Лика Пейрак - Назад в прошлое, или Возвращение домой. Том 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Лика Пейрак - Назад в прошлое, или Возвращение домой. Том 1» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Путешествия и география, Прочие приключения, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Назад в прошлое, или Возвращение домой. Том 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Назад в прошлое, или Возвращение домой. Том 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Итак, по списку:
– Получить загадочное письмо и узнать, что я не сирота.
– Отправиться на поиски семьи в чужую страну и попасть в прошлое.
– Обрести друзей, найти любовь.
– Спасти своих родных.
Я думала это конец… но оказалось это только начало!

Назад в прошлое, или Возвращение домой. Том 1 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Назад в прошлое, или Возвращение домой. Том 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Пожалуйста, – протянула я. – Не хочу туда возвращаться, – я встала и взяла в руки метлу. – А я помогу вам убраться, – улыбнулась я.

– Ладно, – согласился доктор. Что с тобой делать. Оставайся.

– Спасибо док. Вы не пожалеете.

Глава 13

Дэвид проснулся, позже обычного. Когда солнце за окном уже встало. Странно, но он никогда не просыпался так поздно. Видимо, вчерашний виски и бессонная ночь дали о себе знать. Одевшись, он отправился в соседнюю комнату. Намереваясь увидеть там девушку. Но увидел он лишь, аккуратно застеленную, постель.

– Вот, ведь упрямая! – пробормотал он. Он же предупредил слуг, чтобы они проследили. Чтобы девушка, оставалась здесь и её никто не беспокоил.

– Ладно, найдет её вечером и поговорит о вчерашнем. Сейчас нужно было отправляться, на укрепление внешней границы замка. А он и так проспал слишком долго. Зайдя в зал за Джоном, Дэвид быстро перехватил со стола лепешку и, жуя, поймал за руку одну из служанок.

– Скажи Грейс, чтобы собрала нам еды в дорогу. Да поскорее. Я буду в конюшне седлать лошадь. Пускай кто-нибудь из помощников принесет всё туда.

В ответ девушка кивнула и убежала выполнять распоряжение. Дэвид оглядел зал, пытаясь увидеть Кристину. Но девушки нигде не было видно.

Пока они работали с Джоном. Он рассказал ему о вчерашнем инциденте. О том, как нашёл девушку у себя в кровати. И подумал, что она хотела его соблазнить. А она просто уснула от усталости и лихорадки. Друг, как всегда, немного над ним подтрунивал.

Ближе к вечеру отдав распоряжения. Они двинулись обратно в замок.

Войдя, и увидев проходившую Мэри, остановил её и спросил.

– Где новенькая?

Мэри доложила, что с утра она помогала на кухне. А после должна была отправиться к доктору, и дальше наверх отдыхать.

Кивнув в ответ. Дэвид прежде, чем подняться к себе. Решил проведать Кристину и лично убедиться, что с ней всё в порядке.

– Где расположили новенькую? – спросил он пробегающего мимо мальчишку. Тот провёл его чуть дальше по коридору и показал на пустую нишу.

Дэвид надеялся увидеть спящую беспомощную девушку, но её там не оказалось.

– Да, где её черти носят? – подумал он. – Неужели, до сих пор у доктора? Может лихорадка усилилась. А он уехал с утра и даже не удосужился узнать, как обстоят дела. А если нет, что тогда ей делать там, так долго?

Обычно слуги стороной обходят помещение доктора. И как огня, его боятся. Сейчас и узнаем. Пройдя мимо своей спальни, он отправился прямиком туда.

Отворив дверь лекарской, Дэвид остановился, увидев девушку. Ещё вчера она была охвачена жаром. А уже сейчас танцует со шваброй в руках, что-то напевая себе под нос.

Её волосы свободно падали на плечи. Движения были плавными и лёгкими. Он ни разу не видел, чтобы кто-то себя так вёл в особенности слуги. Девушка была спокойна и расслаблена. Было видно, что ей нравится здесь находиться. Она повернулась в танцевальном движении, сделав небольшой выпад. И тоже остановилась, увидев его. Услышав шум, из соседней двери второго помещения, вышел доктор.

– А, это ты Дэвид? Проходи. С чем пожаловал?

Дэвид прошёл мимо застывшей девушки. На этот раз она догадалась, опустить голову вниз.

Присел на софу.

– Вот плечо потянул, ноет сильно, – не совсем соврал он. Плечо действительно побаливало.

Доктор занялся осмотром.

– Ну ничего, небольшое растяжение. Сейчас перетянем, чтобы лишний раз не беспокоить руку.

Пока доктор, перебинтовывал. Дэвид спросил.

– Что она у тебя тут делает? – кивнув на девушку.

– Как видишь, убирается, – ответил доктор, улыбаясь.

– Но, все же боятся тебя, как огня? – удивился он.

– Как видишь, не все.

– Ты вроде всегда сам убирался здесь. И никого не подпускал в свою святыню. Почему, тогда, ей разрешил остаться? У неё и своей работы полно.

– Ну, во-первых, – начал доктор. Сегодня, после обеда, у неё не было больше работы. Мэри её отпустила. А до обеда она трудилась на кухне. И потом, девушка ещё не совсем окрепла после болезни. Уж, лучше, пускай будет здесь, под моим присмотром. А не слоняется по замку.

Из всех подданных, только Брейт мог так отвечать Дэвиду. Он, практически, заменил ему отца. И Дэвид очень его уважал, прислушиваясь к старику.

– Во-вторых, – отвечая на твой вопрос. – Прибирался сам. Потому как ты и заметил, многие боятся сюда заходить. Каждый раз вижу их бледные лица. А когда им страшно, они всё делают быстро. И хотят поскорее отсюда убраться. Поэтому, всё делают нерасторопно. Ещё и разбить что-нибудь могут. А эта девушка аккуратна. Многое знает из трав. Правда называет их по-другому. И пускай не говорит на нашем языке. Помогла мне переписать некоторые названия из книг на этикетки для банок. Может, она и раньше имела дело с медициной и, раз её это не пугает.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Назад в прошлое, или Возвращение домой. Том 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Назад в прошлое, или Возвращение домой. Том 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Назад в прошлое, или Возвращение домой. Том 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Назад в прошлое, или Возвращение домой. Том 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x