Джанет Нортон - На Другой стороне. Светлая сторона

Здесь есть возможность читать онлайн «Джанет Нортон - На Другой стороне. Светлая сторона» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочие приключения, russian_fantasy, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На Другой стороне. Светлая сторона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На Другой стороне. Светлая сторона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это история о двух мирах. В одном живут эна, вековечные создания Света, а в другом – люди. Тысячи лет эна живут, почитая людей как божеств. И все это время люди не ведают о том, что их и эна объединяют незримые нити жизни и испытания одной судьбы. В мире эна их придется преодолеть стражнице Кире, мечтающей стать героем, как легенда древности Лев Басилеи. Их истории только начинаются…

На Другой стороне. Светлая сторона — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На Другой стороне. Светлая сторона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Полагаю, в Академии вас многому научили, но не дисциплине. Когда я говорю, вы молчите! – стальным тоном заявил егерь, и если раньше в его низком голосе слышалась капля иронии, то теперь лишь недовольство, от которого близнецам и Кире стало не по себе.

– Во-вторых, и это самое главное, вы будете не только молчать, но и внимательно слушать. Лес кишит темными тварями, и, чтобы не стать для них обедом, вы будете делать все, что я вам скажу. Если я скажу бежать, то надо бежать, причем рьяно. Надеюсь, это тоже понятно?

Близнецы снова дружно кивнули, и на этот раз Кира тоже молча согласилась с условиями егеря, стараясь не показывать своего плохого настроения.

– Отлично. Времени не так много, так что не отставайте.

Обойдя Киру стороной, егерь направился глубже в лес, больше ничего не пояснив. Белая львица побежала за ним трусцой, Тэру и Антон поспешили бодрым шагом в ту же сторону, а Кира, Хафза и Хэйден, растерянно переглянувшись, последовали за всеми остальными.

– А что мы должны делать? – спросил Хэйден, нагнав егеря. – Куда мы идем?

– Вечером прилетит феникс, – сказал егерь, не глядя на Хэйдена. – Надо отвести темных тварей от руин, в которых он перерождается. Их будет слишком много для боя, к тому же птица тоже может пострадать.

– Феникс! – в глазах Хафзы засияла детская радость. – Эти птицы – само воплощение огня, огненные маги их обожают за оперение!

– Так заообожали, что теперь их почти не осталось, – угрюмым тоном добавил егерь, испортив Хафзе настроение. – Этот один из последних, если не последний вовсе. Так что сегодня у вас проверка на субординацию. Если не справитесь, феникс может погибнуть.

Решив, что сомнения в субординации у егеря возникли только по ее поводу, Кира не удержалась от реплики:

– Не переживайте, не погибнет.

Ничего не ответив, егерь повел их через густые заросли среди пригорков, пока вдали не зажурчала вода. Ручей, который можно было с легкостью перелететь, чтобы не мочить ноги, егерь, Тэру и Антон решили перейти. Белая львица важно прошагала на другой берег, высоко держа в зубах вверенную ей сумку, чтобы ее не намочить, а оставшиеся на каменном склоне не знали, как удержаться на ногах в достаточно сильном потоке на скользких камнях.

– Шевелитесь! Я же сказал, времени мало! – прикрикнул на них егерь.

Про себя возмущаясь, что на крыльях бы вышло куда быстрее, троица дошла до противоположного берега, изрядно промокнув. Дальше путь лежал в гору, поэтому идти пришлось еще осторожнее, и невольный медленный шаг постепенно разделил группу на две половины. Приученные к путешествиям егерь и его друзья оказались на верхушке склона намного быстрее оставшихся внизу Киры и близнецов, но поторапливать их отчего-то не стали.

Вскарабкавшись к остальным, Хэйден хотел пошутить на тему того, что их любезно подождали, но когда его взгляд упал на пейзаж впереди, шутить ему резко расхотелось. Руины, полюбившиеся фениксу, оказались старым храмом арья, подле которого шептала какие-то молитвы Тэру. Высокие колонны подпирали чистые небеса, потолок здания развалился на куски под тяжестью минувших лет или темных тварей, способных на такие разрушения, но развалины все еще были величественными и поражали воображение. Увидев старый храм, ахнула и Хафза. Только Кира сделала видимость апатии, хотя старалась рассмотреть руины так же, как и близнецы.

Дождавшись, когда Тэру кивнет, егерь вошел внутрь храма, забрал у львицы сумку и вытащил несколько больших мотков фитиля. Все присели в полукруг. Антон уложил охапку веток у обломка колонны, а Тэру принялась раскладывать содержимое корзинки, в которой оказалось много старого тряпья и несколько склянок с маслом.

Устроившись рядом, Кира осмотрела приготовления и решила задать тревоживший ее вопрос егерю:

– Зачем темным тварям убивать феникса?

– Похоже, что я был слишком хорошего мнения о вашей Академии, – меланхолично ответил егерь, быстро обратившись к Антону на его наречии и так же быстро поймав кинутый Антоном нож.

Перехватив нож в руке, егерь принялся нарезать тряпки на ровные лоскутки, но на вопрос все же ответил:

– В отличие от большинства других животных, растений и эна, феникс постоянно изливает свой внутренний свет в оперении в виде волшебного огня. Поэтому темные твари и охотятся на волшебное зверье, они его лучше всего видят и чувствуют.

– Я всегда думала, что темные твари нападают только на эна, чтобы поглотить свет наших кристаллов, – удивленно произнесла Хафза, услышав егеря. – Но теперь понятно, почему тот скорпион бегал только за нами. – Она ткнула Хэйдена в бок локтем, чтобы привлечь его внимание. – Я волшебным огнем хвост-то его нехило обожгла!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На Другой стороне. Светлая сторона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На Другой стороне. Светлая сторона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «На Другой стороне. Светлая сторона»

Обсуждение, отзывы о книге «На Другой стороне. Светлая сторона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x