. Обязательными условиями бракосочетания считаются согласие на бракосочетание, наличие свидетелей, уплата махра, содержание жены и хорошее обращение с ней, исполнение супружеских обязанностей и содержание детей. Количество жён в исламе ограничено четырьмя.
. Временный брак запрещён у суннитов, но признаётся полностью законным у шиитов.
Заключение фиктивных браков с целью вернуться к мужу после третьего развода является запрещённым.
. Махр – в исламском семейном праве, имущество, которое муж выделяет жене при заключении брака.
. Махр является одним из главных условий для заключения брака. Выплата махра может быть отсрочена по договорённости после свадьбы.
. В случае вдовства или развода по требованию мужа (таляк) махр остаётся у жены.
Уплата махра в той или иной форме сохраняется до настоящего времени во всех исламских странах.
. Махр ошибочно отождествляется с калымом.
. В отличие от калыма, выплачиваемого семье жены и представляющего собой выкуп за невесту (вено), махр выплачивается непосредственно жене и является частью её собственности.
. По мнению маликитов, муж может поставить условие, что часть махра жена должна потратить на обустройство дома (покупку мебели). На обязательность махра указывает 4 аят суры ан-Ниса.
. Идда(араб. «несколько») – период выжидания после развода или кончины мужа, в течение которого женщина не имеет права выйти замуж за другого мужчину.
. Период идда необходим для определения возможной беременности женщины и установления последующего отцовства ребенка.
. Срок идда составляет 4 месяца и 10 дней, а в случае беременности – до родов.
. Женщину, которая находится в периоде идды, называют ихдад.
. В течение идды бывший муж обязан обеспечивать её всем необходимым. В зависимости от мазхаба от 4 до 20 недель, после чего женщине снова дозволяется выйти замуж.
. Выдержание срока идда обязательно также и при расторжении временного брака.
. При подготовке данной главы использовались материалы с блога «Зеркальные сны».
. Источник: https://alsnum.livejournal.com/1222842.html
. . Бербе́ры(от греч. βάρβαροι, лат. barbari ; самоназвание амазиг , амахаг – «свободный мужчина», «благородный человек»; кабильск. Imaziɣen ) – общее название принявших ислам в VII веке коренных жителей Северной Африки от западных границ Египта (Оазис Сива) на востоке до Атлантического океана на западе и от реки Нигер на юге до Средиземного моря на севере.
Говорят на берберо-ливийских языках афразийской макросемьи.. Большинство верующих – мусульмане-сунниты.
. . Туаре́ги(самоназвание – имощаг , имошаг ) – народ группы берберов в Мали, Нигере, Буркина-Фасо, Алжире и Ливии.
. . Источник:«Развод в царской России».
. . http://www.litres.ru/v-byhovskiy/brak-razdelnoe-zhitelstvo-suprugov-i-razvod/.&lfrom=430652910
. . «Брак, раздельное жительство супругов и развод». В. В. Быховский.
. . В электронной библиотеке ЛитРес можно скачать книгу в формате pdf или читать онлайн бесплатно!
. Эвфеми́зм (от греч. ἐυφήμη «благоречие» ← др.– греч. εὖ «хорошо» + φήμη «речь, молва») – нейтральное по смыслу и эмоциональной «нагрузке» слово или описательное выражение, обычно используемое в текстах и публичных высказываниях для замены других, считающихся неприличными или неуместными, слов и выражений.
. В политике эвфемизмы часто используются для смягчения некоторых слов и выражений с целью введения общественности в заблуждение и фальсификации действительности.
. Например, использование выражения «допрос с пристрастием» вместо слова «пытки», «акция» у нацистов для завуалированного названия массовых расстрелов и т. п.
. Эвфемизмы используются в речевых или печатных текстах для замены слов, признанных грубыми или «непристойными», например, бранно-ругательных и нецензурных слов.
. Иногда в качестве эвфемизмов используются «нелитературные» слова с меньшей отрицательной «нагрузкой», чем брань и мат – просторечные, жаргонные, авторские.
. Использование эвфемизмов значительно смягчает негативную «нагрузку» на текст бранных или матерных слов, хотя в большинстве случаев по эвфемизму либо по смыслу текста можно установить, какое слово он заменяет.
. Одним из ярчайших примеров эвфемизма является замена слова «сожительство» словами «гражданский брак», что не является идентичными по значению понятиями.
Читать дальше