30-1-1948; 04.00:Interrogamos al sospechoso / su coartada es válida / lo acusamos de hacerse pasar por médico y de poseer un arma de fuego ilegal / pérdida de tiempo / 06.00:calle por calle, casa por casa y puerta a puerta / nada / estoy harto de esto / 18.00:reunión de todo el Equipo Especial de Investigaciones / está presente el jefe de policía Kita / se cancelan todos los permisos de la Policía Metropolitana de Tokio / se moviliza a 20.000 agentes por todo el país / Kita vaticina una investigación prolongada / hay que prepararse para trabajar largo y tendido / repasamos todas las pistas significativas que tenemos de momento / algunos detectives conjeturan con insistencia posibles vínculos con la Tokumu Kikan, la División de Operaciones Especiales de los tiempos de la guerra / una corazonada basada en la precisión militar con que se cometió el crimen de Teikoku / rumores de que hubo crímenes similares en la China Ocupada / se hace necesario formar un segundo equipo con personal de la Segunda División de Investigaciones para investigar los vínculos con la Tokumu Kikan / se piden voluntarios para el «equipo anexo» / «¿Y por qué usted?» / «Viejos contactos» / «Pues úselos».
31-1-1948; 09.00:Llueve / Ginza / reunión con [NOMBRE BORRADO] / viejo amigo, veterano de la Tokumu Kikan, antiguo pez gordo en la China Ocupada / tras la guerra ha cambiado de vida y de trabajo, pero sigue siendo un pez gordo, siempre lo fue / profundas reverencias y charla trivial / té y cigarrillos / «No has venido por los viejos tiempos, ¿verdad que no?» / «No» / «Has venido por el caso ese de Teigin, ¿verdad?» / «Sí» / «Crees que ha sido alguien que hacía el mismo trabajo que yo, ¿verdad?» / «Sí» / «Bueno, ¿pues quieres que te diga por qué te equivocas? ¿Por qué estás perdiendo el tiempo?» / «Por favor…» / «Por lo que he oído, el hombre del banco le dijo al director que era médico, ¿no?» / «Sí» / «Y está claro que el director le creyó, ¿verdad?» / «Sí» / «Por la actitud del hombre, su conducta y su carácter, ¿no?» / «Sí» / «Pues mira, en mi experiencia, todo el mundo que yo conozco, todos los hombres con quienes yo trabajé allí, tienen mal aspecto» / «¿Ah, sí?» / «Sí, les ha quedado mala pinta, están quemados por las vidas que llevaron allí» / «¿Ah, sí?» / «Sí, no creo que ninguno de ellos se pudiera hacer pasar por médico» / «¿En serio?» / «Sé que no me crees. Sé que piensas que te estoy diciendo esto solamente para que no te pongas a escarbar en mi pasado y en el de mis colegas. Pero te equivocas» / «Sí que te creo» / «Eso espero» / «Te creo» / «Olvídate de la Tokumu Kikan. Céntrate en los médicos. Sigue el rastro de las tarjetas de visita» / «Gracias» / regreso a comisaría / les digo a los diversos jefes que se olviden de la Tokumu Kikan / que se centren en los médicos / que sigan el rastro de las tarjetas de visita / 18.00:me vuelven a asignar a los equipos de interrogatorios de ji-dori / mierda.
1-2-1948; 06.00:No hay días libres / lluvia, aguanieve, nieve / se reparte un aviso impreso entre todos los detectives: El Banco Teikoku ha establecido que la cantidad total de dinero desaparecido o robado el 26 de enero de su sucursal de Shiinamachi es 164.405 ¥. El Banco Teikoku declara que también ha desaparecido un cheque (con n.º B09216) por un valor nominal de 17.450 ¥, expedido a nombre de un tal Toyoji Goto / de vuelta a las calles / ji-dori interminable; a veces por la zona de Shiinamachi, a veces por Nakai y a veces hasta Ebara / vecindarios distintos pero el mismo juego / calle por calle, casa por casa y puerta a puerta, interrogando a los vecinos en compañía de Fukushi-kun / esclarecer los nombres y las ocupaciones de todos los vecinos / esclarecer y verificar el paradero de cada vecino en el momento de los distintos crímenes / repetir la descripción del sospechoso basada en las declaraciones de los supervivientes / apuntar cualquier posible avistamiento de individuos que encajen con la descripción del sospechoso / apuntar cualquier sugerencia de la identidad del sospechoso que puedan hacer los vecinos basada en la descripción que se les ha proporcionado / pérdida de tiempo, pérdida de tiempo, pérdida de tiempo.
2-2-1948; 06.00:Un poco de nieve y después lluvia / segunda planta de la Comisaría de Mejiro / Sede de la Investigación Especial / reunión del Equipo Especial de Investigaciones / está presente el jefe de policía Kita / Nueva pista: el cheque n.º B09216 por valor de 17.450 ¥, que consta como desaparecido y presuntamente robado de la sucursal de Shiinamachi del Banco Yasuda / cheque endosado por un tal Toyoji Goto, con domicilio en el 2661 de Itabashi, chome-3, Itabashi-ku / el director de la sucursal de Itabashi del Yasuda recibió ayer un cheque que coincide con el que consta como desaparecido o robado durante el incidente de Teigin / ha avisado a la policía / los detectives le han tomado declaración / las descripciones que ha llevado a cabo el personal del banco del hombre que cobró el cheque no coinciden con las descripciones que han dado los supervivientes del incidente de Teigin / según las descripciones, el hombre que acudió a la sucursal de Itabashi del Banco Yasuda era corpulento, llevaba gafas con montura de concha y hablaba con voz ronca / se han mandado agentes a la dirección que hay escrita en el dorso del cheque / en esa dirección no vive nadie llamado Toyoji Goto / los ocupantes tampoco conocen a nadie que se llame así.
[VARIAS PÁGINAS DAÑADAS, DESTRUIDAS O DESAPARECIDAS POR RAZONES DESCONOCIDAS]
4-2-1948; 06.00:Frío, lluvia / segunda planta de la Comisaría de Mejiro / Sede de la Investigación Especial / reunión del Equipo Especial de Investigaciones / está presente el jefe de policía Kita / se está distribuyendo a todos los detectives, a todas las comisarías y a todos los periódicos del país un retrato robot del sospechoso, basado en las descripciones que proporcionaron los supervivientes de Teigin / es la primera vez en toda la historia de la policía japonesa que se usa el retrato robot de un sospechoso / se espera una respuesta enorme del público / todos los equipos de interrogatorio de ji-dori usarán el retrato / nos ordenan que volvamos a interrogar a todos los individuos y vecinos que ya interrogamos, pero esta vez llevando el retrato robot / nota a todos los detectives y agentes de policía: ahora se cree que el veneno que se usó en los asesinatos NO FUE cianuro potásico, sino cianuro de plata / por consiguiente, se cree que el asesino tiene una dilatada experiencia en el manejo y uso de sustancias / 07.00:reanudamos los interrogatorios de ji-dori llevando el retrato robot / los mismos vecindarios, las mismas calles, las mismas casas, las mismas puertas, las mismas caras y la misma pérdida de tiempo.
[VARIAS PÁGINAS DAÑADAS, DESTRUIDAS O DESAPARECIDAS POR RAZONES DESCONOCIDAS]
Periodo Segundo: los veinte días siguientes de la investigación, del 15 de febrero al 5 de marzo de 1948
15-2-1948; 06.00:Nublado y después encapotado / segunda planta de la Comisaría de Mejiro / Sede de la Investigación Especial / reunión del Equipo Especial de Investigaciones / está presente el jefe de policía Kita / repaso a la investigación hasta la fecha / interrogados más de quinientos sospechosos / seguidas innumerables pistas / todos los sospechosos eliminados y puestos en libertad / todas las pistas investigadas y agotadas / vuelta al ji-dori / vuelta a las reuniones / ji-dori interminables y reuniones interminables / pérdida de tiempo interminable / que nos lleva interminablemente a ninguna parte.
Читать дальше