Charlotte Bronte - VILLETTE

Здесь есть возможность читать онлайн «Charlotte Bronte - VILLETTE» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

VILLETTE: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «VILLETTE»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

This eBook has been formatted to the highest digital standards and adjusted for readability on all devices.
Lucy Snowe is a 14-year-old girl staying at the home of her godmother Mrs. Bretton in the clean and ancient town of Bretton. Also in residence are Mrs. Bretton's son, John Graham, and Polly, a peculiar little girl whose visit is cut short when her father arrives to take her away. Soon after Polly's departure Lucy leaves Mrs. Bretton's home and moves on. Some years pass, during which a family tragedy leaves Lucy without family, home, or means. Lucy travels from her native England to Villette, a French-speaking town in Belgium, to teach at a girls' school, where she is drawn into adventure and romance.

VILLETTE — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «VILLETTE», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I was not sick till long after we passed Margate, and deep was the pleasure I drank in with the sea-breeze; divine the delight I drew from the heaving Channel waves, from the sea-birds on their ridges, from the white sails on their dark distance, from the quiet yet beclouded sky, overhanging all. In my reverie, methought I saw the continent of Europe, like a wide dreamland, far away. Sunshine lay on it, making the long coast one line of gold; tiniest tracery of clustered town and snow-gleaming tower, of woods deep massed, of heights serrated, of smooth pasturage and veiny stream, embossed the metal-bright prospect. For background, spread a sky, solemn and dark blue, and — grand with imperial promise, soft with tints of enchantment — strode from north to south a Godbent bow, an arch of hope.

Cancel the whole of that, if you please, reader — or rather let it stand, and draw thence a moral — an alliterative, text-hand copy —

Daydreams are delusions of the demon.

Becoming excessively sick, I faltered down into the cabin.

Miss Fanshawe’s berth chanced to be next mine; and, I am sorry to say, she tormented me with an unsparing selfishness during the whole time of our mutual distress. Nothing could exceed her impatience and fretfulness. The Watsons, who were very sick too, and on whom the stewardess attended with shameless partiality, were stoics compared with her. Many a time since have I noticed, in persons of Ginevra Fanshawe’s light, careless temperament, and fair, fragile style of beauty, an entire incapacity to endure: they seem to sour in adversity, like small beer in thunder. The man who takes such a woman for his wife, ought to be prepared to guarantee her an existence all sunshine. Indignant at last with her teasing peevishness, I curtly requested her “to hold her tongue.” The rebuff did her good, and it was observable that she liked me no worse for it.

As dark night drew on, the sea roughened: larger waves swayed strong against the vessel’s side. It was strange to reflect that blackness and water were round us, and to feel the ship ploughing straight on her pathless way, despite noise, billow, and rising gale. Articles of furniture began to fall about, and it became needful to lash them to their places; the passengers grew sicker than ever; Miss Fanshawe declared, with groans, that she must die.

“Not just yet, honey,” said the stewardess. “We’re just in port.” Accordingly, in another quarter of an hour, a calm fell upon us all; and about midnight the voyage ended.

I was sorry: yes, I was sorry. My resting-time was past; my difficulties — my stringent difficulties — recommenced. When I went on deck, the cold air and black scowl of the night seemed to rebuke me for my presumption in being where I was: the lights of the foreign seaport town, glimmering round the foreign harbour, met me like unnumbered threatening eyes. Friends came on board to welcome the Watsons; a whole family of friends surrounded and bore away Miss Fanshawe; I — but I dared not for one moment dwell on a comparison of positions.

Yet where should I go? I must go somewhere. Necessity dare not be nice. As I gave the stewardess her fee — and she seemed surprised at receiving a coin of more value than, from such a quarter, her coarse calculations had probably reckoned on — I said, “Be kind enough to direct me to some quiet, respectable inn, where I can go for the night.”

She not only gave me the required direction, but called a commissionaire, and bid him take charge of me, and — not my trunk, for that was gone to the custom-house.

I followed this man along a rudely-paved street, lit now by a fitful gleam of moonlight; he brought me to the inn. I offered him sixpence, which he refused to take; supposing it not enough, I changed it for a shilling; but this also he declined, speaking rather sharply, in a language to me unknown. A waiter, coming forward into the lamp-lit inn-passage, reminded me, in broken English, that my money was foreign money, not current here. I gave him a sovereign to change. This little matter settled, I asked for a bedroom; supper I could not take: I was still sea-sick and unnerved, and trembling all over. How deeply glad I was when the door of a very small chamber at length closed on me and my exhaustion. Again I might rest: though the cloud of doubt would be as thick tomorrow as ever; the necessity for exertion more urgent, the peril (of destitution) nearer, the conflict (for existence) more severe.

Chapter VII.

Villette.

Table of Contents

I awoke next morning with courage revived and spirits refreshed: physical debility no longer enervated my judgment; my mind felt prompt and clear.

Just as I finished dressing, a tap came to the door: I said, “Come in,” expecting the chambermaid, whereas a rough man walked in and said, —

“Gif me your keys, Meess.”

“Why?” I asked.

“Gif!” said he impatiently; and as he half-snatched them from my hand, he added, “All right! haf your tronc soon.”

Fortunately it did turn out all right: he was from the custom-house. Where to go to get some breakfast I could not tell; but I proceeded, not without hesitation, to descend.

I now observed, what I had not noticed in my extreme weariness last night, viz. that this inn was, in fact, a large hotel; and as I slowly descended the broad staircase, halting on each step (for I was in wonderfully little haste to get down), I gazed at the high ceiling above me, at the painted walls around, at the wide windows which filled the house with light, at the veined marble I trod (for the steps were all of marble, though uncarpeted and not very clean), and contrasting all this with the dimensions of the closet assigned to me as a chamber, with the extreme modesty of its appointments, I fell into a philosophizing mood.

Much I marvelled at the sagacity evinced by waiters and chambermaids in proportioning the accommodation to the guest. How could inn-servants and ship-stewardesses everywhere tell at a glance that I, for instance, was an individual of no social significance, and little burdened by cash? They did know it evidently: I saw quite well that they all, in a moment’s calculation, estimated me at about the same fractional value. The fact seemed to me curious and pregnant: I would not disguise from myself what it indicated, yet managed to keep up my spirits pretty well under its pressure.

Having at last landed in a great hall, full of skylight glare, I made my way somehow to what proved to be the coffee-room. It cannot be denied that on entering this room I trembled somewhat; felt uncertain, solitary, wretched; wished to Heaven I knew whether I was doing right or wrong; felt convinced that it was the last, but could not help myself. Acting in the spirit and with the calm of a fatalist, I sat down at a small table, to which a waiter presently brought me some breakfast; and I partook of that meal in a frame of mind not greatly calculated to favour digestion. There were many other people breakfasting at other tables in the room; I should have felt rather more happy if amongst them all I could have seen any women; however, there was not one — all present were men. But nobody seemed to think I was doing anything strange; one or two gentlemen glanced at me occasionally, but none stared obtrusively: I suppose if there was anything eccentric in the business, they accounted for it by this word “Anglaise!”

Breakfast over, I must again move — in what direction? “Go to Villette,” said an inward voice; prompted doubtless by the recollection of this slight sentence uttered carelessly and at random by Miss Fanshawe, as she bid me good-by: “I wish you would come to Madame Beck’s; she has some marmots whom you might look after; she wants an English gouvernante, or was wanting one two months ago.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «VILLETTE»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «VILLETTE» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «VILLETTE»

Обсуждение, отзывы о книге «VILLETTE» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x