Александр Абалихин - Мелодия алых цветов

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Абалихин - Мелодия алых цветов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Прочие приключения, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мелодия алых цветов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мелодия алых цветов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Несколько человек попадают на затерянный в океане архипелаг. Ещё не наступила осень, но у многих деревьев и кустарников красная листва. В лесу можно услышать плач лианы и чарующую мелодию, которую исполняют алые цветы. На краю единственного на островах посёлка расположены оранжереи, где на грядках растут необычные саженцы. Кто и с какой целью проводит странные опыты с растениями и животными? Что случится, если эксперимент выйдет из-под контроля? Фантастический роман «Мелодия алых цветов» – третий из серии «Неведомые земли», в которую также вошли книги: «Послание, или Зов утомлённой Земли», «Сияние Орна», «Вечный плеск океана», «Космодром под Митинкой», «Чёрные ночи Райстронга», «Обитель туманов».

Мелодия алых цветов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мелодия алых цветов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мы узнаем, кто этим занимается. Всё-таки остров не слишком велик, – заметил Ильичёв.

– У меня есть предложение. Надо истребить эти ростки зла на корню, пока они не превратились в огромные шагающие и пожирающие всё на своём пути, хищные деревья. Жаль, что у нас нет напалма или взрывчатки! – вздохнув, сказал Олег

– Ну, ты и придумал! Поражаюсь твоей безудержной смелости и одновременно наивности! – воскликнул Ильичёв. – Разве ты не видишь, что эти ростки нас переплетут, замотают в липкие нити и начнут переваривать, прежде чем ты успеешь прикончить несколько растений? К тому же, надо уничтожать их корни, иначе из них снова вырастут побеги. В общем, я не собираюсь, рискуя жизнью, корчевать этот молодняк.

– Тогда давайте обойдём поляну, – предложила Катя.

– Ты права. Пока нам не до этих ростков. Надо понять, что происходит на острове, – заметил Ильичёв.

– Правильно! Следует разведать обстановку, а потом сообщить властям обо всём, что здесь творится. Пусть вышлют сюда спецназовцев с огнемётами. Выжечь все ростки и взрослые деревья – и все дела! Вообще всё на этих островах надо сжечь, после того, как мы их покинем, – разошёлся Морозов.

– Хватит рассуждать! Пошли дальше! – оборвал его Ильичёв, – Главное, внимательно смотрите под ноги.

Путники обошли стороной поляну с фиолетовыми ростками и углубились в лес. Затем они вышли к реке и на противоположном берегу увидели лиану с красными листьями, которая вчера отбивалась от животных-мутантов. Трудно было поверить, что эта оплетавшая ствол и ветви ольхи лиана с редкой ярко-красной листвой и оборванными стеблями, ещё вчера, вместе с лианой, которая росла на другом берегу реки, хлестала стеблями и душила своих врагов. Под ольхой, на бурой земле, валялись трупы ежей и змей.

– Итак, эта лиана не пожирает своих врагов, она довольствуется набором микроэлементов, находящихся в почве. А свои необычные способности она использует лишь в качестве самообороны, – заключил Ильичёв.

– Ну что ж, значит, из растений здесь наиболее опасны для человека пришельцы из подземного мира – сиреневые деревья, – сказал Олег.

– Да. Мы выяснили это и теперь пойдём в сторону, откуда доносились звуки выстрелов и шум камнепада, – решил Ильичёв. – К сожалению, мостики тут через реку не переброшены, а жаль, – вздохнул Ильичёв.

– Давайте попробуем старый способ – ухватимся за лиану и перемахнём на ту сторону, – предложил Морозов.

– Я больше не хочу так прыгать через реку. Я и тогда боялась, что лиана выскользнет из рук, – пожаловалась Катя.

– Да, к тому же, и лиан подходящих я не вижу. На этом берегу растут тонкие зелёные лианы, а за краснолистную лиану, которая оплетает иву, мне не хочется хвататься. И вплавь я не хочу перебираться – вода слишком холодная, – заявил Ильичёв.

– Пойдёмте вдоль берега, поищем переправу, – предложил Олег.

Путники долго шли по берегу реки. Пару раз им попадались чёрные змеи. По ветвям высоких деревьев прыгали белки. Эти животные не проявляли агрессии. Ильичёв первым увидел упавшую через реку осину и радостно закричал:

– Вот и мостик!

Ильичёв первым ступил на бревно. Он шёл неуклюже, покачиваясь, однако добрался до противоположного берега. Катя и Олег проследовали за ним.

– Такое впечатление, что у ежей и змей началась спячка. Ни одной особи не видно, – заметил Ильичёв.

– Только белки скачут по деревьям, – показала рукой на крону ближайшей берёзы Катя. – Просто идиллия!

– Возможно, животные с зелёной кровью напуганы вчерашним избиением их лианами? – предположил Олег.

Пройдя по лесу несколько километров, путники вышли к отвесной скале, далеко протянувшейся в обе стороны. Подняться наверх было невозможно, и они направились вдоль скалы. Вскоре Олег заметил огромный камень с острыми гранями и предположил:

– Возможно этот камень – отколовшийся кусок скалы.

Неожиданно из-под камня послышалась странная мелодия, в которой звучали печальные нотки. Люди насторожились.

– Это ещё что за оркестр? – удивился Олег.

– Какая удивительная чарующая мелодия! – прошептала Катя.

– Смотрите, чёрные корешки высовываются из-под камня. И мелодия из-под него доносится. Кстати, ощущаете аромат сирени? – спросил Ильичёв.

– Действительно, пахнет сиренью, – подтвердила Катя.

– Кажется, под камнем лежит хищное сиреневое дерево. И там скрывается не молодой побег или отросток. Обломок скалы придавил сиреневое дерево, – уверенно сказал Ильичёв.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мелодия алых цветов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мелодия алых цветов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александр Абалихин - Ольховый овраг
Александр Абалихин
Александр Абалихин - Странники
Александр Абалихин
Александр Абалихин - Заповедник
Александр Абалихин
Александр Абалихин - Вечный плеск океана
Александр Абалихин
Александр Абалихин - Страна Синих Ягод
Александр Абалихин
Александр Абалихин - Чужой мир
Александр Абалихин
Александр Абалихин - В Стране Норков
Александр Абалихин
Александр Абалихин - Медовый Спас
Александр Абалихин
Александр Абалихин - Окна на Млечный Путь
Александр Абалихин
Отзывы о книге «Мелодия алых цветов»

Обсуждение, отзывы о книге «Мелодия алых цветов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x