Svetlana Siverko (Светлана Сиверко) - Funny Stories in Rhymes. Забавные истории в стихах

Здесь есть возможность читать онлайн «Svetlana Siverko (Светлана Сиверко) - Funny Stories in Rhymes. Забавные истории в стихах» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочие приключения, Прочая детская литература, Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Funny Stories in Rhymes. Забавные истории в стихах: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Funny Stories in Rhymes. Забавные истории в стихах»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Забавные истории на английском языке с переводом на русский язык и возможностью добавлять свои иллюстрации.Для детей младшего и среднего школьного возраста.Персонажи сборника – дети, их питомцы и сказочные герои – неутомимые выдумщики, непоседы, озорники и верные друзья.Иллюстрации выполнены автором.

Funny Stories in Rhymes. Забавные истории в стихах — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Funny Stories in Rhymes. Забавные истории в стихах», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Funny Stories in Rhymes

Забавные истории в стихах

Svetlana Siverko (Светлана Сиверко)

Благодарности:

Виктория Александровна Вахмистрова

Александр Александрович Гаврилов

© Svetlana Siverko (Светлана Сиверко), 2020

ISBN 978-5-4498-3497-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

MORNING WALK

What a beauty Mrs. Cat!
A pinky nose, crimson hat,
Little claws painted red,
Paws holding a bouquet!
This is handsome Mr. Cat —
Very furry, slightly fat,
Silky whiskers, a modern hat,
With an umbrella in his hand.
They are having a morning walk,
They are keeping a pleasant talk.
What has happened? And what fuss
Drops the umbrella on the grass?
Mrs. Cat jumps in the tree,
Needn’t count, «One! Two! Three!»
Lost the bouquet, lost the hat!
Oh, I know! They have met
Mr. Rat and Mrs. Rat!

УТРЕННЯЯ ПРОГУЛКА

Ах, красотка Миссис Кошка!
В бордовой шляпке,
В ушах сережки,
Блестят коготки,
Ярко-красный цвет,
В лапках шикарный
Весенний букет!
А вот и муж ее —
Мистер Кот
С нею под руку идет.
Он пушистый, толстый, важный,
(И надеюсь, что отважный!)
Зонт и трость, и макинтош,
До чего же он хорош!
Кошке дарит комплимент-
Настоящий джентльмен.

Вышли эти Кот и Кошка
Погулять в саду немножко.
Час гуляют, два гуляют,
Очень весело болтают.
Вдруг беседа прервалась,
Суматоха началась!
Что случилось? Что стряслось?
На земле и зонт, и трость…
И без счета «Раз, два, три!»
Кошка прыгает в кусты.
Где же Кошка? Кошки нет,
Только шляпка и букет.
Ну а где же Мистер Кот?
Все окрестности пусты…
Да его и след простыл!
Кто так громко крикнул:
«БРЫСЬ!!!»
Мистер Крыс и Миссис Крысь.

VALENTINE I am very busy With making a surprise I need a piece of carton - фото 1

VALENTINE

I am very busy
With making a surprise,
I need a piece of carton
My scissors and some time,
I want to make for Kitty
A pretty valentine.
She is my friend forever,
Helpful, cute and clever!
I always keep in mind
To make her a valentine.

And what about Granny?
And what about Terry?
My dear auntie Alice
And dear uncle Harry?
Sandra, Mary, Billy, Max?
I should make a lot of cards!
With some sweet and funny lines,
I prepare all these cards
For my dear and beloved.
In the shape of bright red hearts:
To my Granny, Terry, Mary,
Auntie Alice, uncle Harry,
Sandra, Billy, Max!
Let the mailman do his work,
Let him have a lot of walk,
To every house give a knock,
«Knock-knock!» at the door,
Say politely, «Hi! Hello!»

To every house,
In every town,
Of every county
Say hello.
But the biggest, sweetest card
I will hide in Mummy’s bag,
And to give her some adventure
Write the name
«Your secret stranger».

ВАЛЕНТИНКИ

Нужен мне цветной картон,
Ножницы и клей,
Буду делать я сюрприз
Для моих друзей.
Сегодня я для Китти
Делаю картинку —
Красивую и яркую
Смешную валентинку.
Она-мой лучший друг,
Всегда-всегда-всегда,
Умная и милая,
Не плачет никогда!

А как же моя бабушка?
Мой дружище Терри?
Тетушка Алиса
И мой дядя Гарри?
Сандра, Мэри, Билли, Макс?
Как могу забыть про вас?
Буду делать валентинки
Я для всех, кого люблю,
Стишками и картинками
Всех я одарю:

Бабушку и Терри,
Тетушку Алису,
Мэри, дядю Гарри,
Билли и Макса!
Карточки-сердечки
Ярко-ярко красные
Получились просто
Супер-первоклассные.

С толстой сумкой почтальон
Постучится в каждый дом.
В каждый дом в городке,
Городе и графстве
С валентинкою в руке
Придется постучаться.

Ну, а лучший свой сюрприз,
Догадайтесь сами…
Ну конечно, подарю
Своей любимой маме.
Положу ей в сумочку
Украдкой в нашем доме
С подписью загадочной
«Ваш Тайный Незнакомец».

Нарисуй свою ВАЛЕНТИНКУ
* * * * * * * * * * * *

WHO AM I My dearest mommy says You are my little Princess My Daddy - фото 2 WHO AM I My dearest mommy says You are my little Princess My Daddy - фото 3

WHO AM I?

My dearest mommy says,
«You are my little Princess!»
My Daddy gives me a smile,
«You are my meaty pie».
My granny and grandad say,
«You are a piece of cake!»
My Auntie calls me a «busy bee»,
My Uncle calls me a «daffodil».
But one freckled boy – Teddy Brown —
Cries I’m a circus clown.
I get upset, I ask, «Stop talking!
I am just Pippy,
P. Longstocking!

КТО-КТО?

Принцессой меня называет
Моя дорогая мама.
«Принцесса…»
Ну что ж тут хорошего?
Хмурю я брови упрямо.
А папочка мой смеется:
«Ты – мой мясной пирожок.»
Бабушка с дедулей:
«Ты торта кусочек, дружок!»
Тетя меня называет
Рабочей пчелкой в саду,
Дядюшка называет
«Нарцисс на дальнем лугу».
А конопатый Тед Браун,
Из соседнего дома
Задира и забияка,
Кричит, что я просто клоун.
Дорогие мои родители,
Хочу я сказать: «Молчок!»
Ну разве же вы не видите —
Я – Пеппи Длинныйчулок!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Funny Stories in Rhymes. Забавные истории в стихах»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Funny Stories in Rhymes. Забавные истории в стихах» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Funny Stories in Rhymes. Забавные истории в стихах»

Обсуждение, отзывы о книге «Funny Stories in Rhymes. Забавные истории в стихах» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x