Ирина Вендтланд - Сны ветра. Стихия. Том 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Вендтланд - Сны ветра. Стихия. Том 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочие приключения, russian_fantasy, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сны ветра. Стихия. Том 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сны ветра. Стихия. Том 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Продолжение истории, рассказанной в книге «Вероника: проект «Горгона».Прошлое не умирает, оно или становится настоящим, или остается неизменным где-то в параллельной реальности. Впрочем, пусть с этим разбираются герои! Это не единственная загадка, которую им придется решать. Вы когда-нибудь задумывались о том, как развивалось бы человечество, если бы, например, мировые религии изначально были лояльны к науке? Не спешите с выводами, посмотрим, к чему придут эти бедолаги.

Сны ветра. Стихия. Том 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сны ветра. Стихия. Том 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Хорошо бывает посетить старый дом, старый город без всего того, что мешает наслаждаться прекрасной архитектурой, – с хитрой улыбкой произносит он.

– Здравствуй, Владыка. Мне приятно находиться здесь. Спасибо за такой сон, – без эмоций отвечает она.

– Не благодари! Мне самому приятно бывать в красивых местах и дарить радость тебе, моя ненаглядная Вера.

Венера нежно улыбается и, мельком взглянув на него, говорит:

– А ты умеешь флиртовать, будь ты человеком – любую женщину бы уболтал на что угодно!

– Оно того не стоит. К тому же, моё сердце всецело принадлежит тебе!

– У тебя же нет сердца! – смеется Лерснер.

– Это верно.

– И я готова поспорить, что ты всем женщинам-адептам такое говоришь.

– Не спорь, никогда не спорь, тем более со мной – проиграешь. У меня ко всем индивидуальный подход. Кстати, мне не нравится слово «адепт». Вы не адепты, в некотором смысле, вы наши дети.

– Я до сих пор точно не помню, кто я. Может, расскажешь, наконец, раз ты практически признал свое отцовство?

– Ты Венера Лерснер, а остальное ты сама вспомнишь, когда надо будет. Не задавай мне лишних вопросов, это утомляет, и я могу расстроиться. Вот так! – он указывает Венере на одно из зданий, и оно тут же рассыпается в прах. Девушка испуганно вздрагивает. – А вообще мы уже почти пришли.

– Куда?

– Снова вопросы, – улыбается он. – Ладно, этот вполне резонен. Тебя хотят увидеть. Не волнуйся и ничего не бойся – вот это я, действительно, всем говорю! Но ты ведь смелая, ты не боишься, верно? – мужчина отворяет перед Венерой ветхую входную дверь одного из зданий.

– Боюсь или нет, что это изменит?

– Ничего. Иди!

Она сама не осознает, как оказывается в освещенной желтоватым светом комнатке. Но не успевает Венера осмотреться, как дверь, расположенная напротив неё, открывается и сквозь проем в комнату врывается очень яркий, правда, не режущий глаза свет. Когда он рассеивается, перед девушкой появляются трое мужчин. Первый – средних лет, коренастый, его лицо сильно загорело. Такой загар бывает от постоянной близости открытого огня или сильных ветров, но не от солнца. Второй – молодой, высокий, длинноволосый брюнет в строгом черном костюме и плаще, – тот, с кем она только что говорила на улице. Третий – почти абсолютная копия «Владыки», только волосы у него русые, одежда зеленовато-коричневых и болотных, тонов, а взгляд более дружелюбный.

Первый, указав на Венеру, задает вопрос своим спутникам:

– Неужели, это она и есть? Даже жалко будет, если ваши усилия окажутся тщетны.

– Да, это она и есть. О тщетности я бы поспорил, моя работа всегда безупречна, – отвечает брюнет.

– А ты что думаешь? – спрашивает старший у своего русоволосого спутника.

– Мне Вера была поручена в прошлый раз, и я могу сказать, что отказываться от нее будет большой ошибкой, – отвечает тот.

– Даже не упоминай о прошлом разе! Это была наша общая неудача.

– Вот так, Вера, – наигранно вздыхает русоволосый, – успех одного расценивают, как общую неудачу. Давайте уже к делу!

– Я спрошу! – произносит тот, кого Венера называла «Владыкой» и «Черным ангелом». Он смотрит ей в глаза обжигающе черным взглядом, которым, кажется, может испепелить все живое на планете, если захочет. – Вера, ты ценишь нашу заботу и поддержку?

– Д-да, – отвечает она, чувствуя, как его взгляд прожигает ее изнутри.

– Если мы предложим тебе сейчас умереть ради наших целей – ты согласишься?

– В-вы спасли меня позавчера в з-замке, чтобы убить сейчас?! – испуганно бормочет Лерснер.

– Мы не имеем отношения к происшествию в замке. Я жду от тебя ответа: да или нет!

Время как будто замедляется. Венера не знает, что ответить. Ее парализует страх перед его смертельно-тяжелым взглядом. Молчание могло продолжаться долго, но она, собрав всю свою волю, выходит из оцепенения и обращает внимание на хитрую ухмылку своего собеседника – «Владыка», определенно хочет, чтобы она догадалась, что нужно сказать.

– Нет, – отвечает девушка. – Вам придется убивать меня против моей воли.

Последняя фраза вызывает хохот. Старший из мужчин, смеясь говорит:

– Ладно, пусть остается, – он удаляется, и за ним следует русоволосый.

– Молодец! Никогда не соглашайся быть жертвой, – произносит «Владыка», когда они снова остаются наедине. – Я подарил тебе путешествие в приятную для тебя реальность, этот шанс сохранить жизнь, а сейчас хочу сделать еще один подарок. Кажется, ты недавно повредила руку?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сны ветра. Стихия. Том 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сны ветра. Стихия. Том 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сны ветра. Стихия. Том 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Сны ветра. Стихия. Том 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x