Alexandre Dumas - The D'Artagnan Romances - Complete Series (All 6 Books in One Edition)

Здесь есть возможность читать онлайн «Alexandre Dumas - The D'Artagnan Romances - Complete Series (All 6 Books in One Edition)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The D'Artagnan Romances - Complete Series (All 6 Books in One Edition): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The D'Artagnan Romances - Complete Series (All 6 Books in One Edition)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The D'Artagnan Romances are a set of three novels by Alexandre Dumas telling the story of the musketeer d'Artagnan from his humble beginnings in Gascony to his death as a marshal of France in the Siege of Maastricht in 1673. Dumas based the life and character of d'Artagnan on the 17th-century captain of musketeers Charles de Batz-Castelmore, Comte d'Artagnan, and Dumas's portrayal was indebted to the semi-fictionalized memoirs of d'Artagnan written 27 years after the hero's death by Gatien de Courtilz de Sandras (published in 1700). The d'Artagnan novels are: The Three Musketeers, set in 1625; first published in serial form in the magazine Le Siècle between March and July 1844. Dumas claimed it was based on manuscripts he had discovered in the Bibliothèque Nationale. Twenty Years After, set in 1648; serialized from January to August, 1845. The Vicomte of Bragelonne: Ten Years Later, set between 1660 and 1673; serialized from October 1847 to January 1850. This vast novel has been split into three, four, or five volumes at various points. In the three-volume edition, the novels are titled The Vicomte de Bragelonne, Louise de la Vallière and The Man in the Iron Mask. In the four-volume edition, the novels are titled The Vicomte de Bragelonne, Ten Years Later, Louise de la Vallière and The Man in the Iron Mask
Alexandre Dumas (1802 – 1870), also known as Alexandre Dumas, père, was a French writer, best known for his historical novels of high adventure. Translated into nearly 100 languages, these have made him one of the most widely read French authors in history.

The D'Artagnan Romances - Complete Series (All 6 Books in One Edition) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The D'Artagnan Romances - Complete Series (All 6 Books in One Edition)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“I believe, and I repeat it to your Majesty, that the queen conspires against the power of the king, but I have not said against his honor.”

“And I—I tell you against both. I tell you the queen does not love me; I tell you she loves another; I tell you she loves that infamous Buckingham! Why did you not have him arrested while in Paris?”

“Arrest the Duke! Arrest the prime minister of King Charles I! Think of it, sire! What a scandal! And if the suspicions of your Majesty, which I still continue to doubt, should prove to have any foundation, what a terrible disclosure, what a fearful scandal!”

“But as he exposed himself like a vagabond or a thief, he should have been—”

Louis XIII stopped, terrified at what he was about to say, while Richelieu, stretching out his neck, waited uselessly for the word which had died on the lips of the king.

“He should have been—?”

“Nothing,” said the king, “nothing. But all the time he was in Paris, you, of course, did not lose sight of him?”

“No, sire.”

“Where did he lodge?”

“Rue de la Harpe. No. 75.”

“Where is that?”

“By the side of the Luxembourg.”

“And you are certain that the queen and he did not see each other?”

“I believe the queen to have too high a sense of her duty, sire.”

“But they have corresponded; it is to him that the queen has been writing all the day. Monsieur Duke, I must have those letters!”

“Sire, notwithstanding—”

“Monsieur Duke, at whatever price it may be, I will have them.”

“I would, however, beg your Majesty to observe—”

“Do you, then, also join in betraying me, Monsieur Cardinal, by thus always opposing my will? Are you also in accord with Spain and England, with Madame de Chevreuse and the queen?”

“Sire,” replied the cardinal, sighing, “I believed myself secure from such a suspicion.”

“Monsieur Cardinal, you have heard me; I will have those letters.”

“There is but one way.”

“What is that?”

“That would be to charge Monsieur de Seguier, the keeper of the seals, with this mission. The matter enters completely into the duties of the post.”

“Let him be sent for instantly.”

“He is most likely at my hotel. I requested him to call, and when I came to the Louvre I left orders if he came, to desire him to wait.”

“Let him be sent for instantly.”

“Your Majesty’s orders shall be executed; but—”

“But what?”

“But the queen will perhaps refuse to obey.”

“My orders?”

“Yes, if she is ignorant that these orders come from the king.”

“Well, that she may have no doubt on that head, I will go and inform her myself.”

“Your Majesty will not forget that I have done everything in my power to prevent a rupture.”

“Yes, Duke, yes, I know you are very indulgent toward the queen, too indulgent, perhaps; we shall have occasion, I warn you, at some future period to speak of that.”

“Whenever it shall please your Majesty; but I shall be always happy and proud, sire, to sacrifice myself to the harmony which I desire to see reign between you and the Queen of France.”

“Very well, Cardinal, very well; but, meantime, send for Monsieur the Keeper of the Seals. I will go to the queen.”

And Louis XIII, opening the door of communication, passed into the corridor which led from his apartments to those of Anne of Austria.

The queen was in the midst of her women—Mme. de Guitaut, Mme. de Sable, Mme. de Montbazon, and Mme. de Guemene. In a corner was the Spanish companion, Donna Estafania, who had followed her from Madrid. Mme. Guemene was reading aloud, and everybody was listening to her with attention with the exception of the queen, who had, on the contrary, desired this reading in order that she might be able, while feigning to listen, to pursue the thread of her own thoughts.

These thoughts, gilded as they were by a last reflection of love, were not the less sad. Anne of Austria, deprived of the confidence of her husband, pursued by the hatred of the cardinal, who could not pardon her for having repulsed a more tender feeling, having before her eyes the example of the queen-mother whom that hatred had tormented all her life—though Marie de Medicis, if the memoirs of the time are to be believed, had begun by according to the cardinal that sentiment which Anne of Austria always refused him—Anne of Austria had seen her most devoted servants fall around her, her most intimate confidants, her dearest favorites. Like those unfortunate persons endowed with a fatal gift, she brought misfortune upon everything she touched. Her friendship was a fatal sign which called down persecution. Mme. de Chevreuse and Mme. de Bernet were exiled, and Laporte did not conceal from his mistress that he expected to be arrested every instant.

It was at the moment when she was plunged in the deepest and darkest of these reflections that the door of the chamber opened, and the king entered.

The reader hushed herself instantly. All the ladies rose, and there was a profound silence. As to the king, he made no demonstration of politeness, only stopping before the queen. “Madame,” said he, “you are about to receive a visit from the chancellor, who will communicate certain matters to you with which I have charged him.”

The unfortunate queen, who was constantly threatened with divorce, exile, and trial even, turned pale under her rouge, and could not refrain from saying, “But why this visit, sire? What can the chancellor have to say to me that your Majesty could not say yourself?”

The king turned upon his heel without reply, and almost at the same instant the captain of the Guards, M. de Guitant, announced the visit of the chancellor.

When the chancellor appeared, the king had already gone out by another door.

The chancellor entered, half smiling, half blushing. As we shall probably meet with him again in the course of our history, it may be well for our readers to be made at once acquainted with him.

This chancellor was a pleasant man. He was Des Roches le Masle, canon of Notre Dame, who had formerly been valet of a bishop, who introduced him to his Eminence as a perfectly devout man. The cardinal trusted him, and therein found his advantage.

There are many stories related of him, and among them this. After a wild youth, he had retired into a convent, there to expiate, at least for some time, the follies of adolescence. On entering this holy place, the poor penitent was unable to shut the door so close as to prevent the passions he fled from entering with him. He was incessantly attacked by them, and the superior, to whom he had confided this misfortune, wishing as much as in him lay to free him from them, had advised him, in order to conjure away the tempting demon, to have recourse to the bell rope, and ring with all his might. At the denunciating sound, the monks would be rendered aware that temptation was besieging a brother, and all the community would go to prayers.

This advice appeared good to the future chancellor. He conjured the evil spirit with abundance of prayers offered up by the monks. But the devil does not suffer himself to be easily dispossessed from a place in which he has fixed his garrison. In proportion as they redoubled the exorcisms he redoubled the temptations; so that day and night the bell was ringing full swing, announcing the extreme desire for mortification which the penitent experienced.

The monks had no longer an instant of repose. By day they did nothing but ascend and descend the steps which led to the chapel; at night, in addition to complines and matins, they were further obliged to leap twenty times out of their beds and prostrate themselves on the floor of their cells.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The D'Artagnan Romances - Complete Series (All 6 Books in One Edition)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The D'Artagnan Romances - Complete Series (All 6 Books in One Edition)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The D'Artagnan Romances - Complete Series (All 6 Books in One Edition)»

Обсуждение, отзывы о книге «The D'Artagnan Romances - Complete Series (All 6 Books in One Edition)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x