Вадим Дёмин - Ангола - Путешествие во времени. Часть четвертая

Здесь есть возможность читать онлайн «Вадим Дёмин - Ангола - Путешествие во времени. Часть четвертая» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Путешествия и география, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ангола: Путешествие во времени. Часть четвертая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ангола: Путешествие во времени. Часть четвертая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вы бывали в Африке? Да? Тогда книга откроет вам новые, неизвестные страницы из истории государства Ангола. Нет? Вам тем более надо прочитать ее, и вы поймете, почему стоит «сходить в Африку гулять?». Это – небольшое исследование об Анголе: лингвистика, история, экономика, политика, культура. Вы совершите путешествие из Африки первых племен в наше время и обратно, узнаете как о национальных героях, так и о завоевателях, диктаторах и поработителях, ведь без них не было бы истории… Ну что, поехали?

Ангола: Путешествие во времени. Часть четвертая — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ангола: Путешествие во времени. Часть четвертая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Родственники невесты остаются дома, их приглашают вечером в банкетный зал, куда они приезжают вместе с приданым. С невестой могут поехать только ее подруги. Сторона невесты присутствует на свадьбе только с 2000-х годов. В прошлом, родственников и друзей невесты вообще не было на свадьбе.

Регистрация брака (нэчыхьытх)

Понятие « никях » в адыгский язык вошло из арабского и, соединившись с адыгским словом « тхын » (писать), образовало термин « нэчыхьытх ».

При оформлении брака, кроме ефэнды (священнослужителя) и доверенных девушки и парня, присутствуют и свидетели. Все они должны быть обязательно в шапках.

Ефэнды спрашивает у доверенных ( уэчыл ), не передумали ли они, согласны ли их подопечные стать мужем и женой?

После того как доверенные подтверждают решение молодых, они становятся друг напротив друга, протянув правые руки. Ладони их рук едва соприкасаются, но большие пальцы плотно упираются друг в друга.

Ефэнды обхватывает правой рукой большие пальцы доверенных сверху. После этого он трижды произносит молитву, спрашивая каждый раз доверенных по очереди: «Отдаешь?» или «Женишь?». Они в свою очередь отвечают: «Отдал», «Женил». Затем духовный служитель читает молитву, которую завершает словом «аминь», и все присутствующие молятся, воздев руки к Богу.

Ввод молодой в дом (унэишэ)

Унэишэ самый красивый момент в адыгской свадьбе.

У нэишэ означает ввод молодой в дом, но сегодня этот обряд чаще всего проводят не дома, а в ресторане или банкетном зале.

Невесту ведут под обрядовую песню к старшим женщинам, которые садятся полукругом и ждут молодую. Одна из них осыпает невесту пшеном, сладостями и монетами ( къепхъых ), что символизирует изобилие, достаток и многодетность. Потом сладости и монеты собирают дети.

Перед приездом невесты выносят овечью шкуру ( мэлыфэ ) и расстилают шерстью вверх. Большое количество шерстинок олицетворяет собой многодетность и изобилие будущей семьи.

Невеста, которую бережно поддерживают молодые девушки, наступает на шкуру. Это ее первый шаг в род жениха. Все внимательно следят за тем, чтобы она сначала ступила правой ногой, ведь все правое адыги считают счастливым.

Затем одна из девушек, держащих под руку невесту, поднимает ее фату. В старину самая многодетная женщина лепила хлебный шарик и насаживала на острие копья, которым распорядитель приподнимал фату.

Вслед за этим к невесте с пожеланием обращается уважаемая в роду женщина. Невесте смазывают губы смесью меда и топленного масла ( IурыцIэлъ ).

Полагается, что после этого молодая будет красноречивой. Затем женщины бережно вытирают ее губы. Теперь каждый из сидящих может подойти и поздравить невесту. Все это происходит в строгом порядке. Начинают с самой уважаемой женщины в роду, а в последнюю очередь подходят свекор со свекровью. Все подходящие с пожеланием обязательно должны преподнести подарок ( техьэпщIэ ) в виде золота или денег. Это дает право им заговорить с невестой.

Возвращение жениха (щауэишыж)

Поскольку раньше жених совсем не присутствовал на свадьбе и прятался от старших мужчин и домочадцев у дальних родственников или соседей, проводился обряд по возвращению жениха в дом. Обряд сохранился, и его проводят на каждой свадьбе. Старшие мужчины во главе с тхьэмадэ (самый старший, главный), которому предстоит обратиться к жениху со словами примирения, ожидают процессию с женихом. Под песню молодые люди приближаются к старшим и останавливаются поодаль, вслушиваясь в их слова призыва вернуться.

Юноша называет имена своих родственников до третьего колена (раньше нужно было представляться до седьмого колена), чтобы гости могли точно убедиться, тот ли это человек, которого ищут старшие. Тхамада просит принять чашу примирения. Юноша берет у тхамады чашу с национальным напитком адыгов ( махъсымэ ), делает глоток и передает другу, стоящему справа. Затем он принимает из рук старших большой поднос с едой и передает его стоящему слева другу. Здесь молодые люди в шутку нападают на жениха, пытаясь отобрать у него шапку. Жених должен сделать так, чтобы головной убор остался на своем месте. Под прикрытием друзей жених спешит покинуть двор.

Знакомство родственников (благъэзэгъэцIыху)

Вечером на свадьбу приезжает делегация из родственников невесты с подарками и приданым невесты (дыщасэ).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ангола: Путешествие во времени. Часть четвертая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ангола: Путешествие во времени. Часть четвертая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ангола: Путешествие во времени. Часть четвертая»

Обсуждение, отзывы о книге «Ангола: Путешествие во времени. Часть четвертая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x