Фарли Моуэт - В стране снежных бурь

Здесь есть возможность читать онлайн «Фарли Моуэт - В стране снежных бурь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Ленинград, Год выпуска: 1984, Издательство: «Детская литература», Жанр: Путешествия и география, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В стране снежных бурь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В стране снежных бурь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В повести рассказывается о том, как индейцы и эскимосы спасли от верной гибели двух канадских мальчиков — индейца и англичанина.
Книга проникнута духом дружбы детей разных национальностей. О дальнейшей судьбе героев вы прочтёте в книге «Проклятие могилы викинга».

В стране снежных бурь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В стране снежных бурь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Нельзя сказать, чтобы раскинувшаяся перед ними страна была ему совсем незнакома. Деникази знал тундровую равнину достаточно хорошо и не боялся заблудиться. Его беспокоило другое — эскимосы… Человек отважный, он должен был идти вперёд, чтобы спасти своих людей от голодной смерти. Всё утро он молился богам, размышлял и к полудню принял решение: он двинется дальше; он будет следовать на Север, пока не найдёт оленей, не будет думать об опасности, грозящей со стороны эскимосов.

Деникази подозвал мальчиков, сообщил им свой план и подробно разъяснил, почему следует опасаться эскимосов. Вождь дал понять, что с этого момента ни у него, ни у его людей не будет для мальчиков ни одной свободной минуты. Он пугал, что если мальчишки отстанут, то им придётся надеяться и рассчитывать только на самих себя.

Но если Деникази думал, что мальчишки испугаются и согласятся ждать охотников в южном конце озера Идтен-туа, то он сильно ошибался.

— Скажи ему, что мы не боимся никаких эскимосов, — проговорил Джейми.

Эуэсин перевёл слова Джейми. Деникази их флегматично выслушал. Он взглянул на Джейми, и в глубине его карих глаз мелькнули искорки смеха.

— Может быть, ты и дурак, — проговорил он медленно, — но храбрый дурак. Вы можете добраться до северного конца озера Идтен-туа, но не дальше. Держитесь восточного берега. Не рассчитывайте, что я буду опекать вас. Теперь я никого не буду ждать.

Когда на следующее утро ребята выползли из своих спальных плащей, то обнаружили, что лагерь пуст. Каноэ отряда Деникази уже скрылись за горизонтом широкого водного пространства, протянувшегося на север.

Быстро позавтракав, мальчики спешно отчалили, горя желанием присоединиться к единственным дружественным человеческим существам в пустыне, где нет ничего, кроме камней и мха.

Держась скалистого восточного берега, каноэ плыло на север. Мальчики зорко всматривались в сушу, надеясь заметить признаки жизни, но не видели ничего живого, кроме птиц. Маскег сменялся маскегом, и Джейми заметил, что какие-то тёмные полосы рассекали пространства пропитанного водою мха на миллионы небольших квадратов и прямоугольников. Это оставалось загадкой только до полудня, когда мальчики пристали к берегу, чтобы приготовить чай. Оказалось, что маскеги пересекают бесчисленные тропы, протоптанные копытами оленей. Воображение Джейми было потрясено, стоило ему попытаться зрительно представить себе размеры стад, которые каждый год на протяжении многих столетий проходили этим путём. Друзья одновременно поняли: будь что будет, но они должны собственными глазами увидеть эти почти легендарные орды карибу. Мальчики поспешили к лодке и стали грести на север с новым приливом энергии и воодушевления. Ведь могло же случиться так, что именно сейчас стада подходят к северному концу озера.

К вечеру озеро быстро сузилось до ширины в несколько миль, а на западе всё отчётливее вырисовывался берег. Зная, что цель близка, мальчики, превозмогая усталость, гребли почти до полуночи, когда колеблющийся оранжевый свет костра впереди подсказал им, что они добрались до лагеря Деникази.

Джейми так устал, что с трудом вылез из каноэ. Ребята подошли к костру.

Чипеуэи угрюмо теснились у маленького костра. По другую сторону от него сидел, подперев руками голову, Деникази. С мальчишками никто не заговорил. О приходе оленей можно было не спрашивать. Нависшее над лагерем настроение уныния и подавленности говорило яснее всяких слов. Ребята ничего не сказали, направились к своему каноэ, свернулись под ним калачиком и погрузились в сон без сновидений — сон предельно уставших людей.

Этот лагерь был разбит на месте, издавна известном охотникам-чипеуэям как Место Большой Охоты. Но в течение следующих двух дней ни на реке, ни на равнине позади неё не показалось ни одного оленя. Небо было затянуто тучами, и всё время моросил дождь. Продовольствие кончалось. Индейцы ставили сеть в устье реки Кейзон, но за трое суток попалась только одна рыба — прилипала. Деникази продолжал хранить молчание. Один раз он поднялся на вершину ближнего холма, и сквозь разрыв в низких тучах Джейми увидел, как вождь стоял там, воздев руки к тёмному небу. Но олени не шли.

На третий день тучи разошлись. Деникази собрал вокруг себя охотников и ребят.

— С тех дней, когда я был юношей, многое изменилось, — начал он медленно, — кажется, и олени изменили свои пути. Может быть, они придут к Месту Большой Охоты вовремя, но мы не можем дожидаться их. На Кэсмирском озере мой народ умирает от голода. А где-то севернее есть мясо. Я пойду на Север и найду это мясо. Для охотников лучше умереть на охотничьей тропе, чем ожидать в бездействии, как малые дети в типи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В стране снежных бурь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В стране снежных бурь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Фарли Моуэт - Не кричи - «Волки!»
Фарли Моуэт
Фарли Моуэт - Трагедии моря
Фарли Моуэт
Фарли Моуэт - Змеиное Кольцо
Фарли Моуэт
libcat.ru: книга без обложки
Фарли Моуэт
libcat.ru: книга без обложки
Фарли Моуэт
libcat.ru: книга без обложки
Фарли Моуэт
libcat.ru: книга без обложки
Фарли Моуэт
libcat.ru: книга без обложки
Фарли Моуэт
Отзывы о книге «В стране снежных бурь»

Обсуждение, отзывы о книге «В стране снежных бурь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x