Если первому поколению надо просто вгрызаться в местный рынок труда и обеспечивать семью, то второе поколение сталкивается с серьезным вопросом, кто же мы, арабы или французы? Почему у нас хуже доступ к образованию, квалифицированной работе, если у наших сверстников, молодых французов, есть доступ ко всем благам общества?
У одной моей подруги есть хороший знакомый, марокканец по происхождению. Он родился и выучился во Франции. Его бабушки и дедушки все еще живут в Марокко. Однажды он решил пооткровенничать с моей подругой. Между эмигрантами всегда устанавливается особая близость.
Он говорил, что их поколение – потерянное. Во Франции они арабы, чужаки, в Марокко они французы, повсюду чужие среди своих. В Марокко все трясут с них деньги, всем они должны. Иногда он чувствует зов крови, думает бросить все, вернуться, но как после Франции жить в стране с более низким уровнем жизни?
Некоторые из его друзей, словно, чтобы доказать свою французскость, ударяются во все тяжкие: курят, пьют на вечеринках, показно меняют подруг и всеми силами показывают себя как свободную от моральных предрассудков личность. Кто-то это скрывает и перед родителями ходит тихой сапой. Один из его знакомых поддался уговорам родителей и поехал в марокканское село за женой.
Девушка словно этого ждала всю жизнь. Платок был первым, что она скинула в самолете. На французской земле она освободилась от остального. Сказала, что теперь она француженка и вообще в душе ей всегда было ближе равенство и братство, чем иерархия и семейный круг. История другого марокканца грустна и прозаична. Он женился на девушке из традиционной семьи, но никой любви и понимания между ними нет. Парень регулярно гуляет на стороне, мучается угрызениями совести, а жена не смеет и слова молвить против авторитета мужа. В итоге все несчастны.
Перемещения по городу свели меня с Закалем, французом марокканского происхождения, родившимся под Парижем. Тем вечером я поздно возвращалась от друзей и решила поехать на такси. Дверь черного новенького «Рено» открыл приятный мужчина южной внешности: небольшая коротко подстриженная борода, глубоко посаженные темные глаза, поджарое тело.
С Закалем мы разговорились сначала на тему вируса, потом обсудили СМИ. Он рассказал немного про свою семью и спросил меня о том, как давно я живу в Париже. Я рассказала про свои восточноевропейские корни, он про марокканские.
Удивительно, насколько его слова вторили тому, что я написала выше. «Я родился под Парижем и вырос здесь. Да, я другой, но я тоже француз. Получается очень сложно. Паспорт у меня французский, но французом меня не видит общество. А в Марокко я больше не свой. В итоге везде я чужой…»
Эта проблема обострялась за последние годы несколько раз. В феврале 2004 года в столице шли протесты против запрета на ношение в школах элементов религиозной принадлежности. Какой парадокс, Франция страна свободы, но достаточно избранной. Можно ли носить крестик в школе? Почему на крестик ничего не говорят, а платок, покрывающий голову, вызывает возражения?
Число мусульман во Франции растет, и видно, что республика пока не понимает, как ей работать с этим вопросом и как включить его в свою доктрину. Один из известных полемистов и общественных деятелей Франции с миллионной аудиторией Эрик Земур считает, что проблема ислама в том, что он изначально не предполагает светское общество, а потому не совместим с республикой. Но похожую проблему можно наблюдать и среди практикующих католиков. Они тоже видят себя потерянными в современной стране и также сбиваются в общины.
«Все эти люди верят, что каждый человек может освободиться от своих корней, своей культуры, своей религии и что роль Французской Республики – помочь ему. И что все мусульманские иммигранты желают этого из любви к республике. Все, что вам нужно сделать, это дать им доказательство любви.
Для Макрона не важно, мусульманин ли вы, пока вы республиканец. По правде говоря, наши преосвященства ошибаются: цивилизация, сказал Мальро, – это «все, что объединено в религию». Исламизм – это не отклонение от ислама, а его претворение в жизнь. Не существует «фундаменталистского кризиса в исламе», потому что ислам был фундаменталистским с самого начала. Наконец, число этих людей превращает их в чужую нацию на французской земле. Вот почему слова и действия Эммануэля Макрона будут поглощены следующими волнами иммиграции» [78] https://www.lefigaro.fr/vox/politique/eric-zemmour-pourquoi-macron-se-trompe-dans-son-analyse-de-l-islam-et-de-l-islamisme-20201009 .
.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу