Артем DeAronaks - Хроники восточных холмов

Здесь есть возможность читать онлайн «Артем DeAronaks - Хроники восточных холмов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Прочие приключения, Героическая фантастика, fantasy_fight, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хроники восточных холмов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хроники восточных холмов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Матсутаке, в простонародье называемые грибо-людьми, служат Империи, раскинувшей свои владения на холмах восточнее Темного леса. Молодую девушку по имени Кикутаке в составе нового отряда привозят в лагерь для обучения новобранцев, где их готовят к разгорающейся войне с орками, атакующими южные границы Империи. Вместе с новыми соратниками ей предстоит пройти сквозь пламя войны, познать, что такое дружба и вражда, любовь и ненависть, радость победы и горечь утраты.

Хроники восточных холмов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хроники восточных холмов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Ну же, давай! – стиснув зубы, она начала поднимать свободный конец копья. – Поддается!» – однако, приподняв повозку на ширину ладони, Кику поняла, что не может сдвинуть ее с места, поэтому тут же мягко опустила обратно. – Проклятье! Так я ничего не добьюсь… Помогите! Кто-нибудь! – позвала Кикутаке, но из-за шума и паники ее зов не был услышан. – Господин Рюдзо, очнитесь! – она начала расталкивать сотника, но он не приходил в сознание.

«Я должна вытащить его оттуда… Как же мне поднять эту телегу…» – Кику, заметив вывалившийся из повозки ящик, придвинула его к сотнику. – Так, и раз! Давай, давай, давай! – вложив последние силы, она приподняла край повозки снова и, в этот раз подвинув ногой ящик под телегу, зафиксировала ее на новой высоте.

– Отлично! – с тяжелым выдохом отпустила она копье. Подбежав к Такеши так быстро, как только могла, матсутаке не без труда оттащила его от повозки, как раз в тот момент, когда обуглившаяся ось не выдержала и, переломившись пополам, обрушила горящую телегу на то место, где только что лежал сотник.

– Господин Рюдзо! – вновь позвала она, тряся командира за плечи. – Господин! – она прижалась к груди Такеши, прислушиваясь. – «Сердце бьется, но он не приходит в себя», – оглянувшись, девушка увидела, как недалеко пробежали два мятежника в плащах. – Господин, здесь становится слишком опасно, нам нужно уходить! – но ответа не было. – Проклятье! – перевернув Такеши, она попыталась поднять его, но жгучая боль в боку тут же остановила ее.

«Слишком тяжелый… Нужно снять всю эту броню, – торопливо отстегнув наплечники, Кикутаке перевернула командира, чтобы снять нагрудник, но тут на глаза ей попался изящный дорогой кинжал. – Я уже видела этот нож раньше… Ошибки быть не может, это он мне приснился совсем недавно. Прошу прощения, господин», – высвободив из ножен кинжал господина, она аккуратно срезала петли, стягивающие доспехи, и уже через несколько мгновений Такеши остался в одном кимоно. – Это мне может понадобиться», – возвратив кинжал в ножны, Кику засунула его за пояс. В этот момент в полушаге от нее в землю воткнулась стрела.

– Мерзкие предатели! – приподняв Рюдзо, она залезла под него так, чтобы руки командира легли на плечи матсутаке. – «Все еще тяжелый…» – скрипя зубами, Кику поднялась с колен и поспешила прочь от нападавших. Боль в правом боку не утихала, но матсутаке продолжала идти вперед, стараясь петлять по лагерю, укрываясь от вражеских стрел. – Отвалите! – спасаясь от преследователей, Кику протиснулась между двумя горящими палатками и дернула веревку одной из них, создав огненную преграду для мятежников. – «Это их надолго не задержит… Мы все дальше от господина Мамору, как если бы… – она резко остановилась в миг, когда перед ней в землю воткнулась стрела. – Они загоняют меня словно кабана на охоте! – Кикутаке, тут же свернула в сторону нескольких горящих палаток. – Если пойду самым опасным путем, собью их планы!» – Ветер разносил угли и горящие обломки дерева и ткани, устилая землю перед матсутаке огненной тропой. – Чтоб вас всех! – обжигая босые ноги, Кикутаке едва не плача от боли преодолела горящую поляну и, выйдя на границу лагеря, заметила на другой стороне несколько убегающих фигур, ведомых мятежниками.

– Иоши! – взревела Кику. Не узнать ее длинные хвостики было нельзя. Их взгляды на мгновение встретились, но Иоши тут же отвернулась и побежала вслед за мятежниками.

Над головой Кикутаке засвистели стрелы. Одна пронеслась возле лица, заставив матсутаке кубарем скатиться в овраг.

– Господин! – едва соображая от боли, она поднялась и взвалила Такеши на свои маленькие плечи. – «Держитесь, господин… Я непременно защищу вас…» – потащив Рюдзо по оврагу, Кику скрылась в лесной чаще. Сзади до раненой матсутаке доносился шум битвы и крики пустившихся за ней мятежников, впереди – лишь шелест листьев, потревоженных ветром и лесными обитателями, напуганными шумом и пламенем. Шаг за шагом матсутаке уходила все глубже в лес. В кромешной тьме Кику то и дело спотыкалась о корни, не в силах разобрать дороги, но слух был на ее стороне.

– Кто здесь? – окликнул незнакомый голос. Едва дыша, Кикутаке скрылась в терновых зарослях. Колючие ветки и шипы растения оставляли царапины по всему телу, цеплялись за одежду, но девушка не издала ни звука. – Выходи! – мимо прошли двое мятежников, освещая себе путь факелами.

– Да нет тут никого, я говорил тебе, они ушли в другую сторону! – уперев руки в бока, негодовала высокая матсутаке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хроники восточных холмов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хроники восточных холмов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Хроники восточных холмов»

Обсуждение, отзывы о книге «Хроники восточных холмов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x