Вера Чиркова - Сестры Тишины. Трилогия (СИ)
Здесь есть возможность читать онлайн «Вера Чиркова - Сестры Тишины. Трилогия (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочие приключения, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Сестры Тишины. Трилогия (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4.49 / 5. Голосов: 43
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Сестры Тишины. Трилогия (СИ): краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сестры Тишины. Трилогия (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Сестры Тишины. Трилогия (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сестры Тишины. Трилогия (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
-Но у нас... вряд ли найдется такая еда, - едва ли не с возмущением уставился на нее подавальщик.
-Ну, так сварите. Картофелина варится десять минут, яйцо две, - девушка говорила тихо и вежливо, глядя в глаза прислуги с легкой укоризной, словно застала его за кражей мяса из тарелок посетителей, - а пока принеси помидор и хлеб.
-А мне мясо в бульоне, жареную курицу, хлеб и бокал столового вина, - властно приказал командир и дождавшись, пока подавальщик исчезнет, насмешливо уставился на девушку, - а вы осторожны, госпожа...
-Госпожа Эсталис, - вежливо подсказала Эста, скучающе рассматривая стоящий на столе чахлый букетик осенних ромашек.
-Очень приятно, - в его голосе не прозвучало даже малейшего намека на какую-либо приятность, - а я Змей.
-Взаимно, - не выказав ни удивления, ни интереса, так же бесцветно произнесла Эста, заливаясь в душе ироническим смехом.
Он даже не подозревает, что назвав свою кличку, одну из трех, под какими появлялся вместе с господином в разных городах и участвовал в похождениях, тем самым открыл глупышке свое подлинное имя. Дагорд аш Феррез, тридцать два года, граф, но ни поместья, ни замка не имеет, все пропало во время попытки переворота. Состоит при герцоге уже одиннадцать лет и все эти годы неустанно доказывал свою преданность и смелость. И она все-таки правильно угадала, считается кумиром многих придворных дам, и никогда не возвращается к надоевшим любовницам.
Единственная плата за помощь, кроме суммы первого гонорара, которую не отказывается взять их матушка, это сведения обо всех знатных или выдающихся господах, которых кокетки и болтушки встречают во время выполнения контрактов. И никто из сестер Тишины не отлынивает от нетрудной обязанности, раз или два в неделю отправить свиток со своими записями по знакомому адресу.
Тарелку, на которой лежал ломоть хлеба, крупный помидор и несколько добавленных от щедрот повара листиков зелени, Эсте принесли на том же подносе, что и заказанные Змеем блюда. Видимо хотели, чтоб румяная курочка и глубокая миска с жирным бульоном, присыпанным мелко резаным зеленым лучком, вызвали у странной клиентки чувство зависти, если не аппетита. Но она даже не взглянула в сторону взявшегося за ложку Дагорда, спокойно нарезала хлеб и помидор тонкими ломтиками, чуть присолила и начала кушать с естественностью, присущей только истинным аристократам и людям с чистой совестью. Несколькими минутами позже подавальщик с кислым видом принес еще тарелочку, на которой каталось яйцо и картофелина в кожуре. Они были очищены и порезаны Эстой с невозмутимостью глубоко уверенного в своих действиях человека, и следивший издали подавальщик отправился доложить повару, что дамочка, по-видимому, страдает какой-то болезнью или диетой, и потому вряд ли закажет что-то еще.
И он угадал, доев и вытерев салфеткой пальчики, Эста невозмутимо сообщила Змею, что подождет на улице и покинула трактир.
Дагорд, продолжавший с прежним аппетитом обгладывать куриные косточки, едва заметно кивнул в ответ. Однако едва девушка скрылась за дверью, заторопился, с досадой поминая серенькую глупышку недобрыми словами. Небось, не стала бы так капризничать, если проехалась миль десять на лошади. Ну, ничего, вечером они прибудут в Турис, и там он преподнесет этой гордячке урок послушания. Не такая у нее должность, чтоб строить из себя леди.
-Змей, - встретил его на крыльце обедавший с кучером в нижнем зале Мирош, - госпожа уже вышла. Я послал Юлиса за ней присматривать.
-Хорошо, - сунул ему в руки сверток граф, - вот кусок курицы, съедите пополам. Сейчас твоя очередь сидеть на козлах.
-Не хочу, здесь дорога ровная, я на козлах усну. - отказался Мирош, и Змей не стал настаивать.
Молча кивнул и направился к коляске, неподалеку от которой гуляла глупышка, похожая на служанку в своем сером дорожном плаще и такой же серой шляпке с маленькими полями и скрывающей половину лица вуалью.
Через пять минут маленький отряд вывернул с дороги, ведшей к трактиру, на королевский тракт, и помчался дальше с прежней скоростью.
Эста неторопливо вязала шарфик и вспоминала замеченную во дворе карету, из которой выпрыгнула одетая в нарядный жакет и розовую шляпку Рози. Следовательно, она получила контракт к принцу Лоурдену, именно против его имени стояло обозначение - кокетка. Эста тоже могла бы в случае крайней необходимости отработать кокеткой, но уставала от этой профессии неимоверно и потому изучила только самые азы. Но если Рози получила это место, продолжала выстраивать простенькую логическую цепочку глупышка, стало быть, Кайя, третья девушка, закончившая обучение в этом году, поехала к барону Бьюрингу, ему нужна была именно болтушка. И выходит, контракт на тихоню остался свободным. Плохо, он был от герцога Эфройского, а тот слывет человеком жестким и самолюбивым и вряд ли смирится с отказом. Интересно, кого матушка отзовет с места, чтоб закрыть этот контракт? Ссориться с советником принца она вряд ли решится.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Сестры Тишины. Трилогия (СИ)»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сестры Тишины. Трилогия (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Сестры Тишины. Трилогия (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.
Желаю автору вдохновения и новых завораживающих