Авив Зеев - ЭТИ СТРАННЫЕ ИЗРАИЛЬТЯНЕ

Здесь есть возможность читать онлайн «Авив Зеев - ЭТИ СТРАННЫЕ ИЗРАИЛЬТЯНЕ» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Эгмонт Россия Лтд, Жанр: Путешествия и география, geo_guide, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

ЭТИ СТРАННЫЕ ИЗРАИЛЬТЯНЕ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «ЭТИ СТРАННЫЕ ИЗРАИЛЬТЯНЕ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Какими они видят себя Как ни странно, израильтяне желают видеть себе подобных как можно реже. Когда они путешествуют за рубежом, стремление избежать встречи со своими соотечественниками становится прямо каким-то новым национальным видом спорта. У израильтянина есть способность учуять соотечественника в толпе зрителей, глазеющих на съемки фильма на улицах Лос-Анджелеса. Он его видит и немедленно преисполняется к нему неприязнью, а когда тот, другой, замечает его огненный взгляд (а он его точно заметит), неприязнь становится взаимной. И, тем не менее, в других обстоятельствах, например, когда их загоняют в угол, израильтяне объединяются как никакая другая нация. Иной раз кажется, что они даже втайне желают быть загнанными в угол, чтобы почувствовать единение. Объяснение этой противоречивости израильской натуры состоит в том, что, хотя они объединены судьбой, историей и просто любовью к родине, израильтяне слишком хорошо видят собственные недостатки. В Святой Земле каждый ≈ критик. Израильтяне совершенно точно знают, что все остальные делают неправильно (о себе они это знают далеко не всегда), и не боятся открыто об этом заявить, а это, как вам скажет любой психолог, ≈ первый шаг к психическому выздоровлению. Они знают, что им не хватает хороших ма╛нер; они терпеть не могут никого, кто преуспевает больше, чем они; они тратят кучу времени на то, что╛бы обмануть государственную систему, и еще больше времени, чтобы обмануть ближнего; они пререкаются со всеми и по любому поводу. С другой стороны, они гордятся тем, что в их городах почти нет бездомных, и в качестве доказательства сочувствия ближнему указывают на немедленную реакцию населения, когда собирают деньги, например, на помощь заболевшему ребенку. В Израиле говорят: "Все израильтяне ≈ братья", что становится очевидным, когда ваш самолет садится в аэропорту Бен-Гурион. На протяжении многих лет этот аэропорт вынужден иметь дело с огромными тол╛пами израильтян, ожидающих возвращения друзей и родственников. На каждого возвращающегося (даже после всего лишь недельного путешествия) израильтя╛нина приходится по крайней мере пятеро ожидающих, и у всех у них на глазах слезы. В конце концов пришлось соорудить особый зал приема, чтобы размещать все эти толпы встречающих. Лозунг "Все израильтяне ≈ братья- объясняет и то, что в израильских многоквартирных домах соседи знают буквально о каждом жильце все: каков род его занятий, его хобби, что происходит у него в семье, каковы его проблемы и даже зарплата. Но уж коль скоро израильтяне сравниваются с братьями, они, подобно братьям, могут время от времени устраивать шумные ссоры. Тот факт, что само название "Израиль" означает "ссориться с Богом", дает основание предположить, что склонность к ссорам присуща израильтянам изна╛чально. Об этом говорит и следующий анекдот: Группу американских туристов взяли в плен каннибалы. Они хотели съесть пленников сразу же, как им диктовали обычаи и голод, но вождь племени велел держать их в плену три месяца. "Кормите американцев получше. Как только они растолстеют, мы устроим пир", ≈ повелел он. Через неделю та же история произошла с группой британских туристов, которых тоже было велено беречь три месяца. Когда же захватили группу израильских туристов, вождь сказал: "Этих зовут израильтяне, их надо съесть сразу же. Ибо, если мы их оставим одних, они вскоре съедят друг друга"  

ЭТИ СТРАННЫЕ ИЗРАИЛЬТЯНЕ — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «ЭТИ СТРАННЫЕ ИЗРАИЛЬТЯНЕ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поскольку израильтяне обожают болтать по мобильным телефонам, в основном пользуясь крошечными, почти невидимыми аппаратами, порой можно видеть, как они в одиночестве идут по улице или даже дрейфуют на надувном матрасе в Мертвом море, разговаривая и жестикулируя как бы сами с собой. На первых израильтян, которые так себя вели, смотрели как на полоумных. Сейчас уже все с таким приветом.

О чем говорить не стоит

В Израиле есть три темы, о которых израильтяне постоянно думают, которые они постоянно обсуждают и о которых спорят: это безопасность (то есть то, что в сводках последних новостей называется "Ситуация на Ближнем Востоке"), религия (иудеи - христиане - мусульмане - и т. д.), ну и, естественно, холокост.

Сколько израильтян, столько и мнений, поэтому дебаты могут стать очень оживленными. Иностранцы, которым приходится разговаривать с израильтянами на такие темы, с самого начала находятся в невыгодном положении. Израильтяне считают всех неизраильтян сущими детьми в этих вопросах. Они уверены, что личное участие увеличивает способность к пониманию ситуации, и поэтому только израильтяне разбираются во всех тонкостях дела. Если иностранец высказывает свое мнение по одной из этих тем, он невольно нарушает табу. Если обнаруживается, что он знает, о чем говорит, израильтяне искренне изумляются. Вполне возможно, что они даже дадут ему договорить, не прерывая.

ЯЗЫК

Иврит

Возрождение иврита, языка с двухтысячелетней историей, и его вхождение в современное израильское общество в качестве живого национального языка - вещь беспрецедентная в истории человечества. В течение тысячи лет иврит оставался священным языком, который использовали только в особых случаях - в религиозных церемониях и в качестве средства общения евреев из разных частей света. Иврит назывался "Язык" и практически не развивался до эпохи позднего средневековья, когда поэты осмелились воспользоваться им для создания стихов. И с того времени, благодаря еще довольно слабым толчкам в направлении возвращения евреев в Израиль, иврит стал все больше употребляться в мирских целях.

Некоторые еврейские вожди чувствовали себя не вполне спокойно при мысли об использовании иврита как средства ежедневного общения среди мирян, но сто лет тому назад человек по имени Элиезер Бен Иехуда выступил за эту идею, когда, вопреки всему, принял решение воспитывать своих детей только на иврите. В середине XX века среди еврейских лидеров жарко обсуждался вопрос, не сделать ли официальным языком Израиля, а также языком школьного обучения, немецкий. Сражение закончилось победой иврита.

Современный иврит постоянно развивается. Так как он очень долго не использовался в качестве бытового языка, в нем не оказалось слов, обозначающих современные понятия. Была создана Академия иврита, главная задача которой - изобретать новые слова. Кто угодно может послать свои предложения относительно новых слов, и, если эти предложения будут приняты, слова войдут в словари. А вот примет ли эти изобретенные слова рядовой обыватель - совершенно другой вопрос. Чаще всего слово, которое насильно всовывают в уста израильтян, кажется им слишком нелепым и остается грамматически правильным, но неиспользуемым, обреченным навсегда быть погребенным в словаре. (Например, слово "телефон" на иврите - "сахрахок", что означает "говорить вдаль". Но ни один израильтянин это слово не употребит - разумеется, если только оно не загадано в кроссворде.)

Иврит - изначальный язык Библии, которая и в английском переводе содержит много слов на чистом иврите. Интересно, сколько англоговорящих людей знают точный перевод таких названий и имен, как Вифлеем, Назарет, Вениамин, Моисей или Иешуа (израильское произношение имени Иисус)*?

* Соответственно: "Дом хлеба", "Хранитель", "Чадо моей правой руки", "Извлечение из воды" и "Спасение".

Следы иврита можно обнаружить на многих страницах истории западного мира. Например, в Средние века в медицинских учебных заведениях от Лейпцига до Падуи обучались многочисленные еврейские студенты, и занятия нередко проводились на иврите. Пуритане, прибывшие в Америку в 1620 году, полагали, что иврит - это слова Господа, потому что Библия первоначально была написана на иврите, и они стремились его изучить. Их потомки создали такие колледжи и университеты, как Гарвардский и Йельский (герб последнего до сего дня содержит текст на иврите), причем иврит там изучался как один из основных языков. Сегодняшний разговорный иврит испытывает сильное влияние других языков, прежде всего английского, ибо в области новых технологий английский царит безраздельно. Второй источник новых слов - арабский, родственный ивриту (хотя они далеко не одно и то же). Арабское влияние сказывается прежде всего на жаргоне. Официально арабский - второй государственный язык Израиля, из чего, однако, не следует, что все израильтяне могут говорить на обоих языках. С учетом политических соображений почти все арабы знают иврит, но мало израильских граждан знают арабский хоть немного.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «ЭТИ СТРАННЫЕ ИЗРАИЛЬТЯНЕ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «ЭТИ СТРАННЫЕ ИЗРАИЛЬТЯНЕ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «ЭТИ СТРАННЫЕ ИЗРАИЛЬТЯНЕ»

Обсуждение, отзывы о книге «ЭТИ СТРАННЫЕ ИЗРАИЛЬТЯНЕ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x