Елена Галлиади - Просто – semplicemente. Трилогия. Часть III. «Маски»

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Галлиади - Просто – semplicemente. Трилогия. Часть III. «Маски»» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочие приключения, Детектив, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Просто – semplicemente. Трилогия. Часть III. «Маски»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Просто – semplicemente. Трилогия. Часть III. «Маски»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мы все носим тысячи масок и надеваем их сообразно обстоятельствам. Можем быть милыми и сострадательными, иногда немного глупыми, порой грубыми и нахальными. И для кого-то может стать шоком, когда близкий человек снимает последнюю свою маску, чтобы показать настоящее лицо, а под ней оказывается звериный оскал.

Просто – semplicemente. Трилогия. Часть III. «Маски» — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Просто – semplicemente. Трилогия. Часть III. «Маски»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Это верно, – подхватил Александр.

– Ладно, я совершенно не хочу вникать в ту историю. Вы принесли видео и документы? – поинтересовался Сантино.

– Нет, я пока решил просто поговорить, – сказал Александр.

– Хорошо. Сначала я решу вопрос с охраной, а затем займемся этим делом. Насколько мне известно, Алессандро в воскресенье улетает в Америку на десять дней. Что у вас там за родственники? – поинтересовался Сантино.

– Есть несколько человек, которые в трудные времена перебрались в Нью Йорк, – сказал Доминик, – но я думаю, что у Алессандро очередные контракты.

– Я в этом уверен, – покивал головой Сантино.

Глава 8

Человек, в руках которого власть рано или поздно воспользуется ей, иначе, зачем же она тогда была ему дана?

– Безумно рад, безумно счастлив! Дон Маретти! Это просто невообразимое удовольствие видеть Вас лично! – невысокий полноватый итальянец суетился вокруг Алессандро.

– Я тоже рад, Беппе, что снова вижу тебя в добром здравии, – покивал головой Алессандро.

– Проходите, вот ваши места! Синьор Палетти, синьор Маретти! Какая честь, какие люди! – продолжал восклицать Беппе.

Алессандро, Лучано и Дарио заняли свои места за огромным столом ресторана «Per se». Для посетителей ресторан на сегодня был закрыт и полностью забронирован под встречу Алессандро и его родственника Винса. Гости постепенно собирались, при этом каждый очень тепло здоровался с Алессандро и его троюродными братьями. Так бывало всегда, кода Алессандро посещал Нью Йорк. Винсент, по своей привычке, опоздал.

– Дорогой, как я рад тебя видеть! – именно с этими словами появился он на пороге ресторана.

– Не передать словами, как рад я! – ответил Алессандро и крепко обнял Винса.

Время потекло за непринуждённой беседой. Что всегда удивляло Алессандро, эти ребята никогда не стеснялись называть друг друга открыто по именам и также открыто обсуждать текущие дела. Спустя некоторое время Алессандро передал Винсенту сложенный листок. Винс развернул его и прочитал: «Дэзи Риналди».

– Серьёзно? Он отличный парень! – удивлённо воскликнул он.

– Он из ФБР, Винс. За тобой следят! – сказал Алессандро.

– Это точно? – спросил Винс.

– Точнее не бывает! Всё ваша дурацкая американская манера, благодаря которой ты уже бывал за решёткой! – заявил Алессандро.

– Интересно, какая? – хохотнул Винс.

– Болтовня! У меня всегда уши вянут! У вас все вокруг в курсе всех ваших дел! – сказал Алессандро.

– Зато вы – молчуны! – хохотнул Винсент. – Спасибо, Алекс, в прошлый раз вышло не хорошо, я помню. Я разберусь! Завтра поедем на пикник, будем отдыхать и поговорим о деле, я бы не против решить проблему с Дэзи. Ты не против?

– Конечно, нет. И по поводу сухогруза… – начал Алессандро.

– Мы нашли отличного капитана, он сын племянника Дэвида. – сказал Винсент.

– Хорошо, завтра утром сделаем расчет. – сказал Алессандро, он выглядел довольным.

– Несомненно.

Ещё немного посидев, Алессандро с братьями отправились на отдых, он совершенно не мог вынести открытые разговоры присутствующих, они его коробили, были для него противоестественны.

За столиком ресторана «Bugles Plus» Сантино с тоской изучал кофе в своей кружке. Он чертовски устал от перелёта, болела голова и какая-то неимоверная слабость навалилась на него. Его знакомый Дэзи привёз в этот ресторан, чтобы Сантино немного осмотрелся и оценил обстановку. Насколько ему было известно сеть принадлежала одному криминальному авторитету Нью Йорка. Дэзи вынужден был уехать и обещал вернуться лишь через пол часа. Сантино откровенно мучился. Он заказал итальянский салат с тунцом и картофельные крокеты, но есть ему совершенно не хотелось, поэтому он пытался запихнуть в себя хотя бы кофе. Наконец, вернулся Дэзи.

– Сантино, прости, столько дел, что я просто-напросто не успеваю ничего. – начал оправдываться он.

– Я понимаю! Как в общем? – спросил Сантино.

– Хорошо, продвигаемся. Как тебе ресторан? – улыбнулся Дэзи.

– Да как сказать… батоны они и есть батоны! – рассмеялся Сантино.

– Принадлежит Бадаламенти. – сказал Дэзи.

Услышав знакомую фамилию Сантино вздрогнул.

– Слышал о таком Винсенте Бадаламенти? – спросил Дэзи.

– Несомненно… И не только о нём. – сказал Сантино.

– Однажды нам удалось запрятать его за решётку, но, думаю, сам знаешь, как оно бывает! – хохотнул Дэзи.

– Конечно, знаю.

– Я подготовил для тебя кое-какие материалы по поводу твоего Маретти. – Дэзи протянул папку Сантино.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Просто – semplicemente. Трилогия. Часть III. «Маски»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Просто – semplicemente. Трилогия. Часть III. «Маски»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Просто – semplicemente. Трилогия. Часть III. «Маски»»

Обсуждение, отзывы о книге «Просто – semplicemente. Трилогия. Часть III. «Маски»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x