Создается, однако, впечатление, что все эти политические реформы последних лет во многом служат для того, чтобы убедить коренное население в стремлении Великобритании предоставить островам независимость. Такая политика, не ослабляя реальной власти метрополии, в то же время помогла ей в послевоенные годы ослабить национально-освободительное движение на островах протектората. Многочисленность же реформ связана, видимо, с тем, что местные органы самоуправления в последние годы проявляют тенденцию принимать решения, отражающие интересы избирателей, но неугодные метрополии. Все чаще выступают депутаты, резко критикующие колонизаторов. Например, член Правительственного совета Ремисио Эреси заявил в своей речи в октябре 1971 года, что колонизаторы разделили людей с Бугенвиля, находящихся под австралийской опекой, и их сородичей с островов Шортленд и Шуазёль, входящих в состав протектората. Эреси потребовал политического присоединения Бугенвиля к Соломоновым островам [18] «Pacific Island Monthly», 1973, January.
. Интересно, что примерно в то же время местные советы Бугенвиля выступили с предложением присоединить к нему западную часть Соломоновых островов, опять-таки для воссоединения с сородичами. В дальнейшем можно ожидать усиления борьбы меланезийцев этих островов за политическое воссоединение.
Выражая интересы коренного населения, Правительственный совет отверг предложенный английскими властями законопроект о контроле над использованием земли. Формально этот проект должен был воспрепятствовать расхищению земельного фонда островов иностранцами, но фактически облегчил бы колониальной администрации возможность отчуждать землю у меланезийцев под предлогом ее нерационального использования. Надо сказать, что уже первый английский Верховный комиссар островов отнял у их жителей 10 % лучших земель под тем предлогом, что меланезийцы — «вымирающая раса» и земля им «поэтому не нужна». И в дальнейшем английские власти все время захватывали общинные земли для рудников, лесных промыслов и других целей, но оставляли в неприкосновенности земли, находящиеся в частном владении у иностранцев. Поэтому члены Совета и отвергли законопроект, опасаясь, что он затронет в первую очередь земли, остающиеся в общинном владении.
Возросшее самосознание меланезийцев Соломоновых островов — залог того, что они добьются подлинного самоуправления и что из множества этнических групп, населяющих острова, возникнет единый народ — соломонийцы. Но на этом пути их ждет немало трудностей, а может быть, и «больших социальных потрясений», о которых говорит и К. Гижицкий, написавший интересную книгу о далеких нам географически, но близких по своим чаяниям людях Соломоновых островов.
Перевод дается с небольшими сокращениями.
Л. Файнберг
Академия наук СССР
Институт востоковедения
К. Гижицкий
ПИСЬМА С СОЛОМОНОВЫХ ОСТРОВОВ
Издательство «Наука»
Главная редакция восточной литературы Москва 1974
902.7
Г 46
Kamil Gižycki
Listy z Archipelagu Salomona
Ossolineum, 1969
Редакционная коллегия
К. В. Малаховский (председатель), А. Б. Давидсон, Н. Б. Зубков, Г. Г. Котовский, Н. А. Симония
Перевод с польского В. Л. Кона
Ответственный редактор и автор послесловия Л. А. Файнберг
Гижицкий К.
Г46 Письма с Соломоновых островов. Перевод с польского, М., Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1974.
200 с. (Путешествия по странам Востока.)
Книга рассказывает о работе на Соломоновых островах польского профессора-этнографа, его ассистента и дочери. Экспедиция изучала быт, нравы, обычаи, прошлое местных племен. Обо всем этом повествуется в форме писем дочери профессора к своей подруге.
902.7
Г 70304-058 132-74
013(01)-74
© Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1974
Камил Гижицкий
ПИСЬМА С СОЛОМОНОВЫХ ОСТРОВОВ
Утверждено к печати Институтом востоковедения Академии наук СССР
Редактор Э. О. Секар. Младший редактор Л. З. Шварц. Художник А. Озеревская. Художественный редактор Э. Л. Эрман. Технический редактор Т. А. Патеюк. Корректор В. В. Воловик.
Читать дальше