Светлана Дранко - Параллельный мир. Возвращение

Здесь есть возможность читать онлайн «Светлана Дранко - Параллельный мир. Возвращение» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочие приключения, russian_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Параллельный мир. Возвращение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Параллельный мир. Возвращение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Удивительный сюжет и захватывающие дух приключения ожидают тех, кто откроет эту книгу. Здесь вы найдете фантастические параллельные миры, черных колдунов и многоплановых героев, узнаете о дружбе и предательстве, поймете, что такое настоящая любовь! Этот роман – красивая нежная сказка, построенная на непредсказуемых, порой жизненных, ситуациях.Язык произведения ярок, красив и доступен любому читателю.Книга предназначена тем, кто любит фэнтези, романтическую и приключенческую литературу.

Параллельный мир. Возвращение — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Параллельный мир. Возвращение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Отлично, идемте смотреть, – надменно сказала Виола. И как только они переступили порог дома, она громко объявила: – Сначала мы переоденемся, а потом осмотрим дом. Ты не возражаешь, Анета?

– Конечно, нет. Мне не терпится обойти этот замок, – ответила Анета.

Миновав огромный холл с его пышным убранством, девушки поднялись по лестнице, устланной толстым ковром, на второй этаж. Они оглядывались по сторонам, рассматривая все вокруг.

Анета и в мыслях не представляла себе такой жизни. А Виола хоть и старалась здержаться непринужденно, но была не меньше ее поражена богатством и величием старинного дома. Она знала, что является наследницей огромного состояния, но увиденное показало, что она сильно недооценивала его.

Анета, словно подслушав ход мыслей Виолы, прошептала:

– Интересно, остальные три дома такие же?

– Это нам еще предстоит узнать.

Поднявшись на второй этаж, Джерри Браун подошел к первой двери и, распахнув ее, пропустил вперед девушек.

– Эту комнату мы приготовили для вас, дорогая Виола.

Девушки, шагнув в комнату, застыли на месте. Убранство этой комнаты было достойно любой коронованной особы. Всё – и шторы, и мебель, и покрывала на широкой кровати с балдахином – было цвета слоновой кости и отделано золотой парчой. В углу стоял белый столик с позолоченным зеркалом и маленький пуфик, похожий на диковинную игрушку. На полу лежал огромный белый ковер с длинным ворсом, на который было страшно ступать ногами. Стены же комнаты покрывали белые с золотым тиснением обои, и казалось, что они горели от проникавшего в окно солнца.

– Ваши вещи будут разложены в шкафу, – прервав затянувшуюся тишину, обратился к Виоле управляющий, – а пока вы можете принять душ и отдохнуть. Обед подадут через полчаса, стол накроют в столовой. Но в дальнейшем вы будете сами решать, где кушать – в столовой или в своей комнате. Да, если я вам по каким-либо причинам понадоблюсь, меня вы сможете найти в кабинете на первом этаже.

Увидев свою комнату, Виола стояла как зачарованная. Она уже никого не видела и не слышала, поэтому слова управляющего остались без ответа.

А Браун направился к следующей двери, и Анета поспешила за ним. Ее комната находилась напротив. Хоть она по своему убранству и уступала Виолиной комнате, но все равно была очень красивой и сразу понравилась Анете. Про себя Анета тут же назвала ее «розовым бутоном», потому что все в ней было в нежно-розовых тонах.

«Кто бы мог подумать, что я буду жить в розовых снах? Как будто здесь все подбиралось моими глазами…»

Мужчина молча наблюдал за девушкой. А она зажала ладошкой рот, чтобы нечаянно не проронить непрошеный звук восхищения.

– Надеюсь, комната вам понравилась? – вежливо спросил управляющий.

Почему-то страшно смутившись, Анета тихо ответила:

– Очень.

– Тогда располагайтесь и чувствуйте себя как дома.

На мгновение Анете показалось, что глаза у управляющего немного потеплели, но он быстро отвернулся и направился к лестнице.

– Ну вот, наконец-то мы одни, – сказала Анета, как только захлопнулась входная дверь.

Она поставила на стул саквояж, который от непрерывного держания в руках, казался ей пудовым.

– Сейчас я тебя освобожу, дружочек, – и быстро открыла сумку.

Кот медленно вытянул голову, а затем грациозно выпрыгнул из сумки на пол, не произведя при этом ни единого звука. Он тут же стал прохаживаться по комнате, обнюхивая все стоящие предметы.

– Ну, что скажешь?

– Очень чисто и никаких сюрпризов.

– Почему ты все время думаешь о плохом?

Он поежился и, не отвечая на ее вопрос, продолжил:

– Я чувствую, что в этом доме накопилось много отрицательной энергии, и тебе здесь будет нелегко. Пожалуй, с этой минуты я везде буду следовать за тобой – я буду твоими ушами и глазами.

– Но Виоле это не понравится.

– А ей не обязательно знать обо мне.

– Но как мы сможем скрыть ото всех твое присутствие?

– Об этом предоставь позаботиться мне самому.

– Что ты снова придумал? – с любопытством посмотрела на него девушка.

– Мне придется принимать облики разных животных. Я надеялся, что смогу избежать этого, но сейчас именно тот случай.

– Чувствую, что нас ожидают интересные приключения, – романтическим тоном произнесла Анета, – и ты в них будешь ключевым звеном.

– Смейся, смейся…

* * *

Виола быстро приняла душ и, обернувшись полотенцем, направилась к гардеробу. Она не собиралась надолго задерживаться в своей комнате, так как ей не терпелось осмотреть дом и вступить в свои владения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Параллельный мир. Возвращение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Параллельный мир. Возвращение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Параллельный мир. Возвращение»

Обсуждение, отзывы о книге «Параллельный мир. Возвращение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x