Анатолий Завражнов - Попаданцы и их жёны. Книга шестая. Планета Фея. Том 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Анатолий Завражнов - Попаданцы и их жёны. Книга шестая. Планета Фея. Том 1» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочие приключения, russian_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Попаданцы и их жёны. Книга шестая. Планета Фея. Том 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Попаданцы и их жёны. Книга шестая. Планета Фея. Том 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вся жизнь разумных на планете определена извечным, привычным страхом перед «высшими». Зачем что-то менять, стремиться к чему-то, если в любой момент суждено умереть или попасть в рабство? Но наёмник Илья, разведчик, и здесь находит единомышленников в противодействии иномирным властителям.

Попаданцы и их жёны. Книга шестая. Планета Фея. Том 1 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Попаданцы и их жёны. Книга шестая. Планета Фея. Том 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лора с Ларой уткнулись в Лизу, которая в ужасе зажмурилась и присела. Элен побледнела, не более. Мужчины только чуть вздрогнули да дёрнули себя за уши. Двое помчались к упавшей шишке. С возгласами восторга рассмотрели её и, подбежав к остальным, показали сквозное отверстие. С этим пока всё. Дальше был меч. Маг, видимо, рассказал, что этот клинок слишком легко снёс головы четырем нападающим на пирамиде. Потому его осмотр был более придирчив, чем огнестрела. Илья не преминул продемонстрировать, как меч режет металл – снял саблю с убитого бандита. Вот тут восторг был длительным – от качества привычного оружия зачастую сама жизнь зависит.

Бинокль особого внимания не привлек – были, наверное, подобные магические штучки-аналоги. А вот паучьи лапки… Когда маг показал на запястья и колени, Илья поначалу не понял, чего тот хочет. Только, когда маг, расставив руки, как бы приклеился к карете, дошло. Закрепив повязки-браслеты, Илья в мгновение ока оказался на высоком стволе дерева, где сучьев практически не было. Что началось-то! Первыми, естественно, были Лора с Ларой. Пришлось доставать второй комплект. Но они недолго развлекались – всё же страшновато, видимо. Так ведь и у взрослых мужиков детство заиграло во всех местах. Даже маг с Мельеном не устояли.

…Среди воинов двое оказались ранены: не в игрушки игрались. Один – сильно. Хоть маг и помог, в седле воин сидеть не способен, поэтому его поместили в карету, а коня предоставили Илье. То, что он идёт с семьей Мельена, не обсуждалось. А куда ещё, собственно, ему идти, если с пирамиды? Всем ясно, что он совершенно тут чужой, без языка, с пустой головой.

– Лора! – крикнул Илья, поравнявшись с каретой.

Выглянула мордашка Лары. Ага! Опыт распознавания хитрых близняшек имелся – учились с ним в классе две такие любительницы меняться местами. Будто не заметил, что у Лоры глазёнки хоть и серые, но чуть темнее, чем у сестры. А волосы, наоборот, слегка светлее. Ещё и по мелочи различались…

– Ты… – Илья нахмурился. – Ты – Лара! Нечего мне мозги парить! Хочешь ко мне на коня?

Естественно, всё сопровождалось жестами. Илья и девчонку-то позвал, чтобы начать знакомство с местным языком. Со своими новыми способностями он собирался через неделю уже нормально разговаривать. А может, и раньше, если практики будет достаточно, почему ж не организовать эту практику? Для начала нужен элементарный частотный словарь. А кто, как не ребенок, его предоставит?

Лара недоуменно дернула бровями, но выскочила на подножку кареты очень быстро, с помощью Ильи устроилась впереди него. Знакомству и общению помогла шоколадка: Илья отломил квадратик, положил в рот, зажмурился от удовольствия. Протянул остальное Ларе. Та недоверчиво посмотрела, но медлить не стала, повторила маневр Ильи. Прислушалась к себе, улыбнулась…

– Мама, Лора, Лиза! – и вопросительно глянула на Илью, показав плитку.

Тот поощрительно кивнул, и угощение оказалось внутри кареты. Вскоре оттуда послышался звонкий смех, и в окне поочередно показались женские лица, чего-то лопоча. Явно, благодарили. Илья достал плитку поменьше, вложил в ладошку Лары и начал разговор.

– Илья – я, Лара – ты, Лора – она, Лора, мама, Лиза – они. Переводи, давай!

Лара включилась с пол-оборота, дальше сама стала называть окружающие предметы. С глаголами и отвлеченными понятиями, естественно, было сложновато. Тут помог видеодиктофон, в котором Илья хранил немеряное количество картинок и всяких фильмов. Дело почти пошло, однако, услышав восторженные вопли Лары, в карете заверещала её сестра, чуть не вываливаясь из окна. Пришлось пристроить её кое-как перед Ларой спиной к ходу движения. Обучение Ильи двинулось семимильными шагами – реформированная память с аналитическим уклоном шансов перенедопониманию не давала.

А чуть погодя – вообще уж быстрее некуда началось. В карете же ещё две женщины оставались! И что, что взрослые? Пусть одна – почти. Любопытство у слабого пола от возраста только расцветает, иногда, правда, плоды ядовиты весьма… Да это так… не со зла. Элен что-то крикнула Мельену, карета остановилась. Мельен, улыбаясь, предложил Илье покинуть четвероногий транспорт и переместиться в карету – места там хватало, не телега, чай! Как говорится, что хочет женщина, того желает бог. На одном сиденье спал раненый, на другое дамы усадили между собой Илью, девчонки устроились на полу. Все склонились над экранчиком, называя узнаваемые вещи, спрашивая Илью о незнакомых растениях, животных. Технику, быт и прочую специфику, резко отличающую технологичный мир от этого, тот старался пока не показывать – объяснять-то бы пришлось, а как?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Попаданцы и их жёны. Книга шестая. Планета Фея. Том 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Попаданцы и их жёны. Книга шестая. Планета Фея. Том 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Анатолий Завражнов - Земля бессмертных Восток
Анатолий Завражнов
Анатолий Завражнов - Не надо нервничать. Пародии
Анатолий Завражнов
Отзывы о книге «Попаданцы и их жёны. Книга шестая. Планета Фея. Том 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Попаданцы и их жёны. Книга шестая. Планета Фея. Том 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x