– Из лиг’бурнов , разумеется. Из чего же еще? В моей нынешней печи можно будет на первых порах сделать столько, чтобы на большую хватило, а потом уже в той напечь камушков для основания и стен. Вот тогда подмога умелых строителей и понадобится. Хейзит, не сомневаюсь, за всем проследит, но руки пригодятся и чем больше, тем оно лучше.
Одобрительно кивнув, Локлан вынул из-за пояса уже знакомый Хейзиту кинжал с шишкой и тремя солнечными лучами и снова передал юноше, на сей раз со словами:
– Не потеряй. Пользуйся как договорились, по делу и храни. Да смотри, не обрежься.
Хейзит взвесил кинжал на ладони, и Ниеракту на миг показалось, что сейчас он размахнется и швырнет его со стены в бурные воды Бехемы. К счастью, этого не произошло: в ожидании своего часа кинжал благополучно перекочевал за пазуху Хейзита.
– Как вы оба прекрасно понимаете, шума из нашего замысла поднимать не надо, – продолжал Локлан. – О нем и так уже слышало слишком много лишних ушей. Поэтому, я предполагаю, что сейчас вы сами договоритесь, как и когда вам лучше приступить к работе – выпечке первых камней, постройке из них печи и тому подобное. На случай какой бы то ни было нужды у Хейзита теперь есть постоянный пропуск в замок. Мы могли бы сейчас заполучить такой же и для тебя, Ниеракт, но уж больно мне не хочется возвращаться в хранилище и общаться со Скелли. Так что, если возражений и вопросов нет, я ожидаю ваших ежедневных отчетов о ходе работ, а во всем остальном полагаюсь на вас.
– Деньги, – замявшись, напомнил Ниеракт.
– Да, разумеется, не будете же вы тратить собственные, – спохватился Локлан. – Олак!
– Вы его отпустили, – напомнил Хейзит.
– Я здесь, – послышался голос слуги, и из пола появилась его голова. – Я знал, что могу вам понадобиться.
– Тем лучше. – Локлан вовсе не предполагал, что Олак все это время находился рядом и мог при желании их подслушивать. Скрыв раздражение за улыбкой, он продолжал: – Принеси-ка мне из моей спальни ларчик для письма. Заодно проверь, как там поживает наша гостья.
Ваша гостья, подумал Олак, отправляясь выполнять распоряжение.
– Сейчас я напишу записку, – провожая его пристальным взглядом, говорил Локлан, – с которой вы явитесь к моему доверенному ростовщику и он даст вам указанную сумму. Сколько нужно для начала, Ниеракт?
– Для закупки глины из карьера, я думаю, не меньше пятисот-шестисот силфуров . – Гончар говорил не слишком уверенно, стесняясь размаха своих запросов.
– Глины вы получите столько, сколько нужно и притом бесплатно. Хорошо, кстати, что напомнил. Я напишу еще одну записку начальнику стражи. Ваши телеги будут пропускать в обе стороны без досмотра. Опять-таки полагаюсь на вашу честность. Что еще?
– Нужны телеги для перевозки камней к месту строительства печи и, как вы упомянули, для поездок за глиной. Пока достаточно двух… правда, больше нам и потом едва ли пригодится, если печь будет рядом с карьером. Да, две. С лошадьми.
– У меня есть знакомый рыбак, которого тоже можно привлечь к этой работе, – воспользовавшись задумчивостью Локлана, сказал Хейзит. – Ниеракт его тоже знает. У него телега с лошадью.
– Еще нужно будет нанять людей, чтобы ровняли землю под печь и дом, – загибал пальцы гончар. – Человек десять. Всего силфуров пятьдесят в день будут просить.
– На каждого? – нахмурился Локлан.
– Нет, конечно, на всех десятерых. Зато быстро все сделают. Я знаю надежных людей.
Вернулся Олак с маленьким ящичком. Локлан вынул из ларца два кожаных лоскутка, уже скрепленных печатью, сел на лавку и принялся писать.
– Так, – сказал он, покончив с первой запиской и протягивая ее Ниеракту, – это тебе для предъявления на карьере. Не знаю, кто там сейчас главный, но ее будет достаточно, чтобы вас беспрепятственно пускали. Теперь по поводу денег. – Он склонился над вторым лоскутом, начал писать, потом замешкался, перевел взгляд с гончара на строителя, почесал пером подбородок и одним росчерком закончил послание. – Моего доверенного ростовщика зовут Томлин. Дом его, я думаю, вы оба хорошо знаете. – Локлан обратил внимание спутников на обводной канал. – Вон тот, что стоит по другую сторону от моста и похож на башню.
– Всегда думал, что там живет какой-то торговец, – признался Ниеракт.
– Томлин и есть торговец. Но вам я могу по секрету сказать, что кроме торговли драгоценными камнями и вообще украшениями, он еще и расплачивается по некоторым счетам замка. А вот записка к нему. Хейзит, я поручаю общение с Томлином тебе.
Читать дальше