И хотя Дэн не планировал интервью, у него нашлось, что сказать.
— Очевидно, мою семью благословили, поэтому никто из нас не пострадал. Но наши мысли сейчас с теми, кому не так повезло, как нам. И раз мне выпала такая возможность, заявляю: это трусливое нападение не повлияет ни на меня, ни на мою жизнь. А тварей, которые это сотворили, обязательно поймают и накажут. В этом я не сомневаюсь. А теперь извините, я нужен моей семье.
Когда он обнял жену и повёл её к «Скорой помощи», снова раздались бурные аплодисменты. Гарри с Гермионой шли следом.
Импровизированное выступление Дэна Грейнджера, осудившего террористов, произвело эффект разорвавшейся бомбы. Человек заявил на весь мир, что отказывается пугаться каких-то там убийц, которых и за людей-то не держит. И если на такое способен простой стоматолог, значит, для этого мира ещё есть надежда.
Да, в Кроули по-прежнему скорбели, но чудесное спасение Грейнджеров, вне всякого сомнения, здорово подняло моральный дух. Ну а Гарри тем временем собирался помочь раненым.
* * *
Амелия и её новые «друзья» — Стив и Джон — тоже приехали в местную больницу. Само собой, с их помощью Гарри пропустили к пострадавшим от взрыва в рекордно короткие сроки.
Однако сообразив, что он затеял, мадам Боунс принялась активно возражать:
— Конечно я тебя понимаю, но не могу этого допустить.
— Эти люди пострадали только потому, что Пожиратели напали на меня. И я уверен — мне ещё долго будут сниться кошмары. К сожалению, погибшим я уже помочь не смогу. А вот раненым — вполне.
С одной стороны, как министерский чиновник, Амелия просто обязана пресечь эти поползновения. Но с другой… Она и без своего монокля видит — остальные согласны. Да и она сама, чёрт возьми, тоже! И что делать? Но тут мистер Поттер сам пришёл ей на выручку:
— Если это поможет, вы всегда можете заявить, что конфисковали у меня палочку. И пока мы здесь, она так и оставалась у вас.
Амелия забрала палочку и положила в карман. А дальше вся компания направилась в нужную палату. Чтобы облегчить работу персоналу, всех раненых разместили в одной.
Амелия мимоходом бросила Конфундус в дежурную сестру, и Гарри тут же подошёл к первому пациенту. Им оказалась девочка. Судя по всему, её родители помоложе Дэна с Эммой, а ей самой лет восемь-девять. Точнее сказать сложно — у неё забинтовано пол-лица.
— Привет, я Гарри. А тебя как зовут?
Голос девочки поднялся чуть выше шёпота:
— Джун.
— Так вот, Джун, у меня к тебе просьба. Доверься мне, хорошо? И твои мама с папой по-прежнему с тобой.
Правда, те сейчас могли только моргать, но девочка-то этого не знала. И потому продолжала крепко держать маму за руку.
Гарри быстро убрал бинты и повязки. И обнаружил, что половина лица этого замечательного ребёнка выглядит так, словно какой-то зверь поточил об него когти. Рука целителя начала медленно и осторожно двигаться вдоль страшной раны. Отёк и рубцы стали исчезать буквально на глазах, а на их месте появлялась здоровая кожа. На щёчке остался лишь намёк на шрам, но если о нём не знать, нипочём не найдёшь.
— Лучше, если твои волосы отрастут сами по себе. И до конца лета обязательно носи шляпу, а то твоя новая кожа легко обгорит.
Изумлённая Джун подняла руку и провела ею по щеке, почувствовав гладкую кожу. Поэтому услышав про шляпу, сумела только кивнуть.
— Ты очень храбрая девочка. Извини, мне пора — меня ждут другие люди. До свидания, Джун.
Внезапно её родители обнаружили, что снова в состоянии двигаться. И вскоре рыдающая мать обнимала своего драгоценного ребёнка. А плачущий отец моментально сгрёб Гарри в охапку.
— Сынок, как ты это сделал? Это же потрясающе! Как мы можем тебя отблагодарить?
— Пожалуйста, не рассказывайте никому, что здесь произошло. Вы и ваша супруга в порядке?
— Я был на работе, а Бетти и Джун отправились за покупками. Бетти ранило разлетевшимися осколками, но мы думали только о дочери.
Гарри обратил внимание на разорванную окровавленную штанину. Значит, и матери досталось. Что ж, к ней он ещё вернётся… если силы останутся.
Джон задержался поговорить с Джун и её родителями, а Гарри повёл остальных к следующей кровати. Пациенты все как один страдали от порезов, но не зря же Хельга столько в него вложила. Сначала он наколдовывал вокруг кровати чары незаметности, а потом изо всех сил старался помочь очередной жертве Пожирателей.
Больше всех его потряс мальчик по имени Дэвид. Исцелившись, тот захотел, чтобы «доктор» помог его сестре. Пришлось маме объяснять, что Дебби уже ничем не поможешь. А потом она долго благодарила молодого человека.
Читать дальше