Aristotle Aristotle - Aristotle - The Complete Works
Здесь есть возможность читать онлайн «Aristotle Aristotle - Aristotle - The Complete Works» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Aristotle: The Complete Works
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Aristotle: The Complete Works: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Aristotle: The Complete Works»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
This edition has been professionally formatted and contains several tables of contents. The first table of contents (at the very beginning of the ebook) lists the titles of all novels included in this volume. By clicking on one of those titles you will be redirected to the beginning of that work, where you'll find a new TOC that lists all the chapters and sub-chapters of that specific work.
Aristotle: The Complete Works — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Aristotle: The Complete Works», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Look and see also if the differentia mentioned belongs to a different genus, neither contained in nor containing the genus in question. For the general view is that the same differentia cannot be used of two non-subaltern genera. Else the result will be that the same species as well will be in two non-subaltern genera: for each of the differentiae imports its own genus, e.g. ‘walking’ and ‘biped’ import with them the genus ‘animal’. If, then, each of the genera as well is true of that of which the differentia is true, it clearly follows that the species must be in two non-subaltern genera. Or perhaps it is not impossible for the same differentia to be used of two non-subaltern genera, and we ought to add the words ‘except they both be subordinate members of the same genus’. Thus ‘walking animal’ and ‘flying animal’ are non-subaltern genera, and ‘biped’ is the differentia of both. The words ‘except they both be subordinate members of the same genus’ ought therefore to be added; for both these are subordinate to ‘animal’. From this possibility, that the same differentia may be used of two non-subaltern genera, it is clear also that there is no necessity for the differentia to carry with it the whole of the genus to which it belongs, but only the one or the other of its limbs together with the genera that are higher than this, as ‘biped’ carries with it either ‘flying’ or ‘walking animal’.
See, too, if he has rendered ‘existence in’ something as the differentia of a thing’s essence: for the general view is that locality cannot differentiate between one essence and another. Hence, too, people condemn those who divide animals by means of the terms ‘walking’ and ‘aquatic’, on the ground that ‘walking’ and ‘aquatic’ indicate mere locality. Or possibly in this case the censure is undeserved; for ‘aquatic’ does not mean ‘in’ anything; nor does it denote a locality, but a certain quality: for even if the thing be on the dry land, still it is aquatic: and likewise a land-animal, even though it be in the water, will still be a and not an aquatic-animal. But all the same, if ever the differentia does denote existence in something, clearly he will have made a bad mistake.
Again, see if he has rendered an affection as the differentia: for every affection, if intensified, subverts the essence of the thing, while the differentia is not of that kind: for the differentia is generally considered rather to preserve that which it differentiates; and it is absolutely impossible for a thing to exist without its own special differentia: for if there be no ‘walking’, there will be no ‘man’. In fact, we may lay down absolutely that a thing cannot have as its differentia anything in respect of which it is subject to alteration: for all things of that kind, if intensified, destroy its essence. If, then, a man has rendered any differentia of this kind, he has made a mistake: for we undergo absolutely no alteration in respect of our differentiae.
Again, see if he has failed to render the differentia of a relative term relatively to something else; for the differentiae of relative terms are themselves relative, as in the case also of knowledge. This is classed as speculative, practical and productive; and each of these denotes a relation: for it speculates upon something, and produces something and does something.
Look and see also if the definer renders each relative term relatively to its natural purpose: for while in some cases the particular relative term can be used in relation to its natural purpose only and to nothing else, some can be used in relation to something else as well. Thus sight can only be used for seeing, but a strigil can also be used to dip up water. Still, if any one were to define a strigil as an instrument for dipping water, he has made a mistake: for that is not its natural function. The definition of a thing’s natural function is ‘that for which it would be used by the prudent man, acting as such, and by the science that deals specially with that thing’.
Or see if, whenever a term happens to be used in a number of relations, he has failed to introduce it in its primary relation: e.g. by defining ‘wisdom’ as the virtue of ‘man’ or of the ‘soul,’ rather than of the ‘reasoning faculty’: for ‘wisdom’ is the virtue primarily of the reasoning faculty: for it is in virtue of this that both the man and his soul are said to be wise.
Moreover, if the thing of which the term defined has been stated to be an affection or disposition, or whatever it may be, be unable to admit it, the definer has made a mistake. For every disposition and every affection is formed naturally in that of which it is an affection or disposition, as knowledge, too, is formed in the soul, being a disposition of soul. Sometimes, however, people make bad mistakes in matters of this sort, e.g. all those who say that ‘sleep’ is a ‘failure of sensation’, or that ‘perplexity’ is a state of ‘equality between contrary reasonings’, or that ‘pain’ is a ‘violent disruption of parts that are naturally conjoined’. For sleep is not an attribute of sensation, whereas it ought to be, if it is a failure of sensation. Likewise, perplexity is not an attribute of opposite reasonings, nor pain of parts naturally conjoined: for then inanimate things will be in pain, since pain will be present in them. Similar in character, too, is the definition of ‘health’, say, as a ‘balance of hot and cold elements’: for then health will be necessarily exhibited by the hot and cold elements: for balance of anything is an attribute inherent in those things of which it is the balance, so that health would be an attribute of them. Moreover, people who define in this way put effect for cause, or cause for effect. For the disruption of parts naturally conjoined is not pain, but only a cause of pain: nor again is a failure of sensation sleep, but the one is the cause of the other: for either we go to sleep because sensation fails, or sensation fails because we go to sleep. Likewise also an equality between contrary reasonings would be generally considered to be a cause of perplexity: for it is when we reflect on both sides of a question and find everything alike to be in keeping with either course that we are perplexed which of the two we are to do.
Moreover, with regard to all periods of time look and see whether there be any discrepancy between the differentia and the thing defined: e.g. supposing the ‘immortal’ to be defined as a ‘living thing immune at present from destruction’. For a living thing that is immune ‘at present’ from destruction will be immortal ‘at present’. Possibly, indeed, in this case this result does not follow, owing to the ambiguity of the words ‘immune at present from destruction’: for it may mean either that the thing has not been destroyed at present, or that it cannot be destroyed at present, or that at present it is such that it never can be destroyed. Whenever, then, we say that a living thing is at present immune from destruction, we mean that it is at present a living thing of such a kind as never to be destroyed: and this is equivalent to saying that it is immortal, so that it is not meant that it is immortal only at present. Still, if ever it does happen that what has been rendered according to the definition belongs in the present only or past, whereas what is meant by the word does not so belong, then the two could not be the same. So, then, this commonplace rule ought to be followed, as we have said.
<
div id="section56" class="section" title="7">
7
You should look and see also whether the term being defined is applied in consideration of something other than the definition rendered. Suppose (e.g.) a definition of ‘justice’ as the ‘ability to distribute what is equal’. This would not be right, for ‘just’ describes rather the man who chooses, than the man who is able to distribute what is equal: so that justice could not be an ability to distribute what is equal: for then also the most just man would be the man with the most ability to distribute what is equal.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Aristotle: The Complete Works»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Aristotle: The Complete Works» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Aristotle: The Complete Works» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.