C. Lewis - The Chronicles of Narnia - Complete 7 Books in One Edition

Здесь есть возможность читать онлайн «C. Lewis - The Chronicles of Narnia - Complete 7 Books in One Edition» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Chronicles of Narnia - Complete 7 Books in One Edition: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Chronicles of Narnia - Complete 7 Books in One Edition»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Chronicles of Narnia is a series of seven fantasy novels for children and is considered a classic of children's literature. Set in the fictional realm of Narnia, a fantasy world of magic, mythical beasts, and talking animals, the series narrates the adventures of various children who play central roles in the unfolding history of that world. Except in The Horse and His Boy, the protagonists are all children from the real world, magically transported to Narnia, where they are called upon by the lion Aslan to protect Narnia from evil and restore the throne to its rightful line. The books span the entire history of Narnia, from its creation in The Magician's Nephew to its eventual destruction in The Last Battle. In addition to Christian themes, Lewis also borrowed characters from Greek and Roman mythology, as well as traditional British and Irish fairy tales.
Table of Contents:
The Chronicles of Narnia
1. The Lion, the Witch and the Wardrobe
2. Prince Caspian
3. The Voyage of the Dawn Treader
4. The Silver Chair
5. The Horse and His Boy
6. The Magician's Nephew
7. The Last Battle
Clive Staples Lewis (1898-1963) was a British novelist, poet, academic, medievalist, literary critic, lay theologian, and lecturer. He is best known for his fictional work, especially The Screwtape Letters, The Chronicles of Narnia, and The Space Trilogy, and for his non-fiction Christian apologetics, such as Mere Christianity, Miracles, and The Problem of Pain.

The Chronicles of Narnia - Complete 7 Books in One Edition — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Chronicles of Narnia - Complete 7 Books in One Edition», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"If your Majesty is ever to use the Horn," said Trufflehunter, "I think the time has now come." Caspian had of course told them of this treasure several days ago.

"We are certainly in great need," answered Caspian. "But it is hard to be sure we are at our greatest. Supposing there came an even worse need and we had already used it?"

"By that argument," said Nikabrik, "your Majesty will never use it until it is too late."

"I agree with that," said Doctor Cornelius.

"And what do you think, Trumpkin?" asked Caspian.

"Oh, as for me," said the Red Dwarf, who had been listening with complete indifference, "your Majesty knows I think the Horn—and that bit of broken stone over there—and your great King Peter—and your Lion Aslan—are all eggs in moonshine. It's all one to me when your Majesty blows the Horn. All I insist is that the army is told nothing about it. There's no good raising hopes of magical help which (as I think) are sure to be disappointed."

"Then in the name of Aslan we will wind Queen Susan's Horn," said Caspian.

"There is one thing, Sire," said Doctor Cornelius, "that should perhaps be done first. We do not know what form the help will take. It might call Aslan himself from oversea. But I think it is more likely to call Peter the High King and his mighty consorts down from the high past. But in either case, I do not think we can be sure that the help will come to this very spot——"

"You never said a truer word," put in Trumpkin.

"I think," went on the learned man, "that they—or he—will come back to one or other of the Ancient Places of Narnia. This, where we now sit, is the most ancient and most deeply magical of all, and here, I think, the answer is likeliest to come. But there are two others. One is Lantern Waste, up-river, west of Beaversdam, where the Royal Children first appeared in Narnia, as the records tell. The other is down at the river-mouth, where their castle of Cair Paravel once stood. And if Aslan himself comes, that would be the best place for meeting him too, for every story says that he is the son of the great Emperor-over-Sea, and over the sea he will pass. I should like very much to send messengers to both places, to Lantern Waste and the river-mouth, to receive them—or him—or it."

"Just as I thought," muttered Trumpkin. "The first result of all this foolery is not to bring us help but to lose us two fighters."

"Who would you think of sending, Doctor Cornelius?" asked Caspian.

"Squirrels are best for getting through enemy country without being caught," said Trufflehunter.

"All our squirrels (and we haven't many)," said Nikabrik, "are rather flighty. The only one I'd trust on a job like that would be Pattertwig."

"Let it be Pattertwig, then," said King Caspian. "And who for our other messenger? I know you'd go, Trufflehunter, but you haven't the speed. Nor you, Doctor Cornelius."

"I won't go," said Nikabrik. "With all these Humans and beasts about, there must be a Dwarf here to see that the Dwarfs are fairly treated."

"Thimbles and thunderstorms!" cried Trumpkin in a rage. "Is that how you speak to the King? Send me, Sire, I'll go."

"But I thought you didn't believe in the Horn, Trumpkin," said Caspian.

"No more I do, your Majesty. But what's that got to do with it? I might as well die on a wild goose chase as die here. You are my King. I know the difference between giving advice and taking orders. You've had my advice, and now it's the time for orders."

"I will never forget this, Trumpkin," said Caspian. "Send for Pattertwig, one of you. And when shall I blow the Horn?"

"I would wait for sunrise, your Majesty," said Doctor Cornelius. "That sometimes has an effect in operations of White Magic."

A few minutes later Pattertwig arrived and had his task explained to him. As he was, like many squirrels, full of courage and dash and energy and excitement and mischief (not to say conceit), he no sooner heard it than he was eager to be off. It was arranged that he should run for Lantern Waste while Trumpkin made the shorter journey to the river-mouth. After a hasty meal they both set off with the fervent thanks and good wishes of the King, the Badger, and Cornelius.

Chapter VIII

How they Left the Island

Table of Contents

"and so," said Trumpkin (for, as you have realised, it was he who had been telling all this story to the four children, sitting on the grass in the ruined hall of Cair Paravel)—"and so I put a crust or two in my pocket, left behind all weapons but my dagger, and took to the woods in the grey of the morning. I'd been plugging away for many hours when there came a sound that I'd never heard the like of in my born days. Eh, I won't forget that. The whole air was full of it, loud as thunder but far longer, cool and sweet as music over water, but strong enough to shake the woods. And I said to myself, 'If that's not the Horn, call me a rabbit.' And a moment later I wondered why he hadn't blown it sooner——"

"What time was it?" asked Edmund.

"Between nine and ten of the clock," said Trumpkin.

"Just when we were at the railway station!" said all the children, and looked at one another with shining eyes.

"Please go on," said Lucy to the Dwarf.

"Well, as I was saying, I wondered, but I went on as hard as I could pelt. I kept on all night—and then, when it was half light this morning, as if I'd no more sense than a Giant, I risked a short cut across open country to cut off a big loop of the river, and was caught. Not by the army, but by a pompous old fool who has charge of a little castle which is Miraz's last stronghold towards the coast. I needn't tell you they got no true tale out of me, but I was a Dwarf and that was enough. But, lobsters and lollipops! it is a good thing the seneschal was a pompous fool. Anyone else would have run me through there and then. But nothing would do for him short of a grand execution: sending me down 'to the ghosts' in the full ceremonial way. And then this young lady" (he nodded at Susan) "does her bit of archery—and it was pretty shooting, let me tell you—and here we are. And without my armour, for of course they took that." He knocked out and refilled his pipe.

"Great Scott!" said Peter. "So it was the horn—your own horn, Su—that dragged us all off that seat on the platform yesterday morning! I can hardly believe it; yet it all fits in."

"I don't know why you shouldn't believe it," said Lucy, "if you believe in magic at all. Aren't there lots of stories about magic forcing people out of one place—out of one world—into another? I mean, when a magician in The Arabian Nights calls up a Jinn, it has to come. We had to come, just like that."

"Yes," said Peter, "I suppose what makes it feel so queer is that in the stories it's always someone in our world who does the calling. One doesn't really think about where the Jinn's coming from ."

"And now we know what it feels like for the Jinn," said Edmund with a chuckle. "Golly! It's a bit uncomfortable to know that we can be whistled for like that. It's worse than what Father says about living at the mercy of the telephone."

"But we want to be here, don't we," said Lucy, "if Aslan wants us?"

"Meanwhile," said the Dwarf, "what are we to do? I suppose I'd better go back to King Caspian and tell him no help has come."

"No help?" said Susan. "But it has worked. And here we are."

"Um—um—yes, to be sure. I see that," said the Dwarf, whose pipe seemed to be blocked (at any rate he made himself very busy cleaning it). "But—well—I mean——"

"But don't you yet see who we are?" shouted Lucy. "You are stupid."

"I suppose you are the four children out of the old stories," said Trumpkin. "And I'm very glad to meet you of course. And it's very interesting, no doubt. But—no offence?"—and he hesitated again.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Chronicles of Narnia - Complete 7 Books in One Edition»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Chronicles of Narnia - Complete 7 Books in One Edition» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Chronicles of Narnia - Complete 7 Books in One Edition»

Обсуждение, отзывы о книге «The Chronicles of Narnia - Complete 7 Books in One Edition» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x