приведение к нелепости… причина самого себя ( лат. ).
противоречие между определяемым словом и определением ( лат .).
Ср. высказывание Гёте у Эккермана: «Надо, чтобы человек был от природы таким, каким он и должен быть, и добрые мысли предстояли нам, словно вольные дети Божии: «Здесь мы!» ( Эккерман И. П. Разговоры с Гёте в последние годы его жизни. М., 1986. С. 104).
Действие – это я ( фр .).
Эта схема (своего рода периодическая таблица возможных философий) была впервые открыта Р. Штейнером в курсе лекций «Человеческое и космическое мышление», прочитанном в Дорнахе в 1914 г. ( Steiner R. Der menschliche und der kosmische Gedanke. Dornach. 1961).
Почти дословное предвосхищение гипотезы лингвистической относительности Сепира и Уорфа.
религия человеческого страдания ( фр .).
Ни Бога, ни хозяина ( фр .).
Тема, получившая глубокое развитие во всем философском творчестве М. Хайдеггера.
принесение в жертву ума ( ит .). Оборот, ставший расхожим после провозглашения папской непогрешимости (булла Ineffabilis, 1870).
Эти три санскритских слова означают: ходом течения Ганга (presto), ходом черепахи (lento), ходом лягушки (staccato).
в правах и искусствах ( лат. ).
государь ( ит .).
маленький факт ( фр .).
адвокат Бога ( лат .).
оттенки ( фр .).
он ищет истину лишь для того, чтобы творить добро ( фр. ).
«Чтобы быть хорошим философом, нужно быть сухим, ясным, свободным от иллюзий. Банкир, которому повезло, отчасти обладает характером, приспособленным к тому, чтобы делать открытия в философии, т. е. видеть ясно то, что есть» ( фр ). Эти слова Стендаля Ницше цитирует по «Notes et souvenirs» П. Мериме в кн.: Stendhal. Correspondance inédite, précédée d’une introduction par Prosper Mérimée. Paris, 1855.
В подлиннике: «Katholizismus des Glaubens». Обращаю на это внимание, так как в обоих известных мне русских переводах, а также во французском переводе ( Nietzsche F. Par delб le bien et le mal. Paris, 1979. Переводчик помечен инициалами G. В. – возможно, речь идет о Женевьеве Бьянки) вместо «веры» здесь проставлено «неверия». Откуда такое прочтение (совпадение), если в немецких изданиях, от прижизненного (1886) до изданий Шлехты и Колли – Монтинари, стоит именно «вера», остается мне непонятным.
пережитый тип ( фр .).
скажем смело, что религия есть продукт нормального человека, что человек наиболее прав, когда он наиболее религиозен и наиболее уверен в бесконечной судьбе… Только когда он добр, он хочет, чтобы добродетель соответствовала извечному распорядку, только когда он созерцает вещи незаинтересованным взглядом, он находит смерть возмутительной и абсурдной. Как не предположить, что в эти мгновения человек видит лучше всего?.. религиозная глупость по преимуществу ( фр .). Ницше цитирует Ренана по кн.: Bourget P. Essais de psychologie contemporaine. Paris, 1883. P. 78—79.
мистическое и физическое единство ( лат. ).
Стр. 65. Мысль, внушенная, очевидно, П. Дёйссеном, который специально разрабатывал эту тему (см.: Дёйссен П. Веданта и Платон в свете Кантовой философии. М., 1911).
порочный круг Бога ( лат. ).
благочестивый обман… нечестивый обман ( лат .).
В настоящей любви душа обхватывает тело ( фр .).
хорошая женщина и плохая женщина требуют кнута ( ит . – Сакетти. Нов [еллы]. 86).
никому не вреди, и даже всем, насколько можешь, помогай ( лат . – см.: Шопенгауэр А. Полн. собр. соч. Т. 4. М., 1910. С. 142—143).
Имеется в виду В. Гвиннер, автор книги «Arthur Schopenhauer aus persцnlichem Umgange dargestellt» (Leipzig, 1862).
нерадение, распущенность ( фр .).
впереди Платон, позади Платон, а посередине чушь ( греч .). Пародия на строку из «Илиады»: «Лев головою, задом дракон и коза серединой…» (VI 181. Пер. Н. Гнедича).
Что бывает при свете, то действует и во мраке (лат.).
Тацит. История V 8.
распущенность нравов (лат.).
показывать свои раны (фр.).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу