Юрий Швец - Рок. Шаги в вечность. Книга 4. Том 2 «Уход Льва»

Здесь есть возможность читать онлайн «Юрий Швец - Рок. Шаги в вечность. Книга 4. Том 2 «Уход Льва»» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочие приключения, russian_contemporary, Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Рок. Шаги в вечность. Книга 4. Том 2 «Уход Льва»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рок. Шаги в вечность. Книга 4. Том 2 «Уход Льва»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

– Дорогие читатели! Представляю четвёртую книгу романа «Рок. Шаги в вечность», том второй «Уход Льва». Продолжим поиск истоков в новом, надеюсь, увлекательном путешествии в глубины времени, ибо время и пространство меняются вместе с уровнем наших знаний, а знания (истинные знания) находятся в глубинах нашей памяти, под «коркой» сознания) под грифом третьего забвения, кое накладывается на нас, с приходом в этот, «наш» мир. Солнцем. Неожиданно? И тем не менее, это так. Почему? Многие ответы здесь.

Рок. Шаги в вечность. Книга 4. Том 2 «Уход Льва» — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рок. Шаги в вечность. Книга 4. Том 2 «Уход Льва»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гасдурбал, уже справившись со своими чувствами, кои пытались «купировать» его разум, испытал досаду от вырвавшегося осуждения Оттии из его уст.

– Она провожала его, вместе с Гасдрубалом, в поход в Картахене и подарила ему венок, сплетённый из цветов, как это делают Рода на Севере, когда жёны провожают в поход мужей.

– Я знаю об этом. – Эти слова Протектора, удивили Гикета. – Не ему одному, она подарила венки. А Ферону, достался венок, который предназначался тебе, Гасдурбал! Тебе. Но ты пропал в предыдущий этому дню, вечер. Так? Ты спешил к Зое?! И теперь ещё ревнуешь?!

Гамилькар пронзил Гасдурбала одним из тех своих взглядов, от коих невозможно было чем-либо заслониться, чтобы скрыть происходящее в душе и сердце.

– Это выше моих сил, Протектор! Я не могу совладать с собой!.. Лучше бы я никогда не видел Зои! Не встречал! – отреагировал он, на взгляд Гамилькара.

– Да… – Гамилькар склонил взор, но тут же поднял его. – Лучше бы… Но, всё произошло наоборот! Жизнь, решила проверить нас на крепость… и не на крепость мышц, а на крепость иных возможностей, кои мы не наработали должным образом! Ты мне тогда не договорил… я недооценил… Вот мы и имеем то, что имеем! Промах… Здесь, мы оказались в промахе!

Гамилькар разделил ошибку с Гасдурбалом и тот, проникся ещё большим уважением и привязанностью к своему Протектору, полководцу, и… уже бывшему… тестю.

– Тягостную ситуацию породили мы с тобой, Гасдурбал. Гадостную… Значит, Оттия оказывает знаки внимания Ферону?.. Она, Баркид. Я услышал это от неё во время разговора с ней. И с этим я ничего сделать не могу. Никто не может. Она примет осуждение только Рода. Но это будет после окончания жизненного цикла. Как и мы с тобой, Гасдурбал.

– Но что-то делать надо. – Твёрдо произнёс Гасдурбал.

– Это верно. Надо. – Согласился Гамилькар.

Оба помолчали часть времени.

– Мы с тобой попытались неправедностью укрепить праведность и… потерпели поражение. Это урок нам! Когда-то и латиняне создали подобное. Это «подобное» было Орденом. А ведь это не слово. Это смысловой образ Светлых Родов. Руна Ор, означает силу. Руна День – Свет. Сила света – есть орден. Высшая сила духовных Мудрецов. Но ты знаешь какой «свет» вышел у тех, кто перенял это слово… и одел чёрные плащи. Так и мы с тобой, взялись за то, что не осознавали. Теперь, нам же разгребать содеянное… – Сделал сравнение своих действий Гамилькар Барка, положив руку на плечо Гасдурбала. – Ферон пришёл в себя?

– Мне передали, что пока нет!

Гамилькар посмотрел на него и спросил:

– Я надеюсь, ты не задумал в его сторону какого-либо злого действа?! Я всегда ценил тебя за твою порядочность и честность.

Гасдрубал выдержал взгляд Гамилькара:

– Скажу честно – хотел. Ревность поглотила меня. Захлестнула моё сердце. Просто резала по живому. Но… подумав и поборов то, что всплыло во мне «накипью» чувств, я передумал… И тут же покинул Кастулон.

Гамилькар вздохнул.

– Справился… но не совсем. Я это вижу. Знаешь, Гасдурбал! Отправляйся к Зое. Это лучшее средство! Продолжай блокаду побережья Сагунта. Поддерживай со мной связь. Обо всех видимых тобой кораблях, я должен знать. Врагов топи. Отправляйся. Это твоё задание. И это… лучшее, что мы с тобой, можем сейчас совершить… Наши Боги сами разрешат эту ситуацию. Без нас. Мы уже достаточно, намудрили… Достаточно.

– Но я хотел участвовать в битве. Мне хотелось быть рядом со своим Стратегом, когда ему грозит опасность. Как это было не раз прежде! – Гасдурбал заметно помрачнел.

То, что произнёс Гамилькар, поразило его.

– После моей смерти, ещё повоюешь! – Эта, совершенно неожиданная фраза, слетевшая из уст деда его детей, поразила его в самое сердце.

– О чём ты говоришь, мой Стратег! Ты мне заменил отца! Я смотрел на тебя, все эти годы, как на него. – Это его реакция на слова Гамилькара была совершенно искренней и не наигранной.

Гамилькар увидел это и улыбнувшись, почему-то увёл разговор в сторону:

– Да это я просто так! Так… внезапно нахлынувшее настроение, заставило меня сболтнуть «что-то» неразумное… Не обращай внимание! Но, всё же я оставляю за собой право отправить тебя к берегам Лигурии. Отправляйся, Гасдурбал. У тебя есть любовь, к ней и обратись, чтобы излечиться сердцем. Только и там не хитри. Хитрость, сковывает человека и дробит его на много частей. Чем больше хитрости в человеке, тем больше его дробление. И вскоре, человек уже сам не помнит, где хитрость, ложь, а также, где, в какой из своих частей, он настоящий. Пусть любовь излечит тебя. Приложи к этому усилия. Ты обещаешь мне это?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рок. Шаги в вечность. Книга 4. Том 2 «Уход Льва»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рок. Шаги в вечность. Книга 4. Том 2 «Уход Льва»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Рок. Шаги в вечность. Книга 4. Том 2 «Уход Льва»»

Обсуждение, отзывы о книге «Рок. Шаги в вечность. Книга 4. Том 2 «Уход Льва»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x