Roy Palmer - Seewölfe - Piraten der Weltmeere 259

Здесь есть возможность читать онлайн «Roy Palmer - Seewölfe - Piraten der Weltmeere 259» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Seewölfe - Piraten der Weltmeere 259: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Seewölfe - Piraten der Weltmeere 259»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Der Sandsturm wurde etwas stärker. Der Wind jaulte und pfiff, der Sand tanzte über die Decks, blieb mal hier liegen, mal da, wurde wieder hochgefegt und wirbelte weiter. Vor den Schotten ließ er sich erneut nieder, und es schien, als wolle er sich hier nun endlich ausruhen, doch heimlich kroch er durch Ritzen und Fugen und irrte durch die Schiffsräume. Er überzog alles mit seiner feinen Schicht. Er klebte den Männern der «Isabella» in den Augenwinkeln, den Nasenlöchern und den Ohren. Dies war das Ende im Kanal des Todes, den die «Isabella», die über alle Weltmeere gesegelt war, nie wieder verlassen würde. Sie konnte nicht mehr vor und zurück. Und die Männer waren fahl vor Wut und Erbitterung…

Seewölfe - Piraten der Weltmeere 259 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Seewölfe - Piraten der Weltmeere 259», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

„Warnen? Vor was? Fangt ihr jetzt schon an wie Donegal?“

„Wieso sollen wir denn die Schätze ausliefern? Warum geben wir dem Türken nicht einfach ein dickes Bakschisch, damit er schweigt, und nehmen dann alles mit?“

„In den Kanal? Erstens hätten wir zuviel Tiefgang, zumindest in der zweiten Phase der Reise, und außerdem haben wir uns oft genug darüber unterhalten, daß es ein Ding der Unmöglichkeit ist, dieses Land einfach seiner Heiligtümer und Kunstgegenstände zu berauben.“ Der Seewolf sah seinen Sohn ziemlich ärgerlich an. „Und überhaupt, warum reitest du jetzt wieder darauf herum?“

„Dad, hast du dir die Hand dieses Ashmun genau angesehen?“

„Ja.“

„Wir glauben nicht, daß er gestürzt ist. Wir glauben …“

„Jetzt ist aber Schluß!“ unterbrach sein Vater ihn so scharf, daß der Junge unwillkürlich zusammenzuckte. „Ich habe wirklich die Nase voll von all diesen Einwänden, dem Wenn und Aber. Überlaßt die Entscheidungen mir, verstanden?“

„Aye, Sir“, murmelte Philip junior, dann zog er sich vorsichtshalber etwas zurück.

Hasard ließ seinen Blick über Deck wandern. Ein peinliches Schweigen war jetzt eingetreten, und Ashmun-Rasul versuchte nach Kräften, so zu tun, als habe er von dem kleinen Intermezzo nichts mitgekriegt, indem er über das Schanzkleid zur Pier hinunterblickte.

Soll ich vielleicht nachsehen, was für eine Verletzung er an der Hand hat? dachte der Seewolf mit wütender Miene. Zum Teufel, ich will mich doch nicht lächerlich machen.

Er betrachtete noch einmal den vermeintlichen Hafenbeamten. Wenn dieser Othman Mustafa Ashmun tatsächlich so verwegen war, sie in eine Falle zu locken, dann würde er damit sein eigenes Schicksal besiegeln. Denn er würde sich als Lotse ja ständig an Bord der „Isabella“ befinden, und er, Hasard, würde schon darauf achten, daß er hübsch brav in seiner Nähe blieb, wie sich das gehörte. Nein, so gesehen konnte sich nichts Unvorhergesehenes ereignen.

Er verlieh sich einen inneren Ruck und wollte nun schon die Order geben, mit den Vorbereitungen zum Ablegen zu beginnen, da geschah etwas völlig Unerwartetes.

Für Ali Abdel Rasul war es ein geradezu unerhörtes Mißgeschick. Alle seine Pläne schienen plötzlich wie ein Kartenhaus zusammenzufallen. Er stand wie versteinert am Schanzkleid.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Отзывы о книге «Seewölfe - Piraten der Weltmeere 259»

Обсуждение, отзывы о книге «Seewölfe - Piraten der Weltmeere 259» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x