213 Plays, Poems, Sonnets, Apocryphas & The Biography». This ebook has been designed and formatted to the highest digital standards and adjusted for readability on all devices.
William Shakespeare is recognized as one of the greatest writers of all time, known for works like «Hamlet,» «Much Ado About Nothing,» «Romeo and Juliet,» «Othello,» «The Tempest,» and many other works. With the 154 poems and 37 plays of Shakespeare's literary career, his body of works are among the most quoted in literature. Shakespeare created comedies, histories, tragedies, and poetry. Despite the authorship controversies that have surrounded his works, the name of Shakespeare continues to be revered by scholars and writers from around the world.
William Shakespeare (1564 – 1616) was an English poet and playwright, widely regarded as the greatest writer in the English language and the world's pre-eminent dramatist. He is often called England's national poet and the «Bard of Avon». His extant works, including some collaborations, consist of about 38 plays, 154 sonnets, two long narrative poems, and a few other verses, the authorship of some of which is uncertain.

The Complete Works of William Shakespeare — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Complete Works of William Shakespeare», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Do thee all rights of service.

DIANA.

Ay, so you serve us

Till we serve you; but when you have our roses

You barely leave our thorns to prick ourselves,

And mock us with our bareness.

BERTRAM.

How have I sworn?

DIANA.

‘Tis not the many oaths that makes the truth,

But the plain single vow that is vow’d true.

What is not holy, that we swear not by,

But take the Highest to witness: then, pray you, tell me,

If I should swear by Jove’s great attributes

I lov’d you dearly, would you believe my oaths

When I did love you ill? This has no holding,

To swear by him whom I protest to love

That I will work against him: therefore your oaths

Are words and poor conditions; but unseal’d,—

At least in my opinion.

BERTRAM.

Change it, change it;

Be not so holy-cruel. Love is holy;

And my integrity ne’er knew the crafts

That you do charge men with. Stand no more off,

But give thyself unto my sick desires,

Who then recover: say thou art mine, and ever

My love as it begins shall so persever.

DIANA.

I see that men make hopes in such a case,

That we’ll forsake ourselves. Give me that ring.

BERTRAM.

I’ll lend it thee, my dear, but have no power

To give it from me.

DIANA.

Will you not, my lord?

BERTRAM.

It is an honour ‘longing to our house,

Bequeathed down from many ancestors;

Which were the greatest obloquy i’ the world

In me to lose.

DIANA.

Mine honour’s such a ring:

My chastity’s the jewel of our house,

Bequeathed down from many ancestors;

Which were the greatest obloquy i’ the world

In me to lose. Thus your own proper wisdom

Brings in the champion honour on my part

Against your vain assault.

BERTRAM.

Here, take my ring:

My house, mine honour, yea, my life, be thine,

And I’ll be bid by thee.

DIANA.

When midnight comes, knock at my chamber-window;

I’ll order take my mother shall not hear.

Now will I charge you in the band of truth,

When you have conquer’d my yet maiden-bed,

Remain there but an hour, nor speak to me:

My reasons are most strong; and you shall know them

When back again this ring shall be deliver’d;

And on your finger in the night, I’ll put

Another ring; that what in time proceeds

May token to the future our past deeds.

Adieu till then; then fail not. You have won

A wife of me, though there my hope be done.

BERTRAM.

A heaven on earth I have won by wooing thee.

[Exit.]

DIANA.

For which live long to thank both heaven and me!

You may so in the end.—

My mother told me just how he would woo,

As if she sat in’s heart; she says all men

Have the like oaths: he had sworn to marry me

When his wife’s dead; therefore I’ll lie with him

When I am buried. Since Frenchmen are so braid,

Marry that will, I live and die a maid:

Only, in this disguise, I think’t no sin

To cozen him that would unjustly win.

[Exit.]

SCENE 3. The Florentine camp.

[Enter the two French Lords, and two or three Soldiers.]

FIRST LORD.

You have not given him his mother’s letter?

SECOND LORD. I have deliv’red it an hour since: there is something in’t that stings his nature; for on the reading, it he changed almost into another man.

FIRST LORD. He has much worthy blame laid upon him for shaking off so good a wife and so sweet a lady.

SECOND LORD. Especially he hath incurred the everlasting displeasure of the king, who had even tuned his bounty to sing happiness to him. I will tell you a thing, but you shall let it dwell darkly with you.

FIRST LORD.

When you have spoken it, ‘tis dead, and I am the grave of it.

SECOND LORD. He hath perverted a young gentlewoman here in Florence, of a most chaste renown; and this night he fleshes his will in the spoil of her honour: he hath given her his monumental ring, and thinks himself made in the unchaste composition.

FIRST LORD. Now, God delay our rebellion: as we are ourselves, what things are we!

SECOND LORD. Merely our own traitors. And as in the common course of all treasons, we still see them reveal themselves till they attain to their abhorred ends; so he that in this action contrives against his own nobility, in his proper stream, o’erflows himself.

FIRST LORD. Is it not meant damnable in us to be trumpeters of our unlawful intents? We shall not then have his company tonight?

SECOND LORD.

Not till after midnight; for he is dieted to his hour.

FIRST LORD. That approaches apace: I would gladly have him see his company anatomized, that he might take a measure of his own judgments, wherein so curiously he had set this counterfeit.

SECOND LORD. We will not meddle with him till he come; for his presence must be the whip of the other.

FIRST LORD.

In the meantime, what hear you of these wars?

SECOND LORD.

I hear there is an overture of peace.

FIRST LORD.

Nay, I assure you, a peace concluded.

SECOND LORD. What will Count Rousillon do then? will he travel higher, or return again into France?

FIRST LORD. I perceive, by this demand, you are not altogether of his counsel.

SECOND LORD.

Let it be forbid, sir: so should I be a great deal of his act.

FIRST LORD. Sir, his wife, some two months since, fled from his house: her pretence is a pilgrimage to Saint Jaques-le-Grand: which holy undertaking with most austere sanctimony she accomplished; and, there residing, the tenderness of her nature became as a prey to her grief; in fine, made a groan of her last breath; and now she sings in heaven.

SECOND LORD.

How is this justified?

FIRST LORD. The stronger part of it by her own letters, which makes her story true, even to the point of her death: her death itself which could not be her office to say is come, was faithfully confirmed by the rector of the place.

SECOND LORD.

Hath the count all this intelligence?

FIRST LORD. Ay, and the particular confirmations, point from point, to the full arming of the verity.

SECOND LORD.

I am heartily sorry that he’ll be glad of this.

FIRST LORD.

How mightily, sometimes, we make us comforts of our losses!

SECOND LORD.

And how mightily, some other times, we drown our gain in tears!

The great dignity that his valour hath here acquired for him

shall at home be encountered with a shame as ample.

FIRST LORD. The web of our life is of a mingled yarn, good and ill together: our virtues would be proud if our faults whipped them not; and our crimes would despair if they were not cherished by our virtues.—

[Enter a Servant.]

How now? where’s your master?

SERVANT. He met the duke in the street, sir; of whom he hath taken a solemn leave: his lordship will next morning for France. The duke hath offered him letters of commendations to the king.

SECOND LORD. They shall be no more than needful there, if they were more than they can commend.

FIRST LORD. They cannot be too sweet for the king’s tartness. Here’s his lordship now.

[Enter BERTRAM.]

How now, my lord, is’t not after midnight?

BERTRAM. I have tonight despatch’d sixteen businesses, a month’s length apiece; by an abstract of success: I have conge’d with the duke, done my adieu with his nearest; buried a wife, mourned for her; writ to my lady mother I am returning; entertained my convoy; and between these main parcels of despatch effected many nicer needs: the last was the greatest, but that I have not ended yet.

SECOND LORD. If the business be of any difficulty and this morning your departure hence, it requires haste of your lordship.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Complete Works of William Shakespeare»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Complete Works of William Shakespeare» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Complete Works of William Shakespeare»

Обсуждение, отзывы о книге «The Complete Works of William Shakespeare» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x