— Что говорит на это ответчик?
— Они невиновны, — безапелляционно заявил Милленкемп.
Зал возбужденно загудел, и судья дважды стукнул молотком, призывая к порядку.
— Прошу господина Фостера продолжать.
Прокурор сложил руки за спиной и стал ходить взад-вперед.
— С чисто юридической точки зрения, — начал он, — мы имеем дело с простым случаем хулиганства и вымогательства, если бы не одно «но»…
— Минуточку, — Милленкемп поднял руку. — Вопрос, ваша честь. Когда выносилось постановление о взятии под стражу, ни я, ни другой адвокат при этом не присутствовали. Господину Гурею говорилось тогда, что он имеет право на защиту?
— Он сказал, что это не имеет значения, — отпарировал Фостер.
— Прошу занести в протокол мой протест, что взятие под стражу было незаконным, — удовлетворенно закончил Милленкемп.
— Принято, — кивнул судья и повернулся к Фостеру. — Продолжайте.
— Итак, давайте же разберемся, что произошло двадцатого февраля и почему…
Изложение дела заняло без малого пятнадцать минут. Милленкемп перебил прокурора только дважды — первый раз, когда Фостер заявил, что за продукты не было заплачено (он напомнил о жемчуге), и второй раз, когда Игоря и всех нас обозвали спятившими самозванцами.
Фостер признал, что при задержании не были соблюдены некоторые юридические формальности, но подчеркнул, что технически это не играло никакой роли. Все начали посматривать на часы, но, видимо, прокурор не любил перерывов и поспешил вызвать своего первого свидетеля — младшего сержанта Уолтера Де Билла. Допрос продолжался недолго и в основном подтвердил все вышесказанное.
— Когда вы поняли, что речь идет о вымогательстве? — спросил судья.
Де Билл задумался.
— Пожалуй, когда они явились после снегопада. До этого я был склонен расценивать все происходящее как неудачную шутку.
— И вы разрешили им взять продукты?
— Ситуация была критическая — мела метель… Еще немного, и люди могли бы замерзнуть.
— Есть вопросы у защиты?
Милленкемп поднял голову.
— Мистер Де Билл, — сказал он. — Можете ли вы сказать, что обвиняемый применил силу или оружие, чтобы угрожать вашей жизни или здоровью с целью добыть продукты?
— Нет.
— Был ли он груб? Нахален?
Свидетель покачал головой.
— Скорее, наоборот: он был подчеркнуто вежлив и корректен. Но сказал при этом, что я пожалею о своих словах.
— Что же заставило вас отказать ему?
— Это не в моей компетенции, — развел руками тот. — Если кто-то хочет что-то купить, он идет в магазин, а не в полицейский участок, и уж тем более не выдает себя за губернатора.
— Вопросов больше не имею, — кивнул Милленкемп и записал что-то в свой блокнот.
— Плохо дело, — шепнул мне на ухо Паша.
— Не гони коней, — шепнул я в ответ. — Еще не вечер.
Фостер пригласил следующего свидетеля. Им оказался продавец из магазина, где Игорь взял провизию, некий Дерек Шульман.
— Вы встречались раньше с обвиняемым? — спросил прокурор.
— Никогда, — заявил тот. — Деревня-то у нас маленькая, все наперечет. Может, где в других местах и виделись, да разве же все упомнишь…
— Это они приходили в магазин двадцатого февраля?
— Были, как же, — кивнул тот. — Продукты требовали. Только я не дал — денег у них не было. Лавка у меня маленькая, я сам и продавец, и хозяин, чего уж. Жена-то моя, значит, в город уехала к сестре, так вот, и говорит, значит, никому, мол, в долг ни-ни!
— Это не имеет отношения к делу, — перебил его судья. — После снегопада вы дали им продуктов?
— Ну, э-ээ, да. Мистер Де Билл позвонил и попросил дать. Что делать — не замерзать же.
— Вопросов больше не имею, — закончил Фостер.
Милленкемп поднял руку.
— Есть вопросы у защиты?
— Да, ваша честь… Скажите, обвиняемый предложил вам что-нибудь в обмен на товары вместо денег?
— Ну, насыпал горстку каких-то шариков. Жемчуг, сказал. А я откуда знаю, жемчуг там оно или горох — я академиев не кончал. Нет, говорю, не продам. Поди потом проверь.
— Но после снегопада вы таки взяли жемчуг?
— Взял, а что делать? Он все равно их там оставил.
Милленкемп встал, вынул из папки какой-то листок бумаги и передал его судье.
— Вот заключение ювелира, который с разрешения мистера Шульмана провел экспертизу. Он подтвердил, что в уплату было передано тридцать жемчужин хорошего и превосходного качества без отделки и оправы, номинальной стоимости около тысячи двухсот долларов США за всю партию.
Зал возбужденно зашумел. И было от чего! На эти деньги глупый лавочник мог купить себе новый магазин, а на остаток жить безбедно.
Читать дальше