Rodrigo Karmy Bolton (coautor) - Averroes intempestivo

Здесь есть возможность читать онлайн «Rodrigo Karmy Bolton (coautor) - Averroes intempestivo» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Averroes intempestivo: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Averroes intempestivo»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Averroes (1126–1198), pensador árabe de Al Andalus, ha inspirado nuevas maneras de pensar la modernidad. En este conjunto de ensayos, los autores revisitan el pensamiento del controvertido filósofo cuyas ideas sobre la separación del intelecto común y la eternidad del mundo, pusieron en jaque a la tradición cristiana medieval. A través de perspectivas diferentes, este libro muestra un averroísmo que irrumpe para abrir el sentido frente a las necesidades de nuestro tiempo. Editado por Rodrigo Karmy Bolton, Benjamín Figueroa Lackington y Miguel Carmona Tabja, escriben además, Mauricio Amar Díaz, Betzabeth Guzmán Soto, Kamal Cumsille Marzouka y Ana María Ayala Román.

Averroes intempestivo — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Averroes intempestivo», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

En Guzerat, a fines del siglo XVIII, un tigre fue Zahir; en Java, un ciego de la mezquita de Surakarta, a quien lapidaron los fieles; en Persia, un astrolabio que Nadir Shah hizo arrojar al fondo del mar; en las prisiones de Mahdí, hacia 1892, una pequeña brújula que Rudolf Carl von Slatin tocó, envuelta en un jirón de turbante; en la aljarra de Córdoba, según Zotenberg, una veta en el mármol de uno de los mil doscientos pilares; en la judería de Tetuán, el fondo de un pozo. 66

Todos estos objetos corresponden a actualizaciones recepcionadas por el ente del Zahir pero que remiten a un horizonte carente forma. En su ilimitación por una forma específica, el Zahir es una potencia eterna. Además, Borges considera al Zahir como un contenedor de lo eternamente inolvidable pues su influjo hace que los hombres abandonen lo sensible. Hay algo de nuestra eterna potencia en esta entidad sin forma específica, pero con un giro dramático ya que aquel intelecto teorizado por Averroes es en Borges un ser contemplado o vivenciado a partir de un objeto sensible que alude a un contenido de lo universal e infinito:

Zahir, en árabe, quiere decir notorio, visible [...] El primer testimonio incontrovertido es el del persa Lutf Alí Azur. En las puntuales páginas de la enciclopedia biográfica titulada Templo del Fuego, ese polígrafo y derviche ha narrado que en un colegio de Shiraz hubo un astrolabio de cobre, “construido de tal suerte que quien lo miraba una vez no pensaba en otra cosa y así el rey ordenó que lo arrojaran a lo más profundo del mar, para que los hombres no se olvidaran del universo. Más dilatado es el informe de Meadow Taylor, que sirvió al nizam de Haidarabad y compuso la famosa novela Confessions of a Thug. Hacia 1832, Taylor oyó en los arrabales de Bhuj la desacostumbrada locución “Haber visto al Tigre” (Verily he has looked on the Tiger) para significar la locura o la santidad. Le dijeron que la referencia era a un tigre mágico, que fue la perdición de cuantos lo vieron, aun de muy lejos, pues todos continuaron pensando en él, hasta el fin de sus días. Alguien dijo que uno de esos desventurados había huido a Mysore, donde había pintado en un palacio la figura del tigre. Años después, Taylor visitó las cárceles de ese reino; en la de Nithur el gobernador le mostró una celda, en cuyo piso, en cuyos muros, y en cuya bóveda un faquir musulmán había diseñado (en bárbaros colores que el tiempo, antes de borrar, afinaba) una especie de tigre infinito. Ese tigre estaba hecho de muchos tigres, de vertiginosa manera; lo atravesaban tigres, estaba rayado de tigres, incluía mares e Himalayas y ejércitos que parecían otros tigres. 67

El Zahir es una rasgadura del velo hacia el pensamiento eterno que no poseemos cuya perfección nos hace entender que perdurará más allá de una forma específica. De ahí que influye en constituirse en un inolvidable, pues a pesar de su naturaleza material es una eternidad que opera como contraparte de lo sensible variable, mutable y que finalmente constituye a lo olvidable. Pues lo inolvidable del Zahir es la naturaleza de lo imposible que se expresa en la materialidad –por ejemplo, un tigre– pero siempre rozando el límite de lo experimentable humanamente –el mismo tigre, compuesto ahora de tigres y a su vez, cada tigre compuesto por más tigres. El Zahir es también el ser carente de forma o el ser intelectual indeterminado cuya posibilidad es cualquier forma actual que pueda recepcionar eternamente. Finalmente, la potencia del intelecto, en su pasividad constituye un ente sin forma particular y que también es inolvidable en la imagen precisamente de ser una determinación del pensar sin forma específica. Se trata del lugar en donde todo coincide y reside, la infinidad absoluta de los pensares o los tigres que contienen tigres incluso en otras figuras o imágenes de tigres.

En este itinerario de apreciar las imágenes borgeanas que nos remiten al intelecto pasivo de Averroes como receptor de todas las formas universales, a la vez que no es ninguna forma particular, desembarcamos en la tesis de que esta potencia posee la posibilidad de las ideas con independencia de las mentes particulares que actualizan. Para el averroísmo no hay sujetos pensantes sino la posibilidad del pensar dada a los sujetos. Por lo tanto, en esta teoría no hay autoría de las ideas ya que pensamos a partir de la posibilidad y somos pensados por esta potencia que es común a todos los humanos. Por el carácter de la informidad del pensar, en la concepción de intelecto de Averroes también se concluye que no hay dueños de ideas, ya que no puede haber una delimitación de propiedad en un flujo eterno y sin forma específica. Lo que se nos presenta, es más bien la posibilidad de ser narradores de ideas eternas. Averroes, aquel autor que escandalizó a Occidente, nos regaló mediante su conceptualización del intelecto la posibilidad de pensar la metáfora de que, símil al ejercicio de Pierre Menard, la filosofía puede comentar o reescribir a Aristóteles una y otra vez, idénticamente pero genuinamente más sutil en cada una de sus idas y vueltas. 68

Bibliografía

ARISTÓTELES. Tratado acerca del alma. Traducción al castellano por Tomás Calvo Martínez. Madrid: Gredos, 2003.

BRENET, Jean-Baptiste. Averroes, el inquietante. Traducción al castellano por Ángela Beatriz Ávalos. Santiago de Chile: Metales Pesados, 2018.

BORGES, Jorge Luis. El Aleph. Barcelona: Alianza Editorial, 1998.

BORGES, Jorge Luis. Ficciones. Madrid: Alianza Editorial, 2009.

BORGES, Jorge Luis. “La biblioteca total.” Versión electrónica consultada por última vez el 28 de julio de 2019. https://ciudadseva.com/texto/la-biblioteca-total/

COCCIA, Emanuele. Filosofía de la imaginación: Averroes y el averroísmo. Traducción al castellano por María Teresa D’Meza. Buenos Aires: Adriana Hidalgo, 2007.

IBN RUŠD, Abū l-Walīd (Averroes). Sobre el intelecto. Editado por Andrés Martínez Lorca. Madrid: Trotta, 2004.

IBN RUŠD, Abū l-Walīd (Averroes). “Comentario mayor al libro Acerca del alma de Aristóteles.” Traducción parcial al castellano por Josep Puig Montada. Anales del Seminario de Historia de la Filosofía 22 (2005): pp. 65-109.

KARMY, Rodrigo. “La potencia de Averroes: para una genealogía del pensamiento de lo común en la modernidad.” Revista Pléyade 12 (2013): pp. 197–225.

PLOTINO. Enéadas I–II. Traducción al castellano por Jesús Igal. Madrid: Gredos, 1982.

Ilusión interpretativa. Esbozo sobre Aristóteles y el Corán en Averroes

Miguel Carmona Tabja

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Averroes intempestivo»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Averroes intempestivo» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Sharon Bolton - Like This, for Ever
Sharon Bolton
libcat.ru: книга без обложки
S. Bolton
Rodrigo Leao - All Dogs are Blue
Rodrigo Leao
libcat.ru: книга без обложки
Kerry Bolton
Rodrigo Rey Rosa - The African Shore
Rodrigo Rey Rosa
Rodrigo Fica - No me olviden
Rodrigo Fica
Rodrigo Mas - Braden o Perón
Rodrigo Mas
Rodrigo Silva - Ellos creían en Dios
Rodrigo Silva
Ezequiel Rodrigo Rodríguez - Entrenado para vender
Ezequiel Rodrigo Rodríguez
Rodrigo Karmy Bolton - Intifada
Rodrigo Karmy Bolton
Gwyneth Bolton - Make It Hot
Gwyneth Bolton
Gwyneth Bolton - Sizzling Seduction
Gwyneth Bolton
Отзывы о книге «Averroes intempestivo»

Обсуждение, отзывы о книге «Averroes intempestivo» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x