" He who has just finished reading (the additional service) and only at that lime obtained a cornet shall sound on the cornet the three sounds three times ." This means, only when he did not have a cornet at the beginning (of the service): but if he had one at the beginning of the service when the sounds of the cornet are heard, they must be heard in the order of the benedictions of the day.
R. Papa bar Samuel rose to recite his prayers. Said he to his attendant, When I nod to you sound (the cornet) for me. Rabha said to him: "This may only be one in the congregation." We have learned in a Boraitha in support of this: "When one hears these sounds, he should hear them both in their order and in the order of the benedictions (in the additional service of the New Year)." This only applies to a congregation, but one should hear them in the order of the benedictions only, if he is not in a congregation; and a private individual who has not sounded the cornet (or heard it sounded) can have a friend sound it for him; but a private individual who has not recited the benedictions cannot have a friend say them for him; and the duty to hear the cornet sounded is greater than that of reciting the blessings. How so? If there be two cities (to which a person may go) and in one city they are about to sound the cornet and in the other to recite the benedictions, he should go to the city in which they are about to sound the cornet; and not to that in which they are about to recite the benedictions. Is this not self-evident, because the sounding is Biblical and the benedictions are only Rabbinical? The case is when the reciting of the benedictions in one city was certain; sounding the cornet in the other city was doubtful. He must nevertheless go to the city where they are about to sound the cornet.
" Just as the reader of the congregation is in duty bound (to sound the cornet) so too is each individual ." We have learned in a Boraitha: The schoolmen said to R. Gamaliel, Why according to thy opinion should the congregation pray? Answered he: In order to enable the Reader of the congregation to arrange his prayer. Said R. Gamaliel to them: "But why, according to your opinion, should the Reader act for the congregation?" Answered they: "In order to enable those who are not expert to fulfil their duty." And he rejoined: "Just as he enables the illiterate, so too he causes the literate to fulfil their duty." Rabba bar bar 'Hana said in the name of R. Johanan: The sages later accepted the opinion of R. Gamaliel; but Rabh said there is still a difference between them; could (the same) R. Jo'hanan say this? Did not R. 'Hana of Sepphoris say in the name of R. Jo'hanan: "The Halakha prevails according to R. Gamaliel; "from these words ("the Halakha prevails according to R. Gamaliel") we see that there must have been some that differed from him! Said R. Na'hman b. Itz'hak: "By the words, " the sages accept the opinion of R. Gamaliel," R. Meir is meant, and the rule arrived at through those who differed from him (was arrived at) through other rabbis; for we have learned in the following Boraitha: R. Meir holds that with regard to the benedictions of New Year's Day and the Day of Atonement, the Reader can act for the congregation; but the sages say: "Just as the Reader is in duty bound, so too is each individual." Why only for these benedictions (and no other)? Shall we assume it is because of the many Biblical selections used? Does not R. 'Hananel say in the name of Rabh: As soon as one has said (the passages beginning with) the words, "And in thy law it is written," he need say no more? It is because there are many (more and longer) benedictions (than usual).
It was taught, R. Jehoshua ben Levi said: Both the private individual and the congregation as soon as they say (the passages beginning) with the words, "And in thy law it is written," need say no more.
R. Elazar says: A man should always first prepare himself for prayer and then pray. R. Abba said: "The remarks of R. Elazar seem to apply to the benedictions of New Year's Day and the Day of Atonement, and to the various holidays, but not to the whole year." It is not so; for did not R. Jehudah prepare himself (even on a week day) before his prayers and then offer them? R. Jehudah was an exception, for since he prayed only once in thirty days, it was like a Holiday. When Rabbin came (from Palestine) he said in the name of R. Jacob bar Idi quoting R. Simeon the Pious: R. Gamaliel did not excuse from public service any but field-laborers! What is the difference (between them and others)? They would be forced to lose their work (if they went to a synagogue), but people in a city must go (to the House of Prayer).
Footnotes
1A scholarly family of Babylonian descent, much favored by Herod.
1i-vii.; viii-xiii.; xiv.-xix.; xx.-xxvii.; xxviii.-xxxvi.; xxxvii.-xliv. These passages are called Hazyv Lakh because the initial letters are H, Z, V, V, L, KH.
1He excludes the two interrogative sentences, "Who is the king of glory?"
1A sect similar to Hasidim.
1The cornet is sounded three times, corresponding to the Malkhioth, Zikhronoth, and Shophroth. The order of the sounds is Teqia, Terua, Teqia; Teqia, Terua, Teqia, etc. The case here supposed is that the one who sounded the cornet sustained the second Teqia as long as two Teqioth, intending thereby to sound the second and third Teqioth. This, we see, is not permitted.
2The Hebrew words UTHEQATEM TERUA are interpreted to mean that first a Teqia should be sounded. and then a Terua.
1The Teqia is a long tone produced by sounding the cornet. The Terua is a long tremulous sound. The Shebharim consists of three short staccato sounds.
END OF TRACT "NEW YEAR".
Book 3: Tracts Pesachim, Yomah and Hagiga
Table of Contents
SYNOPSIS OF SUBJECTS OF VOLUME V.--TRACT PESACHIM.
TRACT PESACHIM (PASSOVER).
CHAPTER I.
CHAPTER II.
CHAPTER III.
CHAPTER IV.
CHAPTER V.
CHAPTER VI.
CHAPTER VII.
CHAPTER VIII.
CHAPTER IX
CHAPTER X.
APPENDIX A.
APPENDIX B.
INTRODUCTION TO TRACT YOMAH, OR THE DAY OF ATONEMENT.
SYNOPSIS OF SUBJECTS OF VOLUME VI.-TRACT YOMAH.
TRACT YOMAH (DAY OF ATONEMENT).
CHAPTER I.
CHAPTER II.
CHAPTER III.
CHAPTER IV.
CHAPTER V.
CHAPTER VI.
CHAPTER VII.
CHAPTER VIII.
APPENDIX.
SYNOPSIS OF SUBJECTS OF TRACT HAGIGA.
TRACT HAGIGA (HOLOCAUST)
CHAPTER I.
CHAPTER II.
CHAPTER III.
SYNOPSIS OF SUBJECTS OF VOLUME V.--TRACT PESACHIM. 1
Table of Contents
MISHNA I. What is meant by Or? The explanation of the phrase(Job xiv. 14), "with the earliest light." At no time should a man allow an ill sounding word to escape from his mouth. What the two disciples of Rabh and R. Johanan b. Zakkai said: Go and report it to the horses. If a house was rented and it is not known whether the leavened bread had been searched for. If a man leave his house and intend to return on the Pass over. Two things are without the province of man. If musty bread was found in a chest. By what light search for leavened bread must be made. Whether wine-cellars have to be searched, 1-14
MISHNAS II., III., IV., V. If a man leaves ten pieces of bread and finds nine, or nine heaps of Matzoth, and one heap of Chometz, and finds ten. When search for Chometz must be made. The reason why Chometz must be removed on the fourteenth of Nissan. If a Gentile came into the court of an Israelite on Passover. Of the Gentile who stored a basketful of Chometz with Johanan Hakuka. The two thanksgiving-offering cakes laid on the benches. What R. Hanina the Sagan of the priests said. If there were doubtful beverages, 14-29
Читать дальше