Константин Храбрых - Книга 2. Проклятье Дальних Берегов

Здесь есть возможность читать онлайн «Константин Храбрых - Книга 2. Проклятье Дальних Берегов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Книга 2. Проклятье Дальних Берегов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Книга 2. Проклятье Дальних Берегов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вторая книга серии. Судьба-злодейка никогда не дает поблажек своим любимцам, бросая их в самую гущу событий и неприятностей: подземные гоблины, сверкающие золотые города и древние руины, морские пираты и прекрасные амазонки, желающие помочь отправиться Серому чародею на тот свет. История о Сером чародее по превратности судьбы заброшенному в дальние страны от стен Алого университета. 18.12.2015

Книга 2. Проклятье Дальних Берегов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Книга 2. Проклятье Дальних Берегов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Темнело довольно-таки рано, в районе девяти вечера. Народ собирался шумными компаниями у костров, разведенных перед палатками, или у небольшого озерца в ста метрах от лагеря. Даже здесь был слышан плеск купающихся.

Но даже при этом мой костер был самым необычным. В костре лениво шевеля лапами, грелся Ящур. С противоположной от меня стороны сидел Кар-Карыч и хрустел своими галетами, задумчиво глядя на пляшущие языки пламени.

Турка, стоявшая на большом покрасневшем от жара камне, неторопливо закипала, вместе с засыпанным в нею кофе, распространяя вокруг костра слегка пряный аромат. Надо будет порыскать по рынкам империи, должны же где-то продаваться зерна кофе, хотя бы у тех же травников, или купцов с далекого юга. Если уж нашлось в Башне, то в этом мире и тем более!

С других костров слышались звуки лютни и женского пения.

На душе как-то стало тоскливо.

- Эр Дан! Мое почтение!

К костру из вечерних сумерек появился магистр-лекарь, с самого утра помогавший мне с проведением занятий.

Я встал на ноги и слегка поклонился гостю:

- Добрый вечер Эр Ливаэль! Прошу к костру!

- Благодарю! - Эльф кивнул и, распахнув полы плаща, по-турецки сел на прогретую землю, а когда я хотел предложить ему специально приготовленный плотных походный ковер он поблагодарил, но отказался. - Я что хотел сказать. Мне сегодня понравилось с вами проводить занятия молодой человек.

Ну да в понимании эльфов все мы дети, что неудивительно с их-то тысячелетиями жизни. Тем временем, выглядящий молодо эльф продолжил:

- Ваш подход к подготовке молодого поколения весьма нов даже для "нас". Многие рейнджеры, которых глава дома прислал набираться опыта, просто не смогли адекватно отреагировать на поставленные перед ними задачи и проблемы. При первой же возможности я изложу свою точку зрения светлому лорду. Думаю, это послужит только на пользу обеим расам.

- За всех людей судить не берусь Эр Ливаэль, человеческий срок короток, и поколения сменяющие поколения довольно быстро забывают мудрость прошлых лет. Вполне возможно вы видели и становление этой человеческой империи, как и падение многих других, что были до нее. Рано или поздно и человечество снова наступит на забытые ими грабли, и все начнется по новому кругу. - Я убрал турку с камня и подвесил на треногу, чтобы он слегка остыл, тем временем подготавливая чашки.

Эльф, внимательно слушая мою речь, с любопытством следил за моими манипуляциями.

- Эр Ливаэль не откажется от чашечки кофе?

- Глядя на ваши манипуляции, думаю, с радостью разделю с вами чашечку, как вы сказали? Кофе?

- Да, этот напиток пьют на моей родине в огромных количествах, не то, что здесь.

Эльф, глядя на протянутый ему на блюдце тонкий фарфор с черной ароматной жидкостью, свеже сваренного как смола кофе полюбопытствовал:

- А вы откуда родом Эр Дан?

- Просто Рин, мы не на занятиях.

Эльф слегка улыбнулся и кивнул:

- Аверлоринт . Можно просто Лорин, многие сбиваются, пытаясь произнести мое имя на старо-эльфийском.

- Я с двадцать второй спирали шестого луча веера миров.

Эльф удивленно покачал головой.

- Вас весьма далеко забросило от дома Рин.

- Неуемная юность, бурная молодость и шило в пятой точке сыграли со мной злую шутку.

- Слышал, слышал. - Эльф пригубил кофе. - Необычный привкус, что-то смутно знакомое. В молодости пробовал что-то подобное.

Показались первые звезды. Я подкинул пару поленьев в костер, случайно придавив поленом недовольно заворочавшегося в костре Ящура.

Кофе получился отменным, но до пузатого хомячка из башни мне еще далеко.

Из темноты так же бесшумно, как и прошлый гость появилась невысокая, хрупко сложенная эльфийка в легком одеянии, чем-то напоминающем легкий комбинезон с накидкой.

- Мастер, все приготовления к завтрашнему дню закончены. Лекарства и порошки для лекарей тоже приготовлены.

- Леди, присаживайтесь. Может быть кофейку?

Эльфийка слегка растеряно сначала посмотрела на меня, после чего заметив легкий кивок наставника, осторожно присела, как и Ливаэль на прогретую костром землю. После чего благодарно кивнув, приняла фарфоровую чашку с блюдцем.

Не прошло и минуты, как я услышал тяжелую поступь за своей спиной, и на свет костра вышли проверяющие из королевства Велас.

- Добрый вечер господа преподаватели, леди. Позволите?

У костра стало немного тесно. Когда все расселись, Кар-Карыч сбегал в палатку, и принес еще несколько чашек, а я, понимая, что все кофе уже разлито по чашкам, залил турку водой из фляги и поставил на камень в костре. Ящур словно прочитав мои мысли, придвинулся к камню, тут де раскалив его докрасна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Книга 2. Проклятье Дальних Берегов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Книга 2. Проклятье Дальних Берегов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Книга 2. Проклятье Дальних Берегов»

Обсуждение, отзывы о книге «Книга 2. Проклятье Дальних Берегов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x