Фридрих Ницше - Веселая наука

Здесь есть возможность читать онлайн «Фридрих Ницше - Веселая наука» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Год выпуска: 2010, Издательство: Array Литагент «Фолио», Жанр: foreign_edu, Философия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Веселая наука: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Веселая наука»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Веселая наука» (1882) была одной из самых любимых книг Фридриха Ницше. Она не только несла определенный полемический заряд, но и имела целью предложить позитивную программу по преобразованию науки, философии и, в конце концов, мировоззрения. Хочется надеяться, что этот оригинальный проект будет интересен современному читателю.

Веселая наука — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Веселая наука», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

БЛАГОЧЕСТИВАЯ БЕППА

Давно моя красотка
Благочестивой хочет быть.
Бог сам ведь любит женщин,
Тем более красивых…
И он простит монаху,
Ему простит охотно,
Как и другому тоже
За то, что любят оба
Сидеть со мной подолгу…
Мой не похож на старца,
Он молод и цветущ…
Ревнив, как серый котик —
И нужду знает он.
Старик мне не по сердцу, —
А он старух не любит:
Как мудро и чудесно
Все это Бог устроил!..
О! Церковь жить умеет —
Пытает сердце, совесть
И милует она…
Она простит, конечно,
И кто мне не простит?!..
Молитву шепчут губки,
Поклон – и прочь из церкви —
И новеньким грешком
Мой старенький покрыт.
Хвала земному Богу, —
Красоток любит он,
И им легко прощает
Сердечные грешки…
Давно моя красотка
Благочестивой хочет быть:
Так старая хрому ля
Не прочь и черта
Сосватать за себя!..

ТАИНСТВЕННЫЙ ЧЕЛНОК

Ночь темна. Вокруг все спит.
Ветер лишь один, вздыхая,
По дороге пролетает…
Но покой не дал мне сна,
Ни забвенья, ни отравы,
Ни того, что усыпляет
Глубоко и навсегда —
«Совести покоя» не дал.
Век моих не смежил сон,
И на берег я помчался…
Кротко свет луны играет…
На песке у сонных волн
Вижу – человек и лодка,
Оба спят – пастух и паства,
Сонно бьет о берег челн.
Пробежал за часом час…
Час ли, день иль год – не знаю.
Разум мой и мысль и чувство
Слились в вечное ничто…
Бездна без границ разверзлась…
………………………………
все прошло!..
День настал: под глубью вод
Челн один волна колышет…
Что случилось?., возглас слышен.
Было что? голосят сотни.
Злодеянье?! Нет, ничто!..
Спали мы так тихо, сладко,
Сладко тихо спали мы!..

ОБЪЯСНЕНИЕ В ЛЮБВИ

(во время которого поэт упал в яму)

О, чудо! Он еще летит?!
Он ввысь несется крыльями сверкая!..
Какая сила движет им?
Где цель его, мечта, граница?..
Как вечность, как звезда, как дух —
Теперь парит он на высотах,
Далеких жизни… И зависть
Родит в нем только сожаленье: —
Уносит ввысь он даже тех,
Кто взором обнимал его полет…
О, альбатрос!..
К высотам рвусь я жаждой вечной,
И чувствую – я твой!.. И слезы
Туманят мой взор… – да, я тебя люблю!

ПЕСНЯ ПАСТУХА

У меня живот болел,
И клопы меня кусали,
И печалил свист и шум,
А они внизу плясали…
В этот самый час она
Прибежать ко мне хотела
Потихонечку – тайком…
Грудь моя вся изболела!..
Как могла она солгать?..
Как собака, жду ее я,
Обещала ведь сама!..
Жду ее от боли воя.
Не гоняется ль она
Точь-точь так, как мои козы,
То за тем, то за другим?!
А откуда у ней розы?!
Не уйдешь ты от меня!..
Допрошу мою голубку, —
Где у ней другой козел
И откуда шелк на юбку…
Ожиданья долгий час
Полон скорби, боли, яда…
Так в жару в глухую ночь
Мухомор глядит из сада.
Лук, чеснок теперь – прощай!..
На еду прошла охота, —
Словно вместе семь чертей,
Жжет любовь меня до пота…
Месяц в море потонул,
День настал игрив и светел,
Не видать на небе звезд…
Ах!.. Зачем его я встретил!!

* * *

Бессознательные души.
Эти бессознательные души
Меня в ярость приводят…
Их долг – одно страдание,
Их похвала – самораздражение и стыд.
Я не хожу по дорожкам,
Протоптанным ими, —
И за это они посылают мне взоры,
Полные язвительной, но безнадежной зависти.
С каким удовольствием они прокляли бы меня
И сбили бы с меня спесь!!.
Но их беспомощные старания
Навсегда останутся напрасными!..

ГЛУПЕЦ В ОТЧАЯНИИ

Ах!.. То, что писал я на столе и стене
От глупого сердца и глупой рукой,
То должно было украсить и стену и стол!..
А вы говорите, что руки глупца мажут лишь, —
И что стол и стену нужно чистить
До тех пор, пока ни черточки на них не останется!..
Позвольте!.. Я рукой владею, —
Мне известно употребление губки и метелки,
Как критику и водолею…
Но окончив свою работу,
Я охотно наблюдаю за тем, как вы,
Сверхмудрецы, пачкаете стену и стол
своей мудростью!..

RIMUS REMEDIUM

(Или: как больной поэт сам себя утешает)

Из уст твоих, слюноточивая ведьма времени,
Медленно, капля по капле, сочится час за часом.
Напрасно все во мне взывает:
«Проклятие, проклятие омуту
Бесконечности!»
Мир – смесь всего:
Разъяренный бык не слышит воззваний наших,
Скорбь и тоска летящим острием чертят во мне
Такие слова:
«Мир без души,
И было бы глупо сердиться на него!..
О дай мне сонного зелья!.. Дай яду!..
Ты слишком долго терзаешь мой мозг!
Что спрашиваешь ты? Что? «Какою ценою?»
– Ха! Проклятие девке и ее позору!..
Нет! Ступай назад!
На дворе холодно, и дождь идет, —
Тебя следовало бы встретить нежнее!.. —
Бери! Вот золото: как блестит монета! —
Тебя назвать «счастьем»?..
Тебя, болезнь, благословением?!. —
Вдруг дверь открывается с шумом!..
Капли дождя достигают до моей постели!..
Ветер тушит свечу, – невзгоды все разом!.. —
И если б у кого-нибудь в такую минуту
Тысячи рифм не звучали б, —
Пари держу, держу пари, —
Тот умер бы давно!..

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Веселая наука»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Веселая наука» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Веселая наука»

Обсуждение, отзывы о книге «Веселая наука» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x