Фердинанд Оссендовский - И звери, и люди, и боги

Здесь есть возможность читать онлайн «Фердинанд Оссендовский - И звери, и люди, и боги» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1994, Издательство: РИЦ «Пилигрим», Жанр: Путешествия и география, Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

И звери, и люди, и боги: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «И звери, и люди, и боги»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Антоний Фердинанд (Антон Мартынович) Оссендовский
русский и польский путешественник, журналист, литератор и общественный деятель. Стал всемирно знаменит благодаря своей беллетризованной книге о гражданской войне в Сибири и Монголии «И звери, и люди, и боги» (на английском языке).

И звери, и люди, и боги — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «И звери, и люди, и боги», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- В монастыри Лхасы и Таши-Люмбо [42] [42] Таши-Люмбо или Даший-лхумбо - "масса благополучия" - монастырь "желтого учения". постоянно идут сообщения из Урги о здоровьи Живого Будды Когда земная оболочка его старится и дух Будды стремится вырваться на свободу, в тибетских храмах проводят особые торжественные богослужения, тщательно изучаются астрологические гороскопы. В результате называются имена нескольких благочестивых лам, которым поручают установить, где именно свершится следующее воплощение Будды. Ламы пускаются в путешествие по стране и ведут тщательное наблюдение. Иногда сам Бог посылает им знаки. Это может быть белый волк, объявившийся у юрты бедного пастуха, или родившийся с двумя головами ягненок, или упавший метеорит. Некоторые ламы читают имя нового богдохана на чешуе рыбы из священного озера Тангри-нур; другим место поисков и имя нового перерождения открывается на трещинах камней; третьи, удалившись в глухие горные ущелья, вслушиваются в голоса духов гор, стараясь расслышать имя нового избранника Богов. Когда кандидат найден, о его семье тайно собирается вся доступная информация, а результаты расследования передаются для окончательного решения образованнейшему Таши-ламе по имени Эрдени (что означает "сокровищница познаний"). Если он одобряет выбор, то шлет тайное послание далай-ламе, который совершает тогда жертвоприношение в храме "Дух гор" и ставит на послание таши-ламы свою большую печать - в знак согласия с результатами выборов.

Если прежний Живой Будда еще жив, имя его преемника держится в тайне; если же дух Будды уже покинул тело богдохана, из Тибета в Ургу направляются особые посыльные, везущие нового Живого Будду. Так же происходят выборы гэгэнов и хутухт в ламаистских монастырях Монголии, но в этом случае кандидатуру утверждает Живой Будда, а в Лхасу сообщают лишь о принятом решении.

Глава сорок четвертая.

Место, занимаемое в истории теперешним Живым Буддой

Нынешний богдохан внешней Монголии по происхождению тибетец, выходец из бедной семьи, живущей в окрестностях Сакья-Куре, что в западном Тибете. С юных лет он славился своим пылким, энергичным характером. Богдохан одержим идеей независимости и величия Монголии, продолжением дела Чингисхана. Этим он добился влияния у лам, князей и монгольских ханов, а также у русских властей, стремящихся привлечь его на свою сторону. Он не побоялся оказаться в немилости у маньчжурской династии Китая, но всегда мог рассчитывать на помощь России, Тибета, бурятов и киргизов, снабжавших его деньгами, оружием, воинами и оказывающих дипломатическую поддержку. Китайские императоры побаивались вести открытую войну с Живым Буддой -это могло не понравиться местным буддистам. Как-то они направили к богдохану искусного врача-отравителя, но Живой Будда тут же понял подноготную этой медицинской помощи и, зная о силе азиатских ядов, решил в срочном порядке предпринять путешествие по тибетским и монгольским монастырям. Вместо себя он оставил хубилгана, который свел дружбу с китайским доктором и выпытал у него цель его посещения. Вскоре китаец по непонятным причинам скончался, и Живой Будда вернулся в свою комфортабельную резиденцию.

Был еще один случай, когда жизни богдохана угрожала опасность. В Лхасе решили, что Живой Будда проводит слишком уж независимую от Тибета политику. Далай-лама вступил в переговоры с несколькими ханами и князьями во главе с Сайн-нойон-ханом и Яссакту-ханом и убедил их в необходимости переселения духа Будды в другую человеческую оболочку. Ханы прибыли в Ургу, где богдохан встретил их с царскими почестями и устроил в честь гостей великолепный праздник. На пиру заговорщики решили было, что план далай-ламы с легкостью удастся. Однако к концу празднества в головах у них воцарилась сумятица, а ночью ханы благополучно перешли в мир иной, и все прожекты Лхасы умерли вместе с ними. Живой Будда приказал доставить тела почивших семьям, соблюдая все приличествующие их положению почести.

Богдохан знает все сокровенные мысли, все передвижения по стране князей и ханов, и стоит кому-то начать плести заговор, как глава недовольных любезно приглашается в Ургу, откуда не возвращается живым.

Китайское правительство вознамерилось положить конец правлению Живых Будд. Прекратив, для видимости, борьбу с первосвященником Урги, оно затеяло следующую интригу. Пекинские правители пригласили в столицу пандита-гэгэна из Доло-нура и главу китайских ламаистов, хутухту Утая, не признававших главенства Живого Будды. Внимательно изучив старинные буддийские тексты, они пришли к выводу, что нынешний богдохан станет последним Живым Буддой, так как та часть духа Будды, что живет в богдоханах, способна возрождаться в человеческом теле только тридцать один раз. Богдохан - тридцать первое перерождение Будды со времен Ундур-гэгэна, значит, с ним и должна оборваться династия первосвященников Урги. Прослышав об этих изысканиях, богдохан сам зарылся в священные книги и вычитал в старых тибетских рукописях, что один тибетский первосвященник в свое время женился, и в его сына дух Будды перешел естественным образом. Богдохан последовал этому примеру, женился и теперь имел сына - способного и энергичного молодого человека; таким образом трон Чингисхана не опустеет. С тех пор маньчжурская династия китайских императоров успела сойти с политической сцены, а Живой Будда все еще остается знаменем пан-азиатской идеи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «И звери, и люди, и боги»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «И звери, и люди, и боги» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «И звери, и люди, и боги»

Обсуждение, отзывы о книге «И звери, и люди, и боги» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x