Daniel Möhring - Die schönsten Advents- und Weihnachtslieder

Здесь есть возможность читать онлайн «Daniel Möhring - Die schönsten Advents- und Weihnachtslieder» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Die schönsten Advents- und Weihnachtslieder: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Die schönsten Advents- und Weihnachtslieder»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Das Buch beinhaltet sechsundvierzig nationale und internationale Advents- und Weihnachtslieder. Zu allen Liedern sind Noten, Liedtexte und Gitarrenakkorde vorhanden. Wer möchte, kann sich alle Lieder als Audio-Dateien kostenlos im Internet herunterladen.

Die schönsten Advents- und Weihnachtslieder — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Die schönsten Advents- und Weihnachtslieder», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Daniel Möhring

Die schönsten Advents- und Weihnachtslieder

Dieses ebook wurde erstellt bei

Inhaltsverzeichnis Titel Daniel Möhring Die schönsten Advents und - фото 1

Inhaltsverzeichnis

Titel Daniel Möhring Die schönsten Advents- und Weihnachtslieder Dieses ebook wurde erstellt bei

Away in a Manger Away in a Manger Traditional 1. Away in a manger, no crib for a bed, The little Lord Jesus laid down his sweet head. The stars in the sky looked down where he lay, The little Lord Jesus asleep in the hay. 2. The cattle are lowing, the baby awakes, But little Lord Jesus no crying he makes. I love Thee, Lord Jesus, look down from the sky And stay by my cradle til morning is nigh. 3. Be near me, Lord Jesus, I ask Thee to stay Close by me forever, and love me, I pray. Bless all the dear children in thy tender care, And take us to heaven, to live with Thee there.

Ding! Dong! Merrily on High Ding! Dong! Merrily on High Traditional 1. Ding! dong! merrily on high in heav'n the bells are ringing: Ding dong! verily the sky is riv’n with Angel singing. (Refrain) Gloria, Hosanna in excelsis! Gloria, Hosanna in excelsis! 2. E’en so here below, below, let steeple bells be swungen, And „Io, io, io!“ By priest and people sungen. (Refrain) 3. Pray you, dutifully prime Your matin chime, ye ringers; May you beautifully rime your evetime song, ye singers. (Refrain)

What Child is This What Child is This Traditional 1. What child is this, who, laid to rest, on Mary's lap is sleeping? Whom angels greet with anthems sweet, while shepherds watch are keeping? This, this is Christ the King, whom shepherds guard and angels sing: Haste, haste to bring Him laud, the babe, the son of Mary. 2. Hey lies He in such mean estate, where ox and donkeys are feeding? Good Christians, fear, for sinners here the silent Word is pleading. Nails, spears shall pierce him through, the cross he bore for me, for you. Hail, hail the Word made flesh, the Babe, the Son of Mary. 3. So bring him incense, gold, and myrrh, come, peasant, king, to own him. The King of kings salvation brings, let loving hearts enthrone him. Raise, raise a song on high, the virgin sings her lullaby Joy, joy for Christ is born, the babe, the Son of Mary. 4. This, this is Christ the King, whom shepherds guard and angels sing: Haste, haste to bring Him laud, the babe, the son of Mary.

Joy to the world! Joy to the world! Isaac Watts 1. Joy to the world! The Lord is come. Let earth receive her King; let every heart prepare Him room; and heav'n and nature sing, and heav'n and nature sing. And heav'n and heav'n and nature sing. 2. Joy to the world, the Savior reigns let men their songs employ. While fields and floods, rocks, hills, and plains repeat the sounding joy, repeat the sounding joy repeat, repeat the sounding joy 3. No more let sin and sorrows grow, nor thorns infest the ground; He comes to make His blessings flow far as the curse is found, far as the curse is found, far as, far as the curse is found. 4. He rules the world with truth and grace, and makes the nations prove the glories of His righteousness. And wonders of His love, and wonders of His love, and wonders, wonders of His love.

We wish you a Merry Christmas We wish you a Merry Christmas Volkslied (16. Jh.) Refrain: We wish you a Merry Christmas, we wish you a Merry Christmas, we wish you a Merry Christmas, and a Happy New Year! Chorus Good tidings we bring to you and your kin; good tidings for Christmas and a Happy New Year! 1. Now bring us some figgy pudding, now bring us some figgy pudding, now bring us some figgy pudding, and bring some out here! (Refrain) 2. For we all like figgy pudding, we all like figgy pudding, we all like figgy pudding, so bring some out here! (Refrain) 3. And we won’t go until we’ve got some, we won’t go until we’ve got some, we won’t go until we’ve got some, so bring some out here! (Refrain)

The Twelve Days of Christmas

O little town of Bethlehem

Hark! The Herald Angels sing

I wonder as I wander

Jingle Bells

I saw three ships

Silent Night Holy Night!

Stille Nacht, heilige Nacht!

Fröhliche Weihnacht überall!

Alle Jahre wieder

Christkind

Ihr Kinderlein kommet

Christkindelein

Der Christbaum ist der schönste Baum

O du fröhliche

Der Winter ist ein rechter Mann

Am Weihnachtsbaum die Lichter brennen

Auf, auf doch, ihr Kinder

Fröhlich soll mein Herze springen

ABC, die Katze lief im Schnee

Still, still, still, weil's Kindlein schlafen will

Advent, Advent

Kling, Glöckchen, klingelingeling

Kommet, ihr Hirten

Vom Himmel hoch, da komm’ ich her

Lasst uns froh und munter sein

Es ist ein Ros’ entsprungen

O Freude über Freude

Macht hoch die Tür

Auf, ihr Hirten

Morgen kommt der Weihnachtsmann

Was soll das bedeuten?

A, A, A, der Winter, der ist da

Leise rieselt der Schnee

Morgen, Kinder, wird’s was geben

Nun fall du Reif, du kalter Schnee

Go, tell it on the Mountain

Schneeflöckchen, Weißröckchen

Süßer die Glocken nie klingen

O Tannenbaum

Wach Nachtigall, wach auf

Links

Impressum neobooks

Away in a Manger

Traditional

1 Away in a manger no crib for a bed The little Lord Jesus laid down his - фото 2

1.

Away in a manger, no crib for a bed,

The little Lord Jesus laid down his sweet head.

The stars in the sky looked down where he lay,

The little Lord Jesus asleep in the hay.

2.

The cattle are lowing, the baby awakes,

But little Lord Jesus no crying he makes.

I love Thee, Lord Jesus, look down from the sky

And stay by my cradle til morning is nigh.

3.

Be near me, Lord Jesus, I ask Thee to stay

Close by me forever, and love me, I pray.

Bless all the dear children in thy tender care,

And take us to heaven, to live with Thee there.

Ding! Dong! Merrily on High

Traditional

1 Ding dong merrily on high in heavn the bells are ringing Ding dong - фото 3

1.

Ding! dong! merrily on high in heav'n the bells are ringing:

Ding dong! verily the sky is riv’n with Angel singing.

(Refrain)

Gloria, Hosanna in excelsis! Gloria, Hosanna in excelsis!

2.

E’en so here below, below, let steeple bells be swungen,

And „Io, io, io!“ By priest and people sungen.

(Refrain)

3.

Pray you, dutifully prime Your matin chime, ye ringers;

May you beautifully rime your evetime song, ye singers.

(Refrain)

What Child is This

Traditional

1 What child is this who laid to rest on Marys lap is sleeping Whom - фото 4

1.

What child is this, who, laid to rest, on Mary's lap is sleeping?

Whom angels greet with anthems sweet, while shepherds watch are keeping?

This, this is Christ the King, whom shepherds guard and angels sing:

Haste, haste to bring Him laud, the babe, the son of Mary.

2.

Hey lies He in such mean estate, where ox and donkeys are feeding?

Good Christians, fear, for sinners here the silent Word is pleading.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Die schönsten Advents- und Weihnachtslieder»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Die schönsten Advents- und Weihnachtslieder» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Die schönsten Advents- und Weihnachtslieder»

Обсуждение, отзывы о книге «Die schönsten Advents- und Weihnachtslieder» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x