robst - Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)

Здесь есть возможность читать онлайн «robst - Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочие приключения, AU, romance, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Не спеши уходить навсегда (No hurry at all): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Ремус был так потрясён, что не сразу сообразил, чего хочет Гарри, который промчался мимо. А когда тот с криком «Сириус!» прыгнул в Арку, останавливать его было уже поздно.

Не спеши уходить навсегда (No hurry at all) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это же магловская церемония, поэтому большую часть семьи исключаем сразу. Но особенно расстроится Рон. Когда о свадьбе станет известно, наверняка именно его обвинит мама, что из Уизли больше никого не пригласили. А значит, братца ждёт ещё один Громовещатель.

От размышлений её отвлекла Луна:

— Не хотела спрашивать, но понятия не имею, что такое спа. Мы ведь утром туда идём?

— Ага. Но я тоже не знаю. Но если послушать Гермиону и Эмму, точно что-то хорошее.

* * *

К завтраку волнение достигло апогея. Между прочим, завтракали в зале для свадебного приёма. Да, здесь уже всё приготовили и должным образом украсили. А Луна и Джинни наконец-то выяснили, что предстоит прекрасной половине компании: сначала — разнообразные процедуры в спа-центре отеля, а затем ими вплотную займётся целая бригада парикмахеров.

Дэн не мог не подумать, что Гарри — самый спокойный жених из всех, кого ему доводилось видеть. А вот Эмма от волнения скоро по потолку начнёт ходить. Во всяком случае, за последние полчаса она уже дважды всё перепроверила. Ей просто необходимо расслабиться. К счастью, скоро именно этим жена и займётся.

Сам Дэн тоже чувствовал себя на удивление спокойно. Впрочем, после такого сумасшедшего лета… Сначала дочь едва не убили в Министерстве магии, потом чуть не изнасиловали в этой чёртовой школе… У него на глазах она дважды уходила в бой, а их кабинет вообще взорвали. Что по сравнению с этим подвести дочь к алтарю? Приятное разнообразие, в кои-то веки.

Кстати, мужчины решили провести утро, прогуливаясь по улице Принцев и одноимённому саду. Да и с погодой повезло — вовсю пригревало совершенно нехарактерное для Эдинбурга осеннее солнышко. А вот в знаменитый замок они не пошли. Хватит с них пока шотландских замков!

* * *

Переминаясь с ноги на ногу, Гарри в компании Невилла и Ремуса стоял в вестибюле отеля. Конечно же, все трое одеты как полагается. Что касается Дэна, тот сопровождал прекрасных дам. И как только они спустятся, можно отправляться в Гретна Грин. Чтобы подготовиться, леди оккупировали сьют Грейнджеров, так что Дэну пришлось переодеваться вместе с Ремусом в номере Люпиных. Ну а Гарри переодевался в номере Невилла — не хотел, чтобы хоть кто-нибудь увидел номер новобрачных. Добби и Винки хорошо там потрудились. Их хозяин считал, что комната получилась красивая. Любимой точно понравится.

Однако «красивая» — явно не то слово, которым стоило описывать невесту, пока она спускалась по главной лестнице, опираясь на руку довольного отца. Невиллу пришлось начинать исполнять обязанности шафера немедленно, напомнив другу, что дышать стоит хотя бы иногда. Такое ощущение, будто Гермиона одним своим видом уничтожила весь кислород в округе. Оживлённый вестибюль накрыла тишина — буквально все уставились на ослепительное видение, которое скоро станет его женой. И Гарри ничуть их не винил. Невероятное зрелище!

Платье без бретелек оставляло плечи и руки открытыми. Изящно и затейливо расшитый лиф, а вот юбка — безо всяких излишеств и украшений (жених даже удивился). Кажется, платье сшили из белоснежного атласа, сиявшего мягким блеском. Но даже такое, на первый взгляд, простое платье, сделало любимую ещё прекрасней.

В её волосах сверкала бриллиантовая диадема в том же стиле, что и кулон, серьги и обручальное кольцо. И только поздно вечером новоиспечённый муж обнаружил, куда подевался кулон с совой: оказывается, «переехал» вместе с цепочкой на левую лодыжку. Случилось это в тот момент, когда платье с миссис Поттер соскользнуло на пол. Фату невеста решила не надевать, и это позволило Гарри потеряться в сияющих карих глазах, пока она медленно шла к нему. Правда, жених всё-таки заметил, что в её букете только красные и белые розы. Явный намёк на другой букет. Да-да — тот самый, который «сказал» за него, что он её любит.

Дэн был одет в точности как Гарри, поэтому дамы уже имели представление, как будет выглядеть счастливый жених. Королевский тартан Стюартов прекрасно сочетался с букетом невесты и, закреплённый на плече серебряной пряжкой с гербом Поттеров, выглядел потрясающе. Ну а чёрный пиджак, белая рубашка и чёрный галстук-бабочка только добавили шарма.

Вереск — символ Шотландии, ну а белый вереск, по тамошним поверьям, приносит удачу. Бутоньерки выглядели удивительно к месту, а лишней удача никогда не бывает.

Фотограф сразу же приступил к работе, однако первая же вспышка едва не заставила жениха схватиться за палочку. Впрочем, он быстро обо всём забыл и снова залюбовался этой ослепительной красавицей, которая скоро станет его женой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)»

Обсуждение, отзывы о книге «Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x