Дарья Лопатина - Завет Осириса

Здесь есть возможность читать онлайн «Дарья Лопатина - Завет Осириса» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочие приключения, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Завет Осириса: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Завет Осириса»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Обычная учительница, молодая девушка по имени Марина, наконец, смогла осуществить мечту всей жизни – поехать в Египет. Она и подумать не могла, что эта поездка не раз поставит под угрозу её жизнь. Ведь выяснится, что Марина – единственная, способная вернуть утраченное Величие Египта. Задача сама по себе непростая, а тут ещё люди из тайного враждебного общества наступают ей на пятки и всеми силами стремятся убрать со своей дороги. Ведь возрождение одной цивилизации грозит упадком другой.

Завет Осириса — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Завет Осириса», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ступай. Как сойдешь на берег, жди. Тебя осветит своим ликом сама богиня-колдунья.

Не оглядываясь (почему-то она твёрдо знала – смотреть назад нельзя), Марина послушно ступила на песок.

То зрелище, что узрела она пред собой, не описать никакими словами. Даже величайшие прозаики, поэты, барды всех времён и народов не смогли бы достойно описать то, что предстало глазам Марины.

Воздух был словно наполнен неким божественным экстрактом, и, просто дыша, присутствующий здесь наполнялся неким светом, становился невесомым, лёгким, эфирным. Марине даже показалось, что теперь, когда она вдохнула этот воздух, и сама стала источником приятного аромата. В воздухе хаотично парили разноцветные искорки, от которых исходил неразборчивый шёпот. Что это было? Непонятно. Возможно, души других людей, а, быть может, духи.

Под ногами Марины сам собой шелестел песок. В нескольких шагах шумело море. Оно словно играло с Мариной. Волны его весело подкатывали к её ногам одна за другой, облизывали их и сразу торопливо отступали. Они переливались миллиардами солнечных бликов, которые словно подмигивали гостье. А на песке стоял трон, который волны не подмывали, как это происходило бы на земле. Они словно побаивались приближаться к нему.

Великолепие трона трудно описать. Да его и разглядеть-то сложно, ибо сиял он неудержимо, словно тридцать три солнца одновременно. Но блеск престола невозможно даже сравнить с сиянием той, кто восседал на нём. Это всё равно что сравнивать свет скромного сверчка и пролетающей кометы. Та, что восседала на троне, явно была богиней, ибо ни одна смертная не может выглядеть так прекрасно и ослепительно. Она была облачена в классическое одеяние цариц египетских, с той лишь разницей, что одежды были не позолоченными, не белыми, а словно вытканы из ночного сияния луны. Никакое серебро в мире, никакая платина не сравнится с эффектом, которое дает мерцание властительницы ночи.

Ткань от того казалась полупрозрачной, ослепляюще серебристой и движимой по телу его носительницы, словно ручеек. Блики по ней так и переливались. На голове корона в виде коровьих рогов, меж которых сияла луна. Это и правда было ночное светило! По крайней мере, соответствие украшения короны было истинно таким, каким луну представляют романтики, сочиняя поэмы своим возлюбленным.

Чёрные, словно сама ночь, волосы (даром, что её матерью была Нут – богиня ночи) были распущены и непрестанно развевались так, словно в лицо их обладательницы дул нежный ветер. И это при том, что не было никакого и намека на оный. Лица же небожительницы невозможно было рассмотреть из-за умопомрачительного сияния. Но, несомненно, оно было не по-земному прекрасным. Оттого, что нельзя было смотреть на лицо богини, Марина перевела взгляд вниз и увидела, что ступни ног покрывали бутоны лилий, а вокруг самого трона копошилось великое множество скорпионов и змей. Но Марина совсем не испугалась их, хотя в обычной жизни боялась их до умопомрачения.

Небожительница медленно подняла руку, в которой держала анкх из чистого золота, и указала им на Марину.

– Ты – Мерит-Ра, жрица Изиды. Моя помощница, – заговорила богиня, и её голос, одновременно ласковый и повелительный, звучал, словно звон серебряных колокольчиков. – Внимай! Много столетий назад, когда наша воля была ещё священна и почитаема, мы, предвидя падение Египта, явились верным и талантливым людям и, как некогда научили их сеять семена и прясть, словом, выживать, так и в этот раз научили поклоняться нам так, чтобы ментальная сила их росла день от дня, от одного восхода солнца к другому. Чтобы, когда придёт время, могли возродить утраченное. Я отдала людям локон своих волос, чтобы в каждом поколении живущих могла рождаться Мерит-Ра. Человек с частичкой божественной энергии. Моей энергией. Предназначенная. Выбранной волей моей.

Марина замерла, пребывая вся в восхищении и священном трепете, понимая, что перед ней мать Гора, сестра и супруга Осириса, сама Изида. Та, которую Гор назвал богиней-колдуньей. И вполне заслуженно. Ведь когда-то она смогла повергнуть своей магией самого бога солнца Ра.

– Вновь и вновь мы призывали тебя из Дуата 28 28 Дуат – загробный мир в древнеегипетской мифологии. в эту жизнь, и снова наступило время пополнить этот мир энергией Изиды, богини магии. Ты призвана ко мне, чтобы могла вспомнить о величии земли священной и вновь пробудила её с помощью магии. Воздух, которым ты дышишь здесь – священный. Теперь ты сумеешь пробудить заложенные в тебе с предыдущего рождения силы и исполнить нашу волю. А теперь прощай, тебе пора пробудиться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Завет Осириса»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Завет Осириса» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Завет Осириса»

Обсуждение, отзывы о книге «Завет Осириса» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x