Алёна Аксёнова - Записки дауншифтера. Из серых петербургских будней в страну драконов и фей – Вьетнам

Здесь есть возможность читать онлайн «Алёна Аксёнова - Записки дауншифтера. Из серых петербургских будней в страну драконов и фей – Вьетнам» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2022, ISBN: 2022, Жанр: Путешествия и география, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Записки дауншифтера. Из серых петербургских будней в страну драконов и фей – Вьетнам: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Записки дауншифтера. Из серых петербургских будней в страну драконов и фей – Вьетнам»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что такое дауншифтинг и кто такие дауншифтеры? Каждый путешественник и авантюрист ответит вам – это стиль жизни ради себя, ради эмоций и свободы от стереотипов и чужих мнений. Это побег от скованности и заурядности, это глоток свежего воздуха и путешествие по зову сердца.
Автор этой книги, Аксёнова Алёна, следуя своим мечтам, оказалась в пленительной Восточной Азии. Она превратила свою жизнь в настоящее приключение, погрузиться в которое можете и вы прямо сейчас!
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Записки дауншифтера. Из серых петербургских будней в страну драконов и фей – Вьетнам — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Записки дауншифтера. Из серых петербургских будней в страну драконов и фей – Вьетнам», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В целом для меня пока все жутко непривычно, особенно еда. Никакой тебе вкусной картошечки с котлетками или борща, один сплошной рис. С этим мне сложнее всего справиться. Оказывается, я жутко зависима от пищи и не могу жить без сыра и шоколада.

Зато экзотики здесь хоть отбавляй. Я попробовала удивительные плоды фрукта с красивым названием «сердце дракона», медовые сахарные яблоки, желтые арбузы и невероятно вкусную маракуйю, которая стала моим любимым местным фруктом. А вчера мне встретился сосед, который стоял чуть в стороне от дорожки и разделывал змею себе на обед. На голову змеи он надел маленький мешочек. Считается, что змея не должна видеть своего убийцу, иначе она может волшебным образом передать информацию об обидчике своим сородичам. И они придут, чтобы отомстить.

Бытует мнение, что азиаты едят все, что движется, в том числе насекомых и личинок. Последние действительно продаются в супермаркете, но я ни разу не видела, чтобы их кто-то покупал. В повседневной жизни вьетнамцы едят рис с курицей или свининой или фо – суп с лапшой.

Стас рассказывает мне о типичном для вьетнамской хозяйки наборе продуктов. В первую очередь она покупает рис. Это основной компонент вьетнамской кухни. Рис закупают не пачками, а сразу большими мешками, ведь едят его каждый день. Еще из риса вьетнамцы готовят пирог-рулет бань чынг со свининой в банановых или марантовых листьях, лепешки с кунжутом и воздушные хлебцы. Из риса делают съедобную рисовую бумагу для спринг-роллов. Рисовую муку используют для выпечки пирожков бань бао с мясом и вареным перепелиным яйцом внутри. В общем, блюд из риса очень много, всех не перечислишь!

Второй по популярности ингредиент, используемый для приготовления вьетнамских блюд, – рисовая лапша. В магазине можно купить не только обычную сухую лапшу, но и готовую в пакетике. Такую лапшу нужно просто залить бульоном, добавить зелени, и получится суп.

Набор овощей схож с нашим. Из того, чего нет в России, можно выделить горький огурец. Его тушат или фаршируют, как перец. И он действительно горький. Но считается очень полезным.

А вот набор фруктов в корзине вьетнамки будет значительно отличаться. Яблоки здесь импортные и дорогие, а желтых лимонов нет совсем. Зато маракуйя, папайя, ананасы, джекфруты [4] Джекфрут – плод хлебного дерева, длиной от 20 сантиметров до 1 метра. и бананы разных сортов продаются круглый год.

Хорошая хозяйка никогда не забудет о перчике чили. Как без него? Просто невозможно взять и не купить чили!

Кроме курицы, свинины и говядины на вьетнамских прилавках можно увидеть мясо буйвола или лягушек, которых тушат или готовят на решетке.

В больших количествах закупается зелень. Базилик, кинза, лемонграсс, листья салата обязательно должны присутствовать на столе.

А вот хлеб – это нетрадиционный для вьетнамцев продукт. При выборе в хлебном отделе хозяйка отдаст предпочтение хрустящему багету. Тут постарались колонизаторы-французы.

Рыбный соус должен быть в каждом доме. Он отличается резким и специфическим запахом и насыщенным рыбным вкусом.

А еще вьетнамцы любят пиво и покупают его ящиками. При этом предпочитают банки, а не бутылки.

Бойкая девчонка из ближайшей фруктовой лавки учит меня есть папайю и зеленые манго с солью и перцем. Я сначала удивляюсь, но потом пробую, и мне нравится! Вообще вьетнамцы любят странные для нас сочетания продуктов. Как вам, например, понравится томатный сок с молоком и сахаром? Я вот не смогла оценить!

Большое количество разных новых эмоций отвлекают меня от душевных переживаний. Я прекрасно сплю на новом месте и быстро адаптируюсь к другому часовому поясу. По утрам я хожу в ближайшее кафе, заказываю там яичницу с хрустящим багетом и безумно вкусный вьетнамский кофе. А потом иду на море и пытаюсь загореть. С моей светлой кожей сделать это невероятно сложно. Даже если она краснеет от солнца, на следующий день эффект улетучивается. И я остаюсь белой, как и прежде.

Загар – это эталон красоты в Европе. В Азии же все наоборот. Вьетнамки тщательно скрываются от солнышка. Даже в самые жаркие дни они ходят в брюках и кофтах, лицо закрывают маской, а кисти рук – перчатками.

Непонятно, кто скрывается за всеми этими одежками. Интересно, вьетнамцы знают, что такое солярий? Наверное, в их представлении – это кабинка смерти.

А вообще, вьетнамки красивые – маленькие, стройные, с тяжелыми блестящими черными волосами. Все юркие и смешливые. Мною сразу было замечено, что если относиться к вьетнамцам хорошо, то они тебе отплатят той же монетой. Причем сделают это в двойном размере.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Записки дауншифтера. Из серых петербургских будней в страну драконов и фей – Вьетнам»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Записки дауншифтера. Из серых петербургских будней в страну драконов и фей – Вьетнам» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Записки дауншифтера. Из серых петербургских будней в страну драконов и фей – Вьетнам»

Обсуждение, отзывы о книге «Записки дауншифтера. Из серых петербургских будней в страну драконов и фей – Вьетнам» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x