Thomas Harris - Gesta de lobos

Здесь есть возможность читать онлайн «Thomas Harris - Gesta de lobos» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Gesta de lobos: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Gesta de lobos»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

El Lobo y la Loba, personajes simbólicos, se mueven en una modernidad degradada, entre la búsqueda de redención y el canibalismo de la sociedad actual. La columna vertebral del libro, une y relaciona segmentos dispares, con múltiples referencias culturales.

Gesta de lobos — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Gesta de lobos», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
LOM edicionesPrimera edición julio 2019 ISBN 9789560011985 eISBN - фото 1 LOM edicionesPrimera edición julio 2019 ISBN 9789560011985 eISBN - фото 2

© LOM edicionesPrimera edición, julio 2019 ISBN: 9789560011985 eISBN: 9789560012654 RPI: 304.512 Motivo de portada: Grabado antiguo de una manada de lobos. Walter Heubach (1865-1923) Edición, diseño y diagramación LOM ediciones. Concha y Toro 23, Santiago Teléfono: (56-2) 2 860 68 00 lom@lom.cl | www.lom.cl Tipografía: Karmina Impreso en Gráfica LOM Miguel de Atero 2888, Quinta Normal Impreso en Santiago de Chile

A Teresa Calderón

Aún hallándonos a mil leguas de la poesía, dependemos de ella todavía por esa súbita necesidad de aullar –último estadio del lirismo.

E.M. Cioran: Silogismos de la amargura.

Los perros invaden el cementerio Y el hombre sonríe, extrañado Ante el misterio del lobo Y los perros invaden la calle Y en sus dientes brilla la luna Pero ni tú ni nadie, hombre muerto, Espectro del cementerio Sabrá acercarse mañana ni nunca Al misterio del lobo.

Leopoldo María Panero: “Himno a Satán” (3ª versión)

El sonido y la furia (de Lobo)( Ubi sunt )

Yo, Lobo, con Loba adosada a los huesos,

En el osario de la ciudad yerma, absorto, miro lo que queda

De ella, mi bestia amante de los pámpanos encostrados,

Y llueve sobre mi cuerpo perruno un chaparrón de recuerdos

De los tiempos en que copulábamos con la ferocidad

De las bestias, y el territorio demarcado temblaba

A cada embestida de mi falo en llamas contra sus grupas

De piel exudando la transpiración acre de la temporada

Del celo, después de aullarme sus ganas para que

Con mi legua feroz robara esa fetidez crepuscular.

¿Y qué queda de ti, Loba, ahora, esta noche envenenada?

Rasguño y lamo tu cadáver como una Utopía desgarrada.

Me froto contra tus restos, contra tus huesos y la sangre lacada,

Como un soldado loco después de la batalla donde cayó

Toda la horda de lobizones, a medio camino de mi yo-hombre,

Y me flagelo con espadas imaginarias de ese campo de Marte;

Pero el dolor de mi lomo es real, implacable como tu muerte,

El asesinato de mi bestia adorada.

He aquí todo lo que queda de Loba lacerada,

Las tetillas del vientre erectas aún, pero inservibles

Bajo una luna humillada que secreta su menstruación de plata

Sobre los despojos de Loba abatida en la grama,

Y el humo de los Cazadores del Deseo que van dejando

Su huella de teas y gritos borrachos,

Hacia los burgos post-medievales y su chatarra.

¿Quién será ahora la depositaria de mi semen, la sacerdotisa

Salvaje de mi falo aún erguido, eyaculando lágrimas por

Tu ausencia? ¿Hasta dónde continuará, Loba, tu muerte?

¿Qué será de mis ojos, bermejos, como el Mar Rojo

Sin el hábito animal de tu presencia,

Y mis colmillos demandantes de tu grupa,

Que ahora muestro aguzados a la muerte que ríe en el bosque?

Pero esculpiré algún día tu cuerpo de mi cuerpo,

Reharé un día que ya veo despuntar, con mi propia sangre

Y mis heridas, tu flexible abdomen y tus grupas míticas.

La misma luna me susurra que la resurrección de Loba ya adviene.

Por ahora paso la lengua por tus despojos y espero,

Aguardo a que mi saliva asesina del animal le dé los primeros

Y ondulantes pálpitos de mi respiración

En el bosque que solloza.

Lobo susurra el plan de la resurrección a Loba asesinada

Este es el plan, le digo a mi Loba asesinada:

Desquiciarte con mis aullidos

Hasta que el regreso de tu bestialidad domesticada

Por la muerte, que te dieron los Cazadores del Deseo, fatal dádiva,

Tenga que transitar por un laberinto de rituales olvidados

Ya para los dioses del nuevo orden post-medieval,

Y también me aúlles desde el Hades Lupus,

El deseo que te encerraron en un capullo de piel gris,

Fétida a tumba con un réquiem apócrifo:

Te arrojaré motas de mi pelambre, que te guiarán hacia mi

Nuevo palacio animal donde reina el Deseo,

Porque ahora estoy escribiendo el poema del deseo lupino,

Donde tú serás el más bestial cuerpo a leer,

Y tus gemidos, ritmos y rimas obscenos de tu gruta,

Y también morderé tus ojos y si me los devoro

Los guardaré como dos perlas negras, húngaras,

En mi esófago voraz, porque ya no voy de lobo a hombre

Ni de hombre a lobo,

Y nadie podrá perturbar mi bestialidad

Con las absurdas lecturas de los clásicos apócrifos.

Mis libros en la cueva serán la voz del viejo bardo americano,

El Aullido de Ginsberg, los silogismos de Ciorán:

Y mala cueva al que entre en esta madriguera,

Porque le daré con mi nueva sabiduría animal

Por el culo, hasta el desgarro y el goce,

Y con mis citas fulgurantes de sabiduría de albañal,

Te haré sentir, Loba despojada, que tu carótida es

El clítoris que conduce directo a las orgías dormidas

En tu corazón, que yo despertaré con mis falos de marfil

Aguzado por estos versos que rujo y otros poemas jamás escritos

Porque ahorcaron al Villon que los imaginaba antes de nacer.

Ellos te guiarán hacia mi luz de hijo de la noche.

El momento de la ira

El bosque umbrío solloza y traga

Para adentro la resina

De los árboles que tiemblan,

Convulsos no de viento sino de ira contenida.

Ira contenida por la muerte de Loba,

Ira acumulada por ira de la ira de Lobo,

Por su amante lupina, ahora de Nadie,

Porque Nadie podrá heredar la Nada,

Por su condición de bestia salvaje,

De hijo de la noche sin carena,

Nave peluda hirsuta que ha fondeado

Su proa de colmillos,

Con tantas muescas ya,

En la hondonada de su gruta clandestina.

Alabemos estas manifestaciones de la Naturaleza,

Lector extraño,

Porque son lo único que va quedando

De los espasmos de la crueldad,

De las formas del amor que no tiembla

En el límite del asesinato y los humores malsanos.

El bosque umbrío solloza y traga para adentro la resina

De la ira contenida,

La resina magenta de la ira,

La ira al pairo de Lobo,

La ira varada que va amamantando a los lobeznos recién paridos

Con la leche cortada de la muerta,

Con la leche contaminada del despojo,

Con la leche negra del poeta rumano,

Con la leche de las nubes de ceniza.

Alabemos estas manifestaciones de la Naturaleza,

Lector extraño, mientras haya Naturaleza,

Porque alguien ha dicho, en los libros que sobran,

Que ya nada es Naturaleza.

Y los neones putrefactos de este burgo post-medieval,

Y los consorcios de la voz,

Y la inalámbrica retórica del asco,

Y el ascua del murmullo insaciable y transparente,

Y el vómito del Poder que nos embarra el alma,

Y el hombre normal que Bataille dixit , Nos atisba en el Nunca de su normalidad aterrada. Y además, la Esfinge. Y un sacerdote negro. Y las perras temerosas del Origen, Las perras silenciosas por los vados, Las nahual adosadas a su hembra humana, Mordiéndose los labios hasta el rubí turbio. Y que no ladren, porque hembra humana que ladra Puede aullar el Deseo, Y ahí será Loba.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Gesta de lobos»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Gesta de lobos» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Thomas Harris - Black Sunday
Thomas Harris
Thomas Harris - Hannibal
Thomas Harris
Thomas Harris - Domingo Negro
Thomas Harris
Thomas Harris - Czerwony Smok
Thomas Harris
Thomas Harris - Red Dragon
Thomas Harris
Thomas Harris - Hannibal Rising
Thomas Harris
Jean-Christophe Grange - El Imperio De Los Lobos
Jean-Christophe Grange
Julio Llamazares - Luna de lobos
Julio Llamazares
Thomas Harry - Echt und stark
Thomas Harry
Отзывы о книге «Gesta de lobos»

Обсуждение, отзывы о книге «Gesta de lobos» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x