Alexandre Dumas - The Three Musketeers (Complete Series)

Здесь есть возможность читать онлайн «Alexandre Dumas - The Three Musketeers (Complete Series)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Three Musketeers (Complete Series): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Three Musketeers (Complete Series)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Set in 1625, «The Three Musketeers» recounts the adventures of a young man named d'Artagnan after he leaves home to travel to Paris, to join the Musketeers of the Guard. Although D'Artagnan is not able to join this elite corps immediately, he befriends the three most formidable musketeers of the age: Athos, Porthos and Aramis and gets involved in affairs of the state and court. Dumas frequently works into the plot various injustices, abuses and absurdities of the old regime, giving the story an additional political aspect at a time when the debate in France between republicans and monarchists was still fierce.
The novel Twenty Years After follows events in France during the Fronde, during the childhood reign of Louis XIV. The musketeers are valiant and just in their efforts to protect young Louis XIV and the doomed Charles I from their attackers.
The Vicomte de Bragelonne, Louise de la Vallière and The Man in the Iron Mask are set between 1660 and 1667 against the background of the transformation of Louis XIV from child monarch to Sun King.
Alexandre Dumas, père (1802-1870) was a French writer whose works have been translated into nearly 100 languages and he is one of the most widely read French authors. His most famous works are The Count of Monte Cristo and The Three Musketeers.

The Three Musketeers (Complete Series) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Three Musketeers (Complete Series)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Oh, yes,” said she, smiling, “but we won’t tell him!”

In the evening Lord de Winter accompanied the supper.

“Sir,” said Milady, “is your presence an indispensable accessory of my captivity? Could you not spare me the increase of torture which your visits cause me?”

“How, dear sister!” said Lord de Winter. “Did not you sentimentally inform me with that pretty mouth of yours, so cruel to me today, that you came to England solely for the pleasure of seeing me at your ease, an enjoyment of which you told me you so sensibly felt the deprivation that you had risked everything for it—seasickness, tempest, captivity? Well, here I am; be satisfied. Besides, this time, my visit has a motive.”

Milady trembled; she thought Felton had told all. Perhaps never in her life had this woman, who had experienced so many opposite and powerful emotions, felt her heart beat so violently.

She was seated. Lord de Winter took a chair, drew it toward her, and sat down close beside her. Then taking a paper out of his pocket, he unfolded it slowly.

“Here,” said he, “I want to show you the kind of passport which I have drawn up, and which will serve you henceforward as the rule of order in the life I consent to leave you.”

Then turning his eyes from Milady to the paper, he read: “‘Order to conduct—’ The name is blank,” interrupted Lord de Winter. “If you have any preference you can point it out to me; and if it be not within a thousand leagues of London, attention will be paid to your wishes. I will begin again, then:

“‘Order to conduct to—the person named Charlotte Backson, branded by the justice of the kingdom of France, but liberated after chastisement. She is to dwell in this place without ever going more than three leagues from it. In case of any attempt to escape, the penalty of death is to be applied. She will receive five shillings per day for lodging and food’”.

“That order does not concern me,” replied Milady, coldly, “since it bears another name than mine.”

“A name? Have you a name, then?”

“I bear that of your brother.”

“Ay, but you are mistaken. My brother is only your second husband; and your first is still living. Tell me his name, and I will put it in the place of the name of Charlotte Backson. No? You will not? You are silent? Well, then you must be registered as Charlotte Backson.”

Milady remained silent; only this time it was no longer from affectation, but from terror. She believed the order ready for execution. She thought that Lord de Winter had hastened her departure; she thought she was condemned to set off that very evening. Everything in her mind was lost for an instant; when all at once she perceived that no signature was attached to the order. The joy she felt at this discovery was so great she could not conceal it.

“Yes, yes,” said Lord de Winter, who perceived what was passing in her mind; “yes, you look for the signature, and you say to yourself: ‘All is not lost, for that order is not signed. It is only shown to me to terrify me, that’s all.’ You are mistaken. Tomorrow this order will be sent to the Duke of Buckingham. The day after tomorrow it will return signed by his hand and marked with his seal; and four-and-twenty hours afterward I will answer for its being carried into execution. Adieu, madame. That is all I had to say to you.”

“And I reply to you, sir, that this abuse of power, this exile under a fictitious name, are infamous!”

“Would you like better to be hanged in your true name, Milady? You know that the English laws are inexorable on the abuse of marriage. Speak freely. Although my name, or rather that of my brother, would be mixed up with the affair, I will risk the scandal of a public trial to make myself certain of getting rid of you.”

Milady made no reply, but became as pale as a corpse.

“Oh, I see you prefer peregrination. That’s well madame; and there is an old proverb that says, ‘Traveling trains youth.’ My faith! you are not wrong after all, and life is sweet. That’s the reason why I take such care you shall not deprive me of mine. There only remains, then, the question of the five shillings to be settled. You think me rather parsimonious, don’t you? That’s because I don’t care to leave you the means of corrupting your jailers. Besides, you will always have your charms left to seduce them with. Employ them, if your check with regard to Felton has not disgusted you with attempts of that kind.”

“Felton has not told him,” said Milady to herself. “Nothing is lost, then.”

“And now, madame, till I see you again! Tomorrow I will come and announce to you the departure of my messenger.”

Lord de Winter rose, saluted her ironically, and went out.

Milady breathed again. She had still four days before her. Four days would quite suffice to complete the seduction of Felton.

A terrible idea, however, rushed into her mind. She thought that Lord de Winter would perhaps send Felton himself to get the order signed by the Duke of Buckingham. In that case Felton would escape her—for in order to secure success, the magic of a continuous seduction was necessary. Nevertheless, as we have said, one circumstance reassured her. Felton had not spoken.

As she would not appear to be agitated by the threats of Lord de Winter, she placed herself at the table and ate.

Then, as she had done the evening before, she fell on her knees and repeated her prayers aloud. As on the evening before, the soldier stopped his march to listen to her.

Soon after she heard lighter steps than those of the sentinel, which came from the end of the corridor and stopped before her door.

“It is he,” said she. And she began the same religious chant which had so strongly excited Felton the evening before.

But although her voice—sweet, full, and sonorous—vibrated as harmoniously and as affectingly as ever, the door remained shut. It appeared however to Milady that in one of the furtive glances she darted from time to time at the grating of the door she thought she saw the ardent eyes of the young man through the narrow opening. But whether this was reality or vision, he had this time sufficient self-command not to enter.

However, a few instants after she had finished her religious song, Milady thought she heard a profound sigh. Then the same steps she had heard approach slowly withdrew, as if with regret.

Chapter 55

Captivity: The Fourth Day

Table of Contents

The next day, when Felton entered Milady’s apartment he found her standing, mounted upon a chair, holding in her hands a cord made by means of torn cambric handkerchiefs, twisted into a kind of rope one with another, and tied at the ends. At the noise Felton made in entering, Milady leaped lightly to the ground, and tried to conceal behind her the improvised cord she held in her hand.

The young man was more pale than usual, and his eyes, reddened by want of sleep, denoted that he had passed a feverish night. Nevertheless, his brow was armed with a severity more austere than ever.

He advanced slowly toward Milady, who had seated herself, and taking an end of the murderous rope which by neglect, or perhaps by design, she allowed to be seen, “What is this, madame?” he asked coldly.

“That? Nothing,” said Milady, smiling with that painful expression which she knew so well how to give to her smile. “Ennui is the mortal enemy of prisoners; I had ennui, and I amused myself with twisting that rope.”

Felton turned his eyes toward the part of the wall of the apartment before which he had found Milady standing in the armchair in which she was now seated, and over her head he perceived a gilt-headed screw, fixed in the wall for the purpose of hanging up clothes or weapons.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Three Musketeers (Complete Series)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Three Musketeers (Complete Series)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Three Musketeers (Complete Series)»

Обсуждение, отзывы о книге «The Three Musketeers (Complete Series)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x