Леонид Сбойко - 7 чудес Гватемалы. В сердце страны майя

Здесь есть возможность читать онлайн «Леонид Сбойко - 7 чудес Гватемалы. В сердце страны майя» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Путешествия и география, Мифы. Легенды. Эпос, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

7 чудес Гватемалы. В сердце страны майя: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «7 чудес Гватемалы. В сердце страны майя»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Гватемала… По разнообразию природы, культурно-историческому богатству, археологии эта сотня с небольшим тысяч квадратов даст фору иной стране в десять раз крупнее. Земля чудес! Своеобразны даже их названия: Киригуá, Каминалюйý, Сакулеу, Якшá, Пополь-Вух, Чилам-Балам, Тикаль, Накбэ, Такалик Абах, Таканá, Пакайя, Толиман, Чичикастенанго, Исабаль, Альмолонга, Кайалá, Текпан… Наконец, Куаухтемаллан – «Гватемала». Но самое яркое чудо этой страны – ее народ, хранящий наследие великой цивилизации.

7 чудес Гватемалы. В сердце страны майя — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «7 чудес Гватемалы. В сердце страны майя», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Индейцы составляют сегодня лишь 7% населения. Кекчи поддерживают свою традицию ношения народных нарядов и наилучшим образом сохранили свой язык. Язык майя-итца вымер, однако еще до того его успели описать студенты-лингвисты и профессора одного французского университета. Теперь потомки майя-итца мечтают изучать свой язык у французов.

Долгое время Петен был связан дорогами лишь с соседними Мексикой и Белизом. В Гватемалу дорог проложено не было. Процветало стремление к автономии. Петен не чувствовал, что принадлежит Гватемале. Кроме того, эта огромная в масштабах страны территория долгое время вообще не была департаментом, а управлялась как военный округ. Этакие задворки республики.

С конца 19 века и до середины 20-го крупнейшей отраслью Петена был сбор чикле – сока деревьев определенных сортов, из которого делались жевательные резинки, а также латекс. Петен экспортировал почти 500 тонн чикле в год в пятидесятых годах. С 60-х годов начинает развиваться сельское хозяйство. Сегодня петенцы считают, что экономика департамента должна опираться исключительно на лесное хозяйство и туризм.

Тем временем, я несу свой вклад в туристическую отрасль Петена, в размере 50 долларов, которые я заплатил еще в столице турфирме за то, чтобы в аэропорту Флореса меня встретил с табличкой гид, усадил бы меня рядом с другими туристами в автобус, отвез бы в Тикаль, провел бы меня по нему с экскурсией, покормил бы меня в тамошней столовой и привез бы назад в аэропорт.

Увлекшись видео- и фотосъемкой, не замечаю, как начинаем медленно снижаться. Вдалеке показывается, поперек нашего пути, длинный водный объект. Озеро Петен-Итца (ранее писали «Петен-Ица»). Именно на самом большом из его островов и стоит Флорес. Озеро занимает площадь в 99 кв км. Это примерно площадь одного из округов Москвы. Поражает максимальная глубина этого третьего по величине водоема Гватемалы. Для равнинной территории, посреди которой находится Петен-Итца, глубина феноменальная – 160 м. Возможно, эта точка находится в глубоком карстовом провале.

Слово «итца» означает «водяной» или «водный колдун» на одном из языков майя. Кстати, языков майя, имеющих статус официальных в тех или иных департаментах Гватемалы или в отдельных муниципиях – девятнадцать. Есть также потомок древнего ацтекского – язык науатль, есть язык шинка и есть пиджин негров карибского побережья, смесь испанского, английского, карибских креольских диалектов, под общим названием гарифуна (ударение на «и»). Крупнейшими же майянскими языками в Гватемале являются следующие четыре: киче, какчикель, мам и кекчи. На них в стране говорит около 3,5 миллионов человек.

Тем временем, мы подлетаем к озеру. Как на ладони лежит городок Флорес. Живет в нем 2000 человек. Это много для такой площади (28000 м 2). Получается по 14 квадратных метров территории – жилой или прогулочной – на человека. Изначальное название Флореса – Нох-Петен. Это означает «Большой остров». Он расположен на высоте 127 м над уровнем моря. Это сравнимо с самой высокой точкой Москвы. Тикаль – на высоте 260 м. В два раза выше.

Местность вокруг своеобразная: торчат зеленые холмики округлой формы, которые не образуют хребтов, а раскиданы везде беспорядочно.

Мы делаем круг над Петен-Итца. И вот впереди вырисовывается посадочная полоса аэродрома.

Наш аэромобиль благополучно садится. Благодарю плевавших на инструкции гватемальских пилотов. Они в ответ предлагают мне лететь в кабине и в обратный путь.

Посадочная полоса Флореса из кабины пилотов Справа озеро ПетенИтца Уже - фото 10

Посадочная полоса Флореса из кабины пилотов. Справа – озеро Петен-Итца

Уже через пять минут выхожу в город и глазами среди жиденькой толпы встречающих, сплошь с табличками, ищу своего гида. Наконец, я его вижу. Гид талантлив: в моей фамилии из шести букв он смог сделать три ошибки. Мы идем к автобусу. Прибывших туристов ждут два автобуса на 25 мест каждый.

Самолет доставивший автора в край найденных и ждущих своего открытия городищ - фото 11

Самолет, доставивший автора в край найденных и ждущих своего открытия городищ майя

Глава третья

Дорога ведет сначала на восток, вдоль берега Петен-Итца, протянувшегося в широтном направлении. Затем, там, где озеро заканчивается, поворачивает на север. Здесь, за 35 км от Тикаля, открывается вид на Петен-Итца. Здесь же расположена деревня Эль Ремате, ставшая теперь одной большой гостиницей. Всего длина пути от аэропорта до развалин Тикаля составляет 63 км.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «7 чудес Гватемалы. В сердце страны майя»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «7 чудес Гватемалы. В сердце страны майя» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «7 чудес Гватемалы. В сердце страны майя»

Обсуждение, отзывы о книге «7 чудес Гватемалы. В сердце страны майя» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x