Иногда я думаю, что не только к России, но и ко Франции может быть применимо «умом нас не понять». Больше всего логическое мышление начинает раздражаться в момент подачи на вид на жительство или гражданство. По разговорам и услышанным историям у меня все прошло достаточно гладко, кроме пары моментов.
Первый инцидент имел место в 2013 году, когда дама в префектуре перепутала даты на моем виде на жительство. И вместо документа на год я получила, возможно, впервые в истории Франции, вид на жительство на неделю. Удивительно также и то, что в вышестоящей префектуре никто не заметил ничего подозрительного и сделал такую карту [68] Вид на жительство во Франции делается в форме пластиковой карточки.
. Моя душа ушла в пятки. Что же мне делать? Ведь у меня тогда был запланирован полет на родину. На время изготовления нового вида на жительство мне дали волшебную бумажку – ресеписе, расписку в том, что документ на изготовлении. С ней можно пересекать границу в обоих направлениях.
Затем при подаче вида на жительство на 10 лет у нас попросили гораздо больше бумаг. В итоге нам пришлось в августовском Париже, когда на летние каникулы закрыто почти все, искать открытое банковское агентство и распечатывать выписки с моих счетов, чтобы принести дополнительные документы, подтверждающие мой адрес. На этом история не закончилась. О готовности вида на жительство мне должно было сообщить смс. Время шло, а смс никак не приходило.
Я стала волноваться. Благодаря истории с донесением бумаг у меня оказался в адресной книге мейл одного сотрудника префектуры. Я написала ему и выяснила, что прошел уже месяц с момента готовности моего вида на жительство! Когда я спросила сотрудника, выдавшего мне документ, почему мне не пришло смс, он ответил: «А, ну так бывает. Мы сами не знаем почему, вы не первая. Такова жизнь». Очень по-философски! Именно в таком расположении духа нужно подходить к местной бюрократии. Поскольку моя история относительно стандартная за пределами этих досадных неприятностей, то я предлагаю вам почитать рассказ читательницы моего блога Юлии Кекиной, которая бежала от вооруженного конфликта в Украине и пыталась получить статус беженца во Франции.
«Война шла полным ходом. Я впервые услышала, как на улице шумно не от природного града, а от военной техники «Град». Меня всегда преследовало чувство страха, мне всегда хотелось куда-нибудь уехать. Нам хотелось тишины. Чтобы не сойти с ума, мы решились на переезд. Выбрали Францию, потому что туда уехал мой младший брат. Он узнал, куда нужно идти беженцам и какие организации оказывают помощь. В декабре 2014-го мы приехали во Францию. Нас поставили на учет и всячески помогали. Сделали перевод всех документов и нашей истории для подачи документов в суд, а также дали номер службы по расселению беженцев в отели. Отель нам меняли четыре раза. И уже через пять дней дали отель, в котором мы прожили больше трех месяцев. Мы потихоньку обживались.
Спустя месяц нас пригласили на собеседование для предоставления временного жилья и записи детей в школу. По распределению мы попали в прекрасный городок Гретц-Арменвилье. Нам дали деньги на проезд в одну сторону. Там на вокзале нас встретили сотрудники службы по устройству беженцев. Они были приветливыми, добрыми и отзывчивыми. Нам дали ассистента. Она занималась лично нашим делом. Звали ее Людивин. Ее бабушка была родом из Украины.
Наша младшая дочка пошла в детский сад, старшая в школу. Со временем нам выдали проездной в местном транспорте, в него входили электрички, автобусы, метро и трамваи. Наши дети учились хорошо. Они очень старались. Выучили язык, и у них появились друзья среди местных. Мы тоже не отставали, пытались учить язык. Ходили в мэрию на бесплатные курсы, нам преподавали пенсионеры. Параллельно мы не забывали писать свою историю для службы иммиграции и суда. Слушание было назначено на август 2015 года.
В июне мы получили медицинскую страховку, которая позволяла нам посещать бесплатно врачей. Удивительно! Уходишь от доктора, не заплатив ни копейки с бесплатным рецептом на лекарство. Август для нас был тревожным месяцем. Нас ждало слушание. Я очень боялась идти. Судья предварительно изучил переведенный на французский состав дела. С мужем нас допрашивали отдельно. После суда пришел нервный момент ожидания ответа. Я надеялась на лучшее, но глубоко в душе чувствовала, нам придет отказ. После общения с беженцами я поняла, что никто не знал украинские семьи, которые получили положительный ответ. Среди наших знакомых положительный результат на документы приходил семьям чеченцев, ингушам, грузинам, армянам и африканцам.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу