– Честно говоря, такой человек есть. Я давно его не видела и даже считала пропавшим. Но несколько дней назад я узнала, что он жив и находится в самом опасном на данный момент месте, – девушка, опустив свой взгляд, всматривалась в мутный чай, словно разглядывая там чей-то портрет.
– Неужели он на Кыскэ? Что ж, возможно, так хочет судьба, и ты не просто так была направлена туда.
Хоши кивнула и отпила из кружки, после чего вздрогнула, словно её ударили током.
– Горячий, – сказала она и поставила кружку на стол.
– Я спрошу ещё кое-что. Хоши, на что ты пойдёшь ради любви?
Этот вопрос поставил Канэко в тупик. Заметив растерянность девушки, Отто встал из-за стола и произнёс:
– Можешь не отвечать. – И он ушёл.
Япония. Порт о. Хонсю
Кавторанг Хоши шла по улице портового городка в сторону главного причала. Со всех сторон её окружали маленькие домики, она словно оказалась в лабиринте. Но, пройдя несколько метров, она заметила открытое место и остановилась, потрясённая. Ей показалась невероятная картина: бескрайнее синее море выглядело будто плато для сотен суден, причаливающих и отчаливающих. Повсюду кипела жизнь: бегали торговцы и моряки, рыбаки то раскладывали, то сматывали сети, женщины и дети плескались в воде у берега. Посередине располагалась одна из гордостей японского флота – подводная лодка Сен Току.
Несколько минут спустя Канэко спустилась по дороге к торговым рядам перед причалом. Здесь людей было ещё больше, и девушка опустила глаза, застеснявшись незнакомцев. Они, будто не замечая её, толкали и задевали Хоши, продолжая идти. С каждым шагом девушка молилась, чтобы этот нескончаемый поток людей рассеялся, но вдруг её так сильно толкнули, что она свалилась с ног и, не успев подняться, ударилась о чью-то ногу. Люди топтали её, а капитан не могла даже встать. Хрупкая японка уже думала, что не доберётся до своего нового судна и команды, но вдруг в толпу ворвался молодой парень и растолкал людей, не замечавших вокруг себя никого и ничего.
– Вы в порядке, мисс? – кавторанг услышала приятный мужской голос и подняла взгляд. Рядом, протянув ей руку, стоял невысокий, смуглый, рыжеволосый молодой мужчина в военной форме. – Мисс? – снова потревожил этот голос рассудок Канэко, и та, наконец, ответила своему спасителю.
– Кавторанг Канэко Хоши, флот адмирала Кимуры. Кому имею честь представиться?
Парень искренне улыбнулся смущению девушки:
– Механик Акайо Отта. Я с целым экипажем приехал по приказу адмирала Кимуры. Видимо, мы из одного флота. Вы, случайно, не к нам? Здесь мало капитанов кораблей, кругом одни мичманы и юнги.
Канэко вспомнила, что видела его имя в списке, и с облегчением подумала: «Нашла». Отряхнувшись от дорожной пыли, она привела в порядок мысли и заговорила.
– Совершенно верно, механик Акайо. Я прибыла сюда в поисках судна Сен Току. Вы не могли бы проводить меня к нему? – Хоши совсем изменилась, как будто ей стали безразличны все люди вокруг и произошедший инцидент. Отта протянул руку, и девушка её приняла.
Они вместе пошли вдоль рынка. Механик рассказывал о своём участии в разработках легендарного судна Сен Току и о своих идеях по модернизации этой подводной лодки.
– Я окончил Гринвичскую школу кораблестроения, затем попал в подмастерья к Юдзуру Хираги. Этот человек обучил меня всему, что знал сам, и я горжусь быть его учеником, – признался Акайо, а затем вдруг запнулся и извинился. – Простите, я так много болтаю о себе. Я даже не спросил, как вы добрались.
Канэко посмотрела на него и одобрительно кивнула:
– Добиралась я на самолёте прямо из Токио. На службу пошла ради отца, поступила в военную академию Императорского флота, закончила её и сразу же пошла на фронт. Вот такая у меня маленькая история.
Ей не пришлось ничего добавлять, так как они как раз подошли к громадной подлодке Сен Току.
– Вот она – гордость Японии! – торжественно воскликнул Отто.
Экипаж занимался своими делами, но был отвлечён громким шумом снаружи. Почти синхронно все матросы и мичманы обернулись посмотреть на нарушителя их покоя. У входа стояли двое, девушка и мужчина, и перед ними собиралась группа людей, превращаясь в толпу.
– Все сюда! Становись! – крикнул мужчина, и вся толпа, повинуясь этому человеку, построилась в несколько колонн по двадцать-тридцать человек.
– Равняйсь! Смирно! Капитан, личный состав для торжественного приветствия построен. Заместитель капитана корабля, старший механик Акайо Отто, – доложил мужчина после трёх строевых шагов навстречу девушке. Затем он повернулся направо и вернулся на место.
Читать дальше