Reply Obj. 3: This word Divine is wont to be predicated even of things of which the word God is predicated essentially; thus we say that "the Divine Essence is God," by reason of identity; and that "the Essence belongs to God," or is "Divine," on account of the different way of signifying; and we speak of the "Divine Word," though the Word is God. So, too, we say "a Divine Person," just as we say "the person of Plato," on account of its different mode of signification. But "lordly" is not predicated of those of which "lord" is predicated; for we are not wont to call a man who is a lord, lordly; but whatsoever belongs to a lord is called lordly, as the "lordly will," or the "lordly hand," or the "lordly possession." And hence the man Christ, Who is our Lord, cannot be called lordly; yet His flesh can be called "lordly flesh" and His passion the "lordly passion." _______________________
FOURTH ARTICLE [III, Q. 16, Art. 4]
Whether What Belongs to the Human Nature Can Be Predicated of God?
Objection 1: It would seem that what belongs to the human nature cannot be said of God. For contrary things cannot be said of the same. Now, what belongs to human nature is contrary to what is proper to God, since God is uncreated, immutable, and eternal, and it belongs to the human nature to be created temporal and mutable. Therefore what belongs to the human nature cannot be said of God.
Obj. 2: Further, to attribute to God what is defective seems to be derogatory to the Divine honor, and to be a blasphemy. Now what pertains to the human nature contains a kind of defect, as to suffer, to die, and the like. Hence it seems that what pertains to the human nature can nowise be said of God.
Obj. 3: Further, to be assumed pertains to the human nature; yet it does not pertain to God. Therefore what belongs to the human nature cannot be said of God.
On the contrary, Damascene says (De Fide Orth. iii, 4) that "God assumed the idioms," i.e. the properties, "of flesh, since God is said to be passible, and the God of glory was crucified."
I answer that, On this question there was a difference of opinion between Nestorians and Catholics. The Nestorians wished to divide words predicated of Christ, in this way, viz. that such as pertained to human nature should not be predicated of God, and that such as pertained to the Divine Nature should not be predicated of the Man. Hence Nestorius said: "If anyone attempt to attribute sufferings to the Word, let him be anathema" [*Council of Ephesus, Part I, ch. 29]. But if there are any words applicable to both natures, of them they predicated what pertained to both natures, as "Christ" or "Lord." Hence they granted that Christ was born of a Virgin, and that He was from eternity; but they did not say that God was born of a virgin, or that the Man was from eternity. Catholics on the other hand maintained that words which are said of Christ either in His Divine or in His human nature may be said either of God or of man. Hence Cyril says [*Council of Ephesus, Part I, ch. 26]: "If anyone ascribes to two persons or substances," i.e. hypostases, "such words as are in the evangelical and apostolic Scriptures, or have been said of Christ by the Saints, or by Himself of Himself, and believes that some are to be applied to the Man, and apportions some to the Word alone—let him be anathema." And the reason of this is that, since there is one hypostasis of both natures, the same hypostasis is signified by the name of either nature. Thus whether we say "man" or "God," the hypostasis of Divine and human nature is signified. And hence, of the Man may be said what belongs to the Divine Nature, as of a hypostasis of the Divine Nature; and of God may be said what belongs to the human nature, as of a hypostasis of human nature.
Nevertheless, it must be borne in mind that in a proposition in which something is predicated of another, we must not merely consider what the predicate is predicated of, but also the reason of its being predicated. Thus, although we do not distinguish things predicated of Christ, yet we distinguish that by reason of which they are predicated, since those things that belong to the Divine Nature are predicated of Christ in His Divine Nature, and those that belong to the human nature are predicated of Christ in His human nature. Hence Augustine says (De Trin. i, 11): "We must distinguish what is said by Scripture in reference to the form of God, wherein He is equal to the Father, and what in reference to the form of a servant, wherein He is less than the Father": and further on he says (De Trin. i, 13): "The prudent, careful, and devout reader will discern the reason and point of view of what is said."
Reply Obj. 1: It is impossible for contraries to be predicated of the same in the same respects, but nothing prevents their being predicated of the same in different aspects. And thus contraries are predicated of Christ, not in the same, but in different natures.
Reply Obj. 2: If the things pertaining to defect were attributed to God in His Divine Nature, it would be a blasphemy, since it would be derogatory to His honor. But there is no kind of wrong done to God if they are attributed to Him in His assumed nature. Hence in a discourse of the Council of Ephesus [*Part III, ch. 10] it is said: "God accounts nothing a wrong which is the occasion of man's salvation. For no lowliness that He assumed for us injures that Nature which can be subject to no injury, yet makes lower things Its own, to save our nature. Therefore, since these lowly and worthless things do no harm to the Divine Nature, but bring about our salvation, how dost thou maintain that what was the cause of our salvation was the occasion of harm to God?"
Reply Obj. 3: To be assumed pertains to human nature, not in its suppositum, but in itself; and thus it does not belong to God. _______________________
FIFTH ARTICLE [III, Q. 16, Art. 5]
Whether What Belongs to the Human Nature Can Be Predicated of the
Divine Nature?
Objection 1: It would seem that what belongs to the human nature can be said of the Divine Nature. For what belongs to the human nature is predicated of the Son of God, and of God. But God is His own Nature. Therefore, what belongs to the human nature may be predicated of the Divine Nature.
Obj. 2: Further, the flesh pertains to human nature. But as Damascene says (De Fide Orth. iii, 6), "we say, after the blessed Athanasius and Cyril, that the Nature of the Word was incarnate." Therefore it would seem with equal reason that what belongs to the human nature may be said of the Divine Nature.
Obj. 3: Further, what belongs to the Divine Nature belongs to Christ's human nature; such as to know future things and to possess saving power. Therefore it would seem with equal reason that what belongs to the human may be said of the Divine Nature.
On the contrary, Damascene says (De Fide Orth. iii, 4): "When we mention the Godhead we do not predicate of it the idioms," i.e. the properties, "of the humanity; for we do not say that the Godhead is passible or creatable." Now the Godhead is the Divine Nature. Therefore what is proper to the human nature cannot be said of the Divine Nature.
I answer that, What belongs to one cannot be said of another, unless they are both the same; thus "risible" can be predicated only of man. Now in the mystery of the Incarnation the Divine and human natures are not the same; but the hypostasis of the two natures is the same. And hence what belongs to one nature cannot be predicated of the other if they are taken in the abstract. Now concrete words stand for the hypostasis of the nature; and hence of concrete words we may predicate indifferently what belongs to either nature—whether the word of which they are predicated refers to one nature, as the word "Christ," by which is signified "both the Godhead anointing and the manhood anointed"; or to the Divine Nature alone, as this word "God" or "the Son of God"; or to the manhood alone, as this word "Man" or "Jesus." Hence Pope Leo says (Ep. ad Palaest. cxxiv): "It is of no consequence from what substance we name Christ; because since the unity of person remains inseparably, one and the same is altogether Son of Man by His flesh, and altogether Son of God by the Godhead which He has with the Father."
Читать дальше