Daniel Möhring
Die schönsten Advents- und Weihnachtslieder
Dieses ebook wurde erstellt bei
Inhaltsverzeichnis
Titel Daniel Möhring Die schönsten Advents- und Weihnachtslieder Dieses ebook wurde erstellt bei
Away in a Manger Away in a Manger Traditional 1. Away in a manger, no crib for a bed, The little Lord Jesus laid down his sweet head. The stars in the sky looked down where he lay, The little Lord Jesus asleep in the hay. 2. The cattle are lowing, the baby awakes, But little Lord Jesus no crying he makes. I love Thee, Lord Jesus, look down from the sky And stay by my cradle til morning is nigh. 3. Be near me, Lord Jesus, I ask Thee to stay Close by me forever, and love me, I pray. Bless all the dear children in thy tender care, And take us to heaven, to live with Thee there.
Ding! Dong! Merrily on High Ding! Dong! Merrily on High Traditional 1. Ding! dong! merrily on high in heav'n the bells are ringing: Ding dong! verily the sky is riv’n with Angel singing. (Refrain) Gloria, Hosanna in excelsis! Gloria, Hosanna in excelsis! 2. E’en so here below, below, let steeple bells be swungen, And „Io, io, io!“ By priest and people sungen. (Refrain) 3. Pray you, dutifully prime Your matin chime, ye ringers; May you beautifully rime your evetime song, ye singers. (Refrain)
What Child is This What Child is This Traditional 1. What child is this, who, laid to rest, on Mary's lap is sleeping? Whom angels greet with anthems sweet, while shepherds watch are keeping? This, this is Christ the King, whom shepherds guard and angels sing: Haste, haste to bring Him laud, the babe, the son of Mary. 2. Hey lies He in such mean estate, where ox and donkeys are feeding? Good Christians, fear, for sinners here the silent Word is pleading. Nails, spears shall pierce him through, the cross he bore for me, for you. Hail, hail the Word made flesh, the Babe, the Son of Mary. 3. So bring him incense, gold, and myrrh, come, peasant, king, to own him. The King of kings salvation brings, let loving hearts enthrone him. Raise, raise a song on high, the virgin sings her lullaby Joy, joy for Christ is born, the babe, the Son of Mary. 4. This, this is Christ the King, whom shepherds guard and angels sing: Haste, haste to bring Him laud, the babe, the son of Mary.
Joy to the world! Joy to the world! Isaac Watts 1. Joy to the world! The Lord is come. Let earth receive her King; let every heart prepare Him room; and heav'n and nature sing, and heav'n and nature sing. And heav'n and heav'n and nature sing. 2. Joy to the world, the Savior reigns let men their songs employ. While fields and floods, rocks, hills, and plains repeat the sounding joy, repeat the sounding joy repeat, repeat the sounding joy 3. No more let sin and sorrows grow, nor thorns infest the ground; He comes to make His blessings flow far as the curse is found, far as the curse is found, far as, far as the curse is found. 4. He rules the world with truth and grace, and makes the nations prove the glories of His righteousness. And wonders of His love, and wonders of His love, and wonders, wonders of His love.
We wish you a Merry Christmas We wish you a Merry Christmas Volkslied (16. Jh.) Refrain: We wish you a Merry Christmas, we wish you a Merry Christmas, we wish you a Merry Christmas, and a Happy New Year! Chorus Good tidings we bring to you and your kin; good tidings for Christmas and a Happy New Year! 1. Now bring us some figgy pudding, now bring us some figgy pudding, now bring us some figgy pudding, and bring some out here! (Refrain) 2. For we all like figgy pudding, we all like figgy pudding, we all like figgy pudding, so bring some out here! (Refrain) 3. And we won’t go until we’ve got some, we won’t go until we’ve got some, we won’t go until we’ve got some, so bring some out here! (Refrain)
The Twelve Days of Christmas
O little town of Bethlehem
Hark! The Herald Angels sing
I wonder as I wander
Jingle Bells
I saw three ships
Silent Night Holy Night!
Stille Nacht, heilige Nacht!
Fröhliche Weihnacht überall!
Alle Jahre wieder
Christkind
Ihr Kinderlein kommet
Christkindelein
Der Christbaum ist der schönste Baum
O du fröhliche
Der Winter ist ein rechter Mann
Am Weihnachtsbaum die Lichter brennen
Auf, auf doch, ihr Kinder
Fröhlich soll mein Herze springen
ABC, die Katze lief im Schnee
Still, still, still, weil's Kindlein schlafen will
Advent, Advent
Kling, Glöckchen, klingelingeling
Kommet, ihr Hirten
Vom Himmel hoch, da komm’ ich her
Lasst uns froh und munter sein
Es ist ein Ros’ entsprungen
O Freude über Freude
Macht hoch die Tür
Auf, ihr Hirten
Morgen kommt der Weihnachtsmann
Was soll das bedeuten?
A, A, A, der Winter, der ist da
Leise rieselt der Schnee
Morgen, Kinder, wird’s was geben
Nun fall du Reif, du kalter Schnee
Go, tell it on the Mountain
Schneeflöckchen, Weißröckchen
Süßer die Glocken nie klingen
O Tannenbaum
Wach Nachtigall, wach auf
Links
Impressum neobooks
Traditional
1.
Away in a manger, no crib for a bed,
The little Lord Jesus laid down his sweet head.
The stars in the sky looked down where he lay,
The little Lord Jesus asleep in the hay.
2.
The cattle are lowing, the baby awakes,
But little Lord Jesus no crying he makes.
I love Thee, Lord Jesus, look down from the sky
And stay by my cradle til morning is nigh.
3.
Be near me, Lord Jesus, I ask Thee to stay
Close by me forever, and love me, I pray.
Bless all the dear children in thy tender care,
And take us to heaven, to live with Thee there.
Ding! Dong! Merrily on High
Traditional
1.
Ding! dong! merrily on high in heav'n the bells are ringing:
Ding dong! verily the sky is riv’n with Angel singing.
(Refrain)
Gloria, Hosanna in excelsis! Gloria, Hosanna in excelsis!
2.
E’en so here below, below, let steeple bells be swungen,
And „Io, io, io!“ By priest and people sungen.
(Refrain)
3.
Pray you, dutifully prime Your matin chime, ye ringers;
May you beautifully rime your evetime song, ye singers.
(Refrain)
Traditional
1.
What child is this, who, laid to rest, on Mary's lap is sleeping?
Whom angels greet with anthems sweet, while shepherds watch are keeping?
This, this is Christ the King, whom shepherds guard and angels sing:
Haste, haste to bring Him laud, the babe, the son of Mary.
2.
Hey lies He in such mean estate, where ox and donkeys are feeding?
Good Christians, fear, for sinners here the silent Word is pleading.
Читать дальше